Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrofobie
Claustrofobie
Enkelvoudige fobie
Fobieën met betrekking tot dieren
Neventerm
Traumatische neurose

Traduction de «schrijnende situaties zoals » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie ...[+++]

Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De meer uitgebreide bevoegdheid van artsen om geneesmiddelen voor te schrijven in « schrijnende situaties », zoals voorgesteld door het wetsontwerp, is volgens spreker bedoeld om bepaalde geneesmiddelen te kunnen voorschrijven alvorens deze op de markt te verkrijgen zijn, in overleg met de betrokken farmaceutische firma.

Selon l'intervenant, la disposition du projet qui prévoit d'étendre la compétence des médecins en vue de leur permettre de délivrer des médicaments à usage compassionnel a pour but d'autoriser la prescription de certains médicaments avant leur mise sur le marché et ce, en concertation avec les firmes pharmaceutiques concernées.


De meer uitgebreide bevoegdheid van artsen om geneesmiddelen voor te schrijven in « schrijnende situaties », zoals voorgesteld door het wetsontwerp, is volgens spreker bedoeld om bepaalde geneesmiddelen te kunnen voorschrijven alvorens deze op de markt te verkrijgen zijn, in overleg met de betrokken farmaceutische firma.

Selon l'intervenant, la disposition du projet qui prévoit d'étendre la compétence des médecins en vue de leur permettre de délivrer des médicaments à usage compassionnel a pour but d'autoriser la prescription de certains médicaments avant leur mise sur le marché et ce, en concertation avec les firmes pharmaceutiques concernées.


3. Zal hij in het Witboek concrete aanbevelingen en oplossingen aanreiken om tegemoet te komen aan schrijnende situaties zoals hierboven beschreven?

3. Présentera-t-il, dans le Livre blanc, des recommandations et solutions concrètes pour remédier aux situations dramatiques semblables à celle de mon exemple ?


Deze situatie, zoals ze door de ondernemerswereld zelf als beste praktijk wordt aangenomen voor niet-uitvoerende bestuurders, wordt des te schrijnender als zelfs onafhankelijke bestuurders zich niet schikken aan dit principe.

Cette situation qui, aux yeux du monde des entreprises lui-même, a valeur de meilleure pratique pour les administrateurs non exécutifs, est encore plus fâcheuse si même les administrateurs indépendants ne se conforment pas au principe précité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. een juridisch kader te scheppen, behalve in geval van bewezen schijnhuwelijk, zodat op grond van welbepaalde situaties, zoals daar zijn het overlijden van de gezinshereniger, de echtscheiding of feitelijke scheiding tussen partners, « omstandigheden onafhankelijk van de wil » van de nakomer, geweld of andere « bijzonder schrijnende omstandigheden », de nakomer het recht krijgt om af te wijken van de plicht tot samenwonen met de partner, zonder dat dit diens verblijfsrecht aantast en aldus een zelfstandige verbl ...[+++]

4. de créer un cadre juridique permettant, sauf en cas de mariage de complaisance attesté, que dans certaines situations telles que le décès du regroupant, le divorce ou la séparation de fait des partenaires, des « circonstances indépendantes de la volonté » du rejoignant, des violences ou d'autres « circonstances particulièrement inacceptables », le rejoignant soit dispensé de son devoir de cohabitation avec le partenaire, sans préjudice pour son droit de séjour, et qu'il acquière donc un droit de séjour autonome.


of indien bijzonder schrijnende situaties dit rechtvaardigen, bijvoorbeeld indien het familielid aantoont tijdens het huwelijk of het geregistreerd partnerschap als bedoeld in artikel 40bis, § 2, eerste lid, 1° of 2° het slachtoffer te zijn geweest van geweld in de familie alsook van geweld zoals bedoeld in de artikelen 375, 398 tot 400, 402, 403 of 405, van het Strafwetboek;

4° ou lorsque des situations particulièrement difficiles l'exigent, par exemple, lorsque le membre de famille démontre avoir été victime de violences dans la famille ainsi que de faits de violences visés aux articles 375, 398 à 400, 402, 403 ou 405 du Code pénal, dans le cadre du mariage ou du partenariat enregistré visé à l'article 40bis, § 2, alinéa 1, 1° ou 2°;


of indien bijzonder schrijnende situaties dit rechtvaardigen, bijvoorbeeld indien het familielid aantoont tijdens het huwelijk of het geregistreerd partnerschap als bedoeld in artikel 40bis, § 2, eerste lid, 1° of 2° het slachtoffer te zijn geweest van geweld in de familie alsook van geweld zoals bedoeld in de artikelen 375, 398 tot 400, 402, 403 of 405, van het Strafwetboek;

4° ou lorsque des situations particulièrement difficiles l'exigent, par exemple, lorsque le membre de famille démontre avoir été victime de violences dans la famille ainsi que de faits de violences visés aux articles 375, 398 à 400, 402, 403 ou 405 du Code pénal, dans le cadre du mariage ou du partenariat enregistré visé à l'article 40bis, § 2, alinéa 1, 1° ou 2°;


wanneer bijzonder schrijnende situaties, zoals lichamelijk of psychisch geweld binnen het gezin, dan wel humanitaire omstandigheden zulks vereisen.

lorsque des situations particulièrement difficiles l'exigent, comme dans le cas de violences physiques ou morales au sein de la famille ou de motifs humanitaires.


(c) wanneer bijzonder schrijnende situaties, zoals lichamelijk of psychisch geweld binnen het gezin, dan wel humanitaire omstandigheden zulks vereisen.

(c) lorsque des situations particulièrement difficiles l’exigent, comme dans le cas de l'exercice de violences physiques et morales au sein de la famille ou de raisons humanitaires..


(c) wanneer bijzonder schrijnende situaties, zoals fysiek of psychisch geweld binnen het gezin, zulks vereisen.

(c) lorsque des situations particulièrement difficiles l’exigent, comme dans le cas de l'exercice de violences physiques et morales au sein de la famille.




D'autres ont cherché : neventerm     acrofobie     claustrofobie     enkelvoudige fobie     fobieën met betrekking tot dieren     traumatische neurose     schrijnende situaties zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schrijnende situaties zoals' ->

Date index: 2025-06-18
w