Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indienen van voorstellen worden onze beleidslijnen zorgvuldig » (Néerlandais → Français) :

In elke oproep tot het indienen van voorstellen worden onze beleidslijnen zorgvuldig uiteengezet en de voorstellen die wij in antwoord op onze oproepen ontvangen, worden nauwgezet onderzocht.

Chaque appel à propositions est réalisé de manière à refléter exactement nos politiques et les propositions reçues en réponse à ces appels sont examinées attentivement.


In elke oproep tot het indienen van voorstellen worden onze beleidslijnen zorgvuldig uiteengezet en de voorstellen die wij in antwoord op onze oproepen ontvangen, worden nauwgezet onderzocht.

Chaque appel à propositions est réalisé de manière à refléter exactement nos politiques et les propositions reçues en réponse à ces appels sont examinées attentivement.


In 2011 zal de Commissie concrete voorstellen indienen om de algemene samenhang en efficiëntie van ons extern energiebeleid te versterken, met aandacht voor de rol van de lidstaten, verscheidene externe beleidslijnen van de Europese Unie en programma's voor steun aan het buitenland.

En 2011, la Commission présentera des propositions concrètes destinées à renforcer la cohérence globale et l’efficacité de notre politique extérieure dans le domaine de l’énergie, en sollicitant la participation des États membres, des diverses politiques extérieures de l’Union européenne et des programmes de soutien externes.


We moeten zorgen voor consistentie tussen onze beleidslijnen en daarbij, vanuit een wereldwijd perspectief, de algehele duurzaamheid van onze voorstellen niet uit het oog verliezen.

Nous devons garantir une certaine cohérence entre nos différentes politiques, en gardant à l’esprit la durabilité générale de nos propositions d’un point de vue global.


We moeten zorgen voor consistentie tussen onze beleidslijnen en daarbij, vanuit een wereldwijd perspectief, de algehele duurzaamheid van onze voorstellen niet uit het oog verliezen.

Nous devons garantir une certaine cohérence entre nos différentes politiques, en gardant à l’esprit la durabilité générale de nos propositions d’un point de vue global.


Nationale overheden en regio's hebben in de meeste gevallen de steden niet de mogelijkheid geboden tot subdelegatie, omdat zij er de voorkeur aan geven om oproepen te doen tot het indienen van voorstellen in het kader van de verschillende sectorale beleidslijnen.

Par exemple, les autorités nationales et les régions ont, dans la plupart des cas, omis de décider de donner aux villes la possibilité de subdéléguer et préfèrent lancer des appels à proposition dans les différentes politiques sectorielles.


Nadat de Commissie deze nationale verslagen zorgvuldig heeft bestudeerd, zal zij in juni voorstellen voor landenspecifieke aanbevelingen bij de Raad indienen.

En juin, après évaluation en bonne et due forme de ces rapports nationaux, la Commission présentera au Conseil des projets de recommandations par pays, dans lesquels elle soulignera les progrès et les lacunes de chaque État membre en ce qui concerne la mise en œuvre des mesures convenues.


Via onze Groep op hoog niveau, die speciaal is ingesteld om onderzoek te doen naar de marktcrisis, hebben we de situatie zorgvuldig geanalyseerd. Ik heb goede hoop dat de voorstellen die ik in december zal doen, zuivelproducenten in staat zullen stellen beter te reageren op ontwikkelingen in de markt en voor een stabielere situatie zullen zorgen tegen het einde van ...[+++]

Par l'intermédiaire de notre groupe à haut niveau institué précisément pour analyser la crise du marché, nous avons examiné attentivement la situation et j'ai bon espoir que les propositions que je présenterai en décembre permettront aux producteurs de produits laitiers de mieux s'adapter aux évolutions du marché et offriront un environnement plus stable à mesure que nous nous rapprocherons de la fin du régime des quotas prévue en 2015».


De Commissie zal daarom deze voorstellen in de zomer van dit jaar indienen als onderdeel van een pakket wetgevingsvoorstellen ter verwezenlijking van het politieke project als beschreven in haar mededeling "Bouwen aan onze gemeenschappelijke toekomst: beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen in de uitgebreide Unie 2007-2013".

En conséquence, la Commission présentera ces propositions pendant l'été de cette année, dans le cadre du paquet de propositions législatives visant à mettre en oeuvre le projet politique exposé dans sa communication «Construire notre avenir commun - Défis politiques et moyens budgétaires de l'Union élargie - 2007-2013».


Het zal duidelijk zijn dat deze beleidslijnen gepresenteerd worden in het bredere kader van de voorstellen die de Belgische regering in haar stedelijk plan voor de Europese wijk op 3 oktober zal indienen.

On verra que ces orientations s'inscrivent dans le contexte plus large des propositions soutenues par l'État belge dans son projet urbain pour le quartier européen présenté le 3 octobre dernier.


w