Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indeling bij de autonome overheidsbedrijven ingaat vanaf " (Nederlands → Frans) :

Het Hof wordt verzocht het verschil in behandeling te onderzoeken, dat door de gezamenlijke toepassing van de aldus geïnterpreteerde voormelde bepalingen is ontstaan, tussen de ondernemingen die aan die regelgeving werden onderworpen vanaf de inwerkingtreding ervan in 1976 en de autonome overheidsbedrijven die vanaf het jaar 2002 aan de compenserende bijdrage werden onderworpen.

La Cour est invitée à examiner la différence de traitement, créée par l'application conjointe des dispositions précitées ainsi interprétées, entre les entreprises qui ont été soumises à cette réglementation dès son entrée en vigueur en 1976 et les entreprises publiques autonomes qui ont été assujetties à la cotisation de compensation à partir de l'année 2002.


Het merkt daarenboven op dat er geen enkele overgangsbepaling bestaat die erin voorziet dat de door de autonome overheidsbedrijven te betalen compenserende bijdragen enkel betrekking zouden hebben op de bijdragen die verschuldigd zijn vanaf hun onderworpenheid, namelijk vanaf 1 juli 2002.

Elle relève par ailleurs qu'il n'existe aucune disposition transitoire prévoyant que les cotisations de compensation à payer par les entreprises publiques autonomes ne seraient afférentes qu'aux cotisations dues à partir de leur assujettissement, soit à partir du 1 juillet 2002.


5. De quota zijn dwingend: * sinds 2012 voor de autonome overheidsbedrijven * vanaf 2019 voor de beursgenoteerde kleine en middelgrote ondernemingen * vanaf 2017 voor de beursgenoteerde grote ondernemingen De wet van 28 juli 2011 voorziet geen nadere regels voor de controle van deze ondernemingen.

5. Les quotas sont contraignants: * depuis 2012 pour les entreprises publiques autonomes * à partir de 2019 pour les petites et moyennes entreprises privées cotées en bourse * à partir de 2017 pour les grandes entreprises cotées en bourse La loi du 28 juillet 2011 ne prévoit aucune modalité relative au contrôle de ces entreprises.


(3) Voor zover in artikel 1 wordt bepaald dat de indeling bij de autonome overheidsbedrijven ingaat vanaf de oprichting van het Fonds voor Spoorweginfrastructuur, is die bepaling hoe dan ook onwettig, aangezien de terugwerking die aan dat artikel wordt gegeven, krachtens artikel 363 van de wet van 20 juli 2006 houdende diverse bepalingen, niet verder terug kan reiken dan tot 1 januari 2005.

(3) En toute hypothèse, l'article 1, en tant qu'il prévoit que le classement parmi les entreprises publiques autonomes a lieu dès la création du Fond de l'infrastructure ferroviaire, est illégal, l'effet rétroactif donné à cet article ne pouvant aller, en vertu de l'article 363 de la loi du 20 juillet 2006 portant des dispositions diverses, en deça du 1 janvier 2005.


De niet-recurrente resultaatsgebonden voordelen, die vanaf 1 januari 2008 worden betaald of toegekend aan werknemers die onder het toepassingsgebied vallen van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comité's of werknemers van autonome overheidsbedrijven, kunnen onder bepaalde voorwaarden genieten van een belastingvrijstelling.

Les avantages non récurrents liés aux résultats, payés ou accordés à partir du 1er janvier 2008 aux travailleurs tombant dans le champ d'application de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires ou aux travailleurs des entreprises publiques autonomes peuvent bénéficier d'une exonération fiscale à certaines conditions.


Overwegende dat, hoewel de hogere rechtsnorm opgeheven werd in 1992 bij de indeling van de Regie onder de autonome overheidsbedrijven, een opheffing van deze oude ministeriële besluiten verantwoord is met het oog op juridische zekerheid,

Considérant que, même si la norme juridique supérieure fut abrogée en 1992 à l'occasion du classement de la Régie des Postes parmi les entreprises publiques autonomes, une abrogation se justifie en vertu de la sécurité juridique,


Artikel 53, 1°, van de programmawet van 9 juli 2004 laat Uwe Majesteit toe alle bepalingen aan te nemen die noodzakelijk zijn voor de indeling van deze dochtervennootschap, voorlopig « Nieuwe N.M.B.S». genoemd, bij de autonome overheidsbedrijven en voor de omzetting van deze vennootschap in naamloze vennootschap van publiek recht.

L'article 53, 1°, de la loi-programme du 9 juillet 2004 permet à Votre Majesté de prendre toutes les dispositions nécessaires au classement de cette filiale, dénommée provisoirement la « Nouvelle S.N.C. B». , parmi les entreprises publiques autonomes et à la transformation de cette société en société anonyme de droit public.


Art. 3. § 1. Vanaf haar indeling bij de autonome overheidsbedrijven heeft de R.L.W. tot doel :

Art. 3. §1. Dès son classement parmi les entreprises publiques autonomes, la R.V. A. a pour objet :


Art. 4. § 1. Vanaf haar indeling bij de autonome overheidsbedrijven heeft B.A.T.C. tot doel :

Art. 4. § 1. Dès son classement parmi les entreprises publiques autonomes, la B.A.T.C. a pour objet :


Vanaf volgende maand kunnen de ambtenaren en werknemers van de autonome overheidsbedrijven gratis van en naar het werk sporen.

Les fonctionnaires et les travailleurs des entreprises publiques autonomes profiteront de cette mesure dès le mois prochain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indeling bij de autonome overheidsbedrijven ingaat vanaf' ->

Date index: 2023-08-05
w