Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inderdaad teleurstellend aangezien haar voorstellen " (Nederlands → Frans) :

De wijzigingen die de Commissie in de verordening heeft aangebracht zijn inderdaad teleurstellend, aangezien haar voorstellen in een aantal gevallen zelfs een stap achteruit betekenen in de "actie om de transparantie te bevorderen".

Les modifications apportées par la Commission sont en effet décevantes, car, dans plusieurs cas, les propositions constituent une régression dans le cadre de la "campagne en faveur d'une plus grande ouverture".


Deze oplossing komt hem logischer voor aangezien de voorstellen over de regeling van de werkzaamheden volgens artikel 23-2, tweede lid, worden vastgelegd door de voorzitter van de commissie « in overleg met haar bureau ».

Cette solution lui paraît plus logique, étant donné qu'aux termes de l'article 23-2, alinéa 2, les propositions relatives à l'ordre des travaux sont établies par le président de la commission « en concertation avec son bureau ».


2. merkt op, terwijl het ingenomen is met de maatregelen van de Commissie om te garanderen dat haar wetsvoorstellen worden getoetst aan het Handvest, dat er nog wel wat kan worden verbeterd, aangezien er nog steeds voorstellen worden voorgelegd waarin het effect van de voorgestelde maatregelen op de grondrechten niet of onvoldoende in overweging wordt genomen; verzoekt de Commissie om tastbare stappen te ondernemen op weg naar de verbetering van de toetsing van haar voorstellen ...[+++]

2. observe, tout en saluant les mesures prises par la Commission pour s’assurer que ses propositions législatives respectent la Charte, que des améliorations sont encore nécessaires, puisque elle continue de présenter des propositions dans lesquelles l’impact des mesures proposées sur les droits fondamentaux n’est pas envisagé du tout, ou est envisagé de manière insuffisante; demande à la Commission de prendre des mesures concrètes pour améliorer la vérification de ses propositions par rapport à la Charte, notamment en veillant à disposer des compétences suffisantes dans tous ses services;


Aangezien de adviesaanvraag ingediend is op basis van artikel 84, § 1, eerste lid, 1º, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, zoals het is vervangen bij de wet van 2 april 2003, beperkt de afdeling Wetgeving overeenkomstig artikel 84, § 3, van de voornoemde gecoördineerde wetten haar onderzoek tot de rechtsgrond van de voorstellen, de bevoegdheid van de steller van de handeling en de te vervullen voorafgaande vormvereisten.

Comme la demande d'avis est introduite sur la base de l'article 84, § 1, alinéa 1, 1º, des lois coordonnées sur le Conseil d'État, tel qu'il est remplacé par la loi du 2 avril 2003, la section de législation limite son examen au fondement juridique des propositions, à la compétence de l'auteur de l'acte ainsi qu'à l'accomplissement des formalités préalables, conformément à l'article 84, § 3, des lois coordonnées précitées.


Aangezien het voorliggende voorstel van bijzondere wet nr. 5-2438/1 politiek niet gevoelig ligt, is volgens de heer Laeremans het moment aangebroken om te breken met de handelwijze van de institutionele meerderheid die voor de behandeling van de voorstellen en ontwerpen met betrekking tot de zesde staatshervorming steeds rapporteurs uit haar eigen midden koos.

Étant donné que la proposition de loi spéciale à l'examen nº 5-2438/1 ne porte pas sur une matière politiquement sensible, le moment est venu, selon M. Laeremans, de rompre avec l'habitude que la majorité institutionnelle avait prise de choisir systématiquement les rapporteurs dans ses rangs pour l'examen des propositions et des projets relatifs à la sixième réforme de l'État.


De feitelijke wijzigingen die de Commissie in de verordening aanbrengt zijn echter teleurstellend: in een aantal gevallen betekenen haar voorstellen eerder een stap achteruit dan een forse stap vooruit in het streven naar meer transparantie.

Sur le fond, les modifications proposées par la Commission au règlement sont toutefois décevantes car, dans plusieurs cas, elles constituent un recul et non une franche avancée dans le cadre d’"une campagne en faveur d’une plus grande ouverture".


Aangezien de plaatse­lijke kennis en ervaring belangrijk is, is het inderdaad zo dat het de bevoegde Geweste­lijk directeur is die instaat voor de coördinatie van de zitdagen van zijn/haar arnbtsgebied. Deze organisatie vergt veel inspanning van de ambtenaren (installatie pc's, testen vpn­verbindingen, enz.).

Vu que la connaissance et l'expérience locales sont importantes, c'est le Directeur régional compétent qui assure ainsi la coordination des permanences de son ressort Cette organisation exige beaucoup d'efforts des fonctionnaires (installation pc, tests des connexions vpn, etc.).


– (EL) Mevrouw de Voorzitter, om te beginnen moet ik benadrukken dat het Commissievoorstel inzake belasting van personenauto’s een sector betreft die niet tot haar exclusieve bevoegdheid behoort, aangezien haar voorstellen vooral draaien rond het creëren van een nieuw systeem van belastingen op de aankoop en het onderhoud van auto’s.

- (EL) Madame la Présidente, permettez-moi de souligner tout d’abord que la proposition de la Commission relative aux taxes sur les voitures particulières touche à un secteur n’étant pas sous sa juridiction exclusive compte tenu du fait que sa proposition prône essentiellement l’instauration d’un nouveau système de taxation sur l’achat et l’entretien des véhicules.


De feitelijke wijzigingen die de Commissie thans in de verordening aanbrengt zijn echter teleurstellend: in een aantal gevallen betekenen haar voorstellen eerder een stap achteruit betekenen dan een forse stap vooruit in het streven naar meer transparantie.

Les amendements apportés au règlement par la Commission sont toutefois décevants car, dans plusieurs cas, les propositions de la Commission constituent un recul et non une franche avancée dans le cadre d’"une campagne en faveur d’une plus grande ouverture".


De Orde van geneesheren wenst inderdaad voorstellen te doen voor de wijziging van haar statuten om die meer in overeenstemming te brengen met de realiteit op het terrein.

L'Ordre des médecins souhaite en effet faire des propositions visant à modifier ses statuts pour les accorder davantage avec la réalité du terrain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inderdaad teleurstellend aangezien haar voorstellen' ->

Date index: 2023-10-29
w