Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indertijd niet bestond " (Nederlands → Frans) :

Een met verstomming slaand voorbeeldje dat indertijd door de heer Steinberg werd aangehaald : François De Coster, voorzitter van het Nationaal Verbond van politieke gevangenen en rechthebbenden van België, die nog als plaatsvervanger zitting had in het Wetenschappelijk Comité van het SOMA, bestond het om naar aanleiding van zijn nieuwjaarswensen voor 2003 te verkondigen dat de politieke gevangenen meer geleden hadden dan de gedeporteerde Joden, omdat ze niet zoals die ...[+++]

Petit et stupéfiant exemple, souligné en son temps par M. Steinberg: François De Coster, président de la Confédération nationale des prisonniers politiques et des ayants-droit qui siégeait encore, à titre de suppléant, au Comité scientifique du CEGES, a pu, pour ses vœux de 2003, énoncer, par exemple, que les prisonniers politiques avaient plus souffert dans les camps que les Juifs de la déportation, car ils n'avaient pas été, comme ces derniers, tués immédiatement !


Een met verstomming slaand voorbeeldje dat indertijd door de heer Steinberg werd aangehaald : François De Coster, voorzitter van het Nationaal Verbond van politieke gevangenen en rechthebbenden van België, die nog als plaatsvervanger zitting had in het Wetenschappelijk Comité van het SOMA, bestond het om naar aanleiding van zijn nieuwjaarswensen voor 2003 te verkondigen dat de politieke gevangenen meer geleden hadden dan de gedeporteerde Joden, omdat ze niet zoals die ...[+++]

Petit et stupéfiant exemple, souligné en son temps par M. Steinberg: François De Coster, président de la Confédération nationale des prisonniers politiques et des ayants-droit qui siégeait encore, à titre de suppléant, au Comité scientifique du CEGES, a pu, pour ses vœux de 2003, énoncer, par exemple, que les prisonniers politiques avaient plus souffert dans les camps que les Juifs de la déportation, car ils n'avaient pas été, comme ces derniers, tués immédiatement !


Er wordt op gewezen dat het huidige systeem van het zevenjarig mandaat van de korpschef, zonder evaluatie, het resultaat was van het indertijd gewild en weldoordacht evenwicht dat erin bestond een in de tijd beperkt mandaat te koppelen aan de niet-onmiddellijke hernieuwbaarheid ervan.

Il est rappelé que le système actuel du mandat de chef de corps d'une durée de sept ans, sans évaluation, traduit la volonté exprimée à l'époque d'un équilibre mûrement réfléchi entre un mandat limité dans le temps et l'impossibilité de le prolonger immédiatement.


In dit verband rijst overigens weer de vraag wat de situatie is van vrouwen die hun loopbaan hebben onderbroken, maar die daarbij geen enkel statuut zoals loopbaanonderbreking hebben genoten om de eenvoudige reden dat een dergelijk systeem indertijd niet bestond.

À ce propos, on peut du reste se demander quelle est la situation des femmes qui ont interrompu leur carrière, mais qui n'ont bénéficié d'aucun statut comme celui de l'interruption de carrière pour la simple raison que le système n'existait pas à l'époque.


Ten tijde van het aangaan van de PPA’s konden de PPA’s niet worden opgevat als compensatie voor gestrande kosten, aangezien de methode indertijd nog helemaal niet bestond.

Au moment de leur signature, les AAE ne pouvaient pas être conçus dans le but de compenser les coûts échoués car la méthodologie n’existait même pas encore à cette époque-là.


Ter herinnering nog het volgende. De wet van 1994 inzake de openheid van bestuur bestond indertijd nog niet.

Pour rappel, la loi de 1994 sur la publicité de l'administration n'existait pas encore à l'époque.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indertijd niet bestond' ->

Date index: 2022-04-20
w