Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inderdaad zoals de heer de bruyn terecht zegt » (Néerlandais → Français) :

Wat een bijkomend advies van de Raad van State betreft zoals aangehaald door de heer De Bruyn, verwijst de spreekster naar de non bis in idem-regel van de Raad van State. Deze zegt dat de Raad van State opdrachten voor advies niet zal aanvaarden indien het gaat over bepalingen die werden gewijzigd of werden ingevoerd om te voldoen aan een eerder advies van de Raad van State.

En ce qui concerne l'idée d'un avis supplémentaire du Conseil d'État, telle qu'évoquée par M. de Bruyn, l'intervenante renvoie à la règle « non bis in idem » du Conseil d'État, selon laquelle celui-ci n'acceptera pas d'être saisi de demandes d'avis relatives à des dispositions qui ont été modifiées ou introduites en vue de donner suite à un premier avis formulé par ses soins.


(FR) Ja, ik geloof, zoals de heer Medina Ortega terecht benadrukt, dat er in Europa inderdaad een immigratiebehoefte bestaat en dat ontkennen wij niet.

− Oui, je crois – comme le souligne à très juste titre M. Manuel Ortega – qu’il y a effectivement des besoins d’immigration en Europe et nous ne le nions pas.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, de heer Barroso is al weg, maar vertrouwen is inderdaad, zoals hij zegt, de basis voor alles.

– Madame la Présidente, M. Barroso n’est déjà plus là mais, il l’a dit, la confiance est la base de tout.


– (FI) Mevrouw de Voorzitter, zoals mijn gewaardeerde collega, de heer Vidal-Quadras, in zijn verslag terecht zegt, is er geen alternatief voor de liberalisering van de energiemarkt.

- (FI) Madame la Présidente, comme mon estimé collègue, M. Vidal-Quadras, le déclare si justement dans son rapport, il n’y a pas d’alternative à la libéralisation des marchés de l’énergie.


(EL) Mijnheer de Voorzitter, voorwaarde voor het Europese burgerschap is het nationale burgerschap, zoals de heer Catania terecht zegt.

- (EL) Monsieur le Président, la citoyenneté européenne, comme M. Catania l’indique à juste titre, dépend de la nationalité.


Zoals de heer Becsey terecht in zijn verslag zegt, dienen grensoverschrijdende ondernemingen te voldoen aan de fiscale regels van elke lidstaat waar zij activiteiten ontplooien.

Comme le dit à juste titre M. Becsey dans son rapport, les entreprises transfrontalières doivent se conformer aux réglementations fiscales de chaque État membre où elles ont des activités.


Wanneer we vandaag conclusies hebben goedgekeurd waarin ook zeer uitdrukkelijk namens de Europese Unie een woord van waardering en ondersteuning wordt uitgesproken ten aanzien van de beslissingen die in de Arabische Liga zijn genomen, inderdaad zoals de heer De Bruyn terecht zegt met 19 op 21 stemmen, is dat uiteindelijk de vrucht van een inspanning gedurende verschillende weken.

Si nous avons adopté aujourd'hui des conclusions dans lesquelles on apprécie et on soutient très explicitement, au nom de l'Union européenne, les décisions de la Ligue arabe, prises effectivement comme M. De Bruyn l'a dit avec 19 voix sur 21, c'est finalement le fruit des efforts consentis durant plusieurs semaines.


Zoals de heer Poty zegt, heb ik inderdaad in 1999 beslist over te gaan tot een wijziging van het koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek op de inkomstenbelastingen 1992 met betrekking tot de valutadata voor de basisrentevoeten van toepassing op spaarboekjes die recht geven op vrijstelling van roerende voorheffing.

Comme vous le soulignez dans votre demande d'explication, j'ai pris la décision, dès 1999, de procéder à une modification de l'Arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992 en matière de calcul des dates valeurs pour les taux d'intérêts de base applicables aux comptes d'épargne bénéficiant de l'exemption du précompte mobilier.


In sommige ziekenhuizen verblijven de patiënten inderdaad in suites, zoals de heer Mahoux karikaturaal zegt.

Comme l'a dit M. Mahoux de façon caricaturale, dans certains hôpitaux les patients séjournent effectivement dans de véritables suites.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inderdaad zoals de heer de bruyn terecht zegt' ->

Date index: 2025-06-26
w