Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «individuele gevallen zoals de hierboven beschreven situatie » (Néerlandais → Français) :

2. Zou het mogelijk zijn om de wetgeving aan te passen om individuele gevallen zoals de hierboven beschreven situatie nader te kunnen onderzoeken?

2. Est-il envisageable d'adapter les législations afin que des cas particuliers comme celui-ci soient examinés plus en profondeur?


34. verzoekt de Commissie, gezien de uitdagingen voor en de huidige staat van de Europese en wereldwijde gewasveredelingssector zoals die hierboven beschreven zijn, om de situatie zorgvuldig te onderzoeken en te analyseren en om doeltreffende en concrete maatregelen voor te stellen als antwoord op de enorme uitdagingen waarvoor de Europese kwekers en landbouwers zich geplaatst zien;

34. invite la Commission, en tenant compte des défis et de l'état actuel du secteur européen et mondial de la sélection végétale, à étudier et analyser minutieusement la situation décrite, ainsi qu'à proposer des mesures concrètes et efficaces destinées à relever les énormes défis auxquels les obtenteurs et les agriculteurs européens sont confrontés;


33. verzoekt de Commissie, gezien de uitdagingen voor en de huidige staat van de Europese en wereldwijde gewasveredelingssector zoals die hierboven beschreven zijn, om de situatie zorgvuldig te onderzoeken en te analyseren en om doeltreffende en concrete maatregelen voor te stellen als antwoord op de enorme uitdagingen waarvoor de Europese kwekers en landbouwers zich geplaatst zien;

33. invite la Commission, en tenant compte des défis et de l'état actuel du secteur européen et mondial de la sélection végétale, à étudier et analyser minutieusement la situation décrite, ainsi qu'à proposer des mesures concrètes et efficaces destinées à relever les énormes défis auxquels les obtenteurs et les agriculteurs européens sont confrontés;


14. merkt op dat de informatie die is verstrekt over het gecoördineerde pakket van individuele diensten waarvoor EFG-medefinanciering wordt aangevraagd, geen gegevens bevat over de complementariteit met maatregelen die worden gefinancierd uit de structuurfondsen, maar verwijst hierbij naar een schriftelijke overeenkomst met de onderneming waar de ontslagen zijn gevallen, waarin is vastgesteld dat de onderneming voor de implementatie van de hierboven beschreve ...[+++]

14. relève que les informations communiquées sur l'ensemble coordonné de services personnalisés qui seront financés par le Fonds ne comportent pas de données sur leur complémentarité avec les actions financées par les Fonds structurels mais qu'elles signalent l'existence d'un accord écrit avec l'entreprise qui licencie spécifiant que, dans le cadre de la mise en œuvre des mesures décrites ci-dessus, elle ne bénéficiera pas par ailleurs de contributions financières d’autres instruments financiers de l’Union pour les mêmes mesures; rappelle à la Commission sa demande que soit présentée une évaluation comparative de ces données dans ses ra ...[+++]


14. merkt op dat de informatie die is verstrekt over het gecoördineerde pakket van individuele diensten waarvoor EFG-medefinanciering wordt aangevraagd, geen gegevens bevat over de complementariteit met maatregelen die worden gefinancierd uit de structuurfondsen, maar verwijst hierbij naar een schriftelijke overeenkomst met de onderneming waar de ontslagen zijn gevallen, waarin is vastgesteld dat de onderneming voor de implementatie van de hierboven beschreve ...[+++]

14. relève que les informations communiquées sur l'ensemble coordonné de services personnalisés qui seront financés par le Fonds ne comportent pas de données sur leur complémentarité avec les actions financées par les Fonds structurels mais qu'elles signalent l'existence d'un accord écrit avec l'entreprise qui licencie spécifiant que, dans le cadre de la mise en œuvre des mesures décrites ci-dessus, elle ne bénéficiera pas par ailleurs de contributions financières d’autres instruments financiers de l’Union pour les mêmes mesures; rappelle à la Commission sa demande que soit présentée une évaluation comparative de ces données dans ses ra ...[+++]


De situatie zoals hierboven beschreven kan — zoals ook London Economics noteert — tot misbruiken aanleiding geven, al zijn deze uiteraard uitermate moeilijk aan te tonen.

La situation dépeinte ci-dessus peut — ainsi que le relève également le London Economics — entraîner des abus, même si ceux-ci sont très difficiles à démontrer.


De situatie zoals hierboven beschreven kan — zoals ook London Economics noteert — tot misbruiken aanleiding geven, al zijn deze uiteraard uitermate moeilijk aan te tonen.

La situation dépeinte ci-dessus peut — ainsi que le relève également le London Economics — entraîner des abus, même si ceux-ci sont très difficiles à démontrer.


De « forfaitarisering » van de schade zou met betrekking tot de situatie zoals hierboven beschreven, een dubbel voordeel bieden.

La « forfaitarisation » du dommage présenterait, par rapport à la situation ci-avant décrite, un double avantage.


3. Zal hij in het Witboek concrete aanbevelingen en oplossingen aanreiken om tegemoet te komen aan schrijnende situaties zoals hierboven beschreven?

3. Présentera-t-il, dans le Livre blanc, des recommandations et solutions concrètes pour remédier aux situations dramatiques semblables à celle de mon exemple ?


Alle individuele derogaties, zoals hierboven bedoeld, dienen gedetailleerd te worden beschreven in een bijlage bij Richtlijn 77/388/EEG.

Il convient d'énumérer en détail toutes ces dérogations spécifiques dans une annexe à la directive 77/388/CEE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'individuele gevallen zoals de hierboven beschreven situatie' ->

Date index: 2024-05-11
w