Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «incidenten is inderdaad vastgesteld sinds » (Néerlandais → Français) :

4. Werd er sinds de schrapping van die activiteiten een verhoging van het aantal incidenten vastgesteld?

4. A-t-on constaté une hausse des incidents depuis la suppression de ces activités?


Antwoord ontvangen op 2 april 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : 1) De federale wegpolitie Antwerpen kent sinds 25 maart 2014 inderdaad een aangepast interventiesysteem. Dit gebeurde op basis van een analyse van de incidenten, de werklastmeting en de aanrijtijden in de betrokken sectoren.

Réponse reçue le 2 avril 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : 1) La police fédérale de la route de la province d’Anvers applique en effet, depuis le 25 mars 2014, un système d’intervention adapté, élaboré sur la base d’une analyse des incidents, de la mesure de la charge de travail et des délais d’intervention dans les secteurs concernés.


Wat de incidenten betreft die zijn voorgevallen tijdens de procedure voor de overheidsopdracht « Phenix », in de eerste plaats met de upgrading van de bestaande Mammoettoepassing door de vennootschap Axylis, heeft de minister inderdaad de vereiste toestemming verkregen, maar ze heeft geen bestelbon opgesteld, omdat Unisys zich ertoe heeft verbonden om binnen de vastgestelde termijnen en onder de vastgestelde voorwaarden, de toepassing « vredegerechten ...[+++]

En ce qui concerne les différents incidents qui ont émaillé le déroulement de la procédure du marché public « Phenix », et tout d'abord l'upgrading de l'application actuelle Mammouth gérée par la société Axylis, la ministre a effectivement reçu l'autorisation requise, mais elle n'a pas passé le bon de commande, car Unisys s'est engagée à réaliser, dans les délais voulus et aux conditions imposées, l'application « justices de paix ».


Wat de incidenten betreft die zijn voorgevallen tijdens de procedure voor de overheidsopdracht « Phenix », in de eerste plaats met de upgrading van de bestaande Mammoettoepassing door de vennootschap Axylis, heeft de minister inderdaad de vereiste toestemming verkregen, maar ze heeft geen bestelbon opgesteld, omdat Unisys zich ertoe heeft verbonden om binnen de vastgestelde termijnen en onder de vastgestelde voorwaarden, de toepassing « vredegerechten ...[+++]

En ce qui concerne les différents incidents qui ont émaillé le déroulement de la procédure du marché public « Phenix », et tout d'abord l'upgrading de l'application actuelle Mammouth gérée par la société Axylis, la ministre a effectivement reçu l'autorisation requise, mais elle n'a pas passé le bon de commande, car Unisys s'est engagée à réaliser, dans les délais voulus et aux conditions imposées, l'application « justices de paix ».


1) Zijn er sinds de vijf incidenten in 2009 en de negenentachtig incidenten in 2010 reeds problemen vastgesteld in 2011?

1) Depuis les cinq incidents de 2009 et les 89 incidents de 2010, des problèmes ont-ils déjà été constatés en 2011 ?


2. Er is inderdaad sprake van een sterke stijging van het aantal gemelde incidenten sinds 2010.

2. Nous constatons en effet une forte augmentation du nombre d’incidents depuis 2010.


Een stijging van het aantal incidenten is inderdaad vastgesteld sinds maart 2005.

Nous observons une hausse du nombre d'incidents depuis mars 2005.


Bij bepaalde incidenten werd inderdaad de aanwezigheid vastgesteld van personen die tot extremistische groeperingen, zowel van links als van rechts behoren.

Lors de certains incidents, on a effective- ment constaté la présence de membres de groupes extrémistes tant de gauche que de droite.


Er is inderdaad sprake van een sterke stijging van het aantal gemelde incidenten: van 5 in 2009 tot 206 in 2012.[GRAPH: 2013201415075-14-665] Aangezien pas sinds 2010 expliciet aan piloten en luchtverkeersleiding gevraagd wordt om alle incidenten met laserstralen te melden aan het Directoraat-generaal Luchtvaart (DGLV), is het mogelijk dat de toename daarmee verband houdt.

Il y a effectivement une forte augmentation du nombre d'incidents notifiés: de 5 en 2009, on est passé à 206 en 2012.[GRAPH: 2013201415075-14-665] Etant donné que ce n'est que depuis 2010 qu'il est explicitement demandé aux pilotes et au contrôle aérien de notifier à la Direction générale Transport aérien (DGTA) tous les incidents impliquant des rayons laser, il est possible que cette augmentation s'explique par le caractère récent de ces notifications.


Het was inderdaad de bedoeling om nog tijdens deze legislatuur de mogelijkheid tot het leggen van een voorlopig bewarend beslag, die voor alle duidelijkheid reeds sinds 2007 in het Btw-wetboek bestaat, te concretiseren door een verduidelijking van bedoeld wetsartikel 52bis en dit ter uitvoering van de aanbevelingen ter zake van de parlementaire onderzoekscommissie, die in 2009 heeft vastgesteld dat die wetsbepaling in de praktijk niet wordt toegepast.

Il entrait en effet dans les intentions de concrétiser encore pendant cette législature la possibilité d'une saisie conservatoire provisoire, qui, précisons le, existe déjà depuis 2007 dans le Code TVA, en précisant l'article de loi 52bis concerné et ce en exécution des recommandations formulées en la matière par la commission d'enquête, qui a constaté, en 2009, que cette disposition légale n'est pas appliquée dans la pratique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'incidenten is inderdaad vastgesteld sinds' ->

Date index: 2021-11-06
w