Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inbreuken inzake overdreven snelheid werden » (Néerlandais → Français) :

Op 7 februari 2011 las ik in Le Soir dat in 2010 in België 2,7 miljoen boetes voor overdreven snelheid werden verstuurd.

Le 7 février 2011, j'ai pu lire dans le journal Le Soir qu'au cours de l'année 2010, en Belgique, 2,7 millions d'amendes pour excès de vitesse ont été envoyées.


2) In de eerste tabel van de eerste bijlage wordt een overzicht van het aantal overtredingen inzake overdreven snelheid per gewest gegeven.

2) Le premier tableau de la première annexe expose un aperçu du nombre d’infractions en matière de vitesse excessive par région.


Onlangs lanceerde de minister van Mobiliteit en Vervoer een campagne gebaseerd op het idee van nul-tolerantie inzake overdreven snelheid.

La ministre de la Mobilité et des Transports vient de lancer une campagne qui se fonde sur le principe de la tolérance-zéro en ce qui concerne les excès de vitesse.


3° aangaande inbreuken inzake de levering of het voorstel tot levering, werden gepleegd door systemen voor grootschalige verspreiding te gebruiken zoals geïnformatiseerde systemen, waaronder het internet;

3° pour ce qui concerne les infractions de fourniture et d'offre de fourniture, ont été commises en recourant à des procédés de diffusion à grande échelle, tels que des systèmes informatisés, y compris l'internet;


2. Hoeveel jonge bestuurders werden veroordeeld tot het opnieuw behalen van hun rijbewijs voor: - het rijden onder invloed van alcohol; - het rijden onder invloed van drugs; - bezit van een uitrusting die of elk ander middel dat de vaststellingen van overtredingen bemoeilijkt of verhindert, of automatisch werkende toestellen opspoort; - veroorzaken van een verkeersongeval met doden of zwaargewonden; - verkeersongeval met vluchtmisdrijf; - overtredingen op de Wegcode 3e graad; 4e graad; overdreven snelheid; - recidi ...[+++]

2. Combien de conducteurs débutants ont été condamnés à représenter les épreuves du permis de conduire pour chacune des infractions suivantes: - conduite sous l'influence d'alcool; - conduite sous l'influence de drogues; - détention de tout équipement ou de tout autre moyen entravant ou empêchant la constatation d'infractions ou détectant les appareils fonctionnant automatiquement; - accident de la route ayant fait des morts ou des blessés graves; - accident de la route avec délit de fuite; - infractions au Code de la route du troisième degré; du quatrième degré; excès de vitesse; - récidive; - infractions relatives au permis de ...[+++]


a) ofwel gedurende ten minste twee jaar, op gewapende wijze, wettig activiteiten hebben uitgeoefend inzake bewaking, bescherming en veiligheid van schepen met het oog op het bestrijden van piraterij zonder dat er zware inbreuken op de wetgeving of regelgeving werden vastgesteld bij de uitoefening van deze activiteiten;

a) soit avoir exercé légalement pendant au moins deux ans des activités de surveillance, de protection et de sécurisation de navires en vue de lutter contre la piraterie de manière armée, sans que des infractions graves à la législation ou à la réglementation aient été constatées dans l'exercice de ces activités ;


De staatssecretaris antwoordde mij (bulletin van Vragen en Antwoorden, Senaat, nr. 96, d.d. 6 april 1999, nog te publiceren) dat in 1998 op basis van de resultaten van de onbemande camera's 14 404 processen-verbaal werden opgesteld, waarvan 12 138 voor overdreven snelheid, 2 034 voor het negeren van het rood verkeerslicht en 232 voor de gecombineerde overtreding rood licht en snelheid.

Le secrétaire d'État m'a répondu (bulletin des Questions et Réponses, Sénat, nº 96 du 6 avril 1999, non encore publié) qu'en 1998, sur la base des résultats des caméras automatiques, 14 404 procès-verbaux ont été dressés, dont 12 138 pour excès de vitesse, 2 034 pour non-respect des feux rouges et 232 pour les deux infractions combinées.


[82] In de bezemactie van 2008, die gericht was op websites waar ringtones, wallpapers en andere diensten voor mobiele telefonie werden verkocht, bleek dat 301 van de meer dan 500 bij die actie gecontroleerde websites ernstige inbreuken pleegden op het EU‑consumentenrecht, waaronder ten aanzien van punt 20 van bijlage I. Zie punt 3.3.2 van dit verslag inzake kwetsbare consumenten.

[82] Lors de l’opération de contrôle («sweep») de 2008, qui visait les sites web vendant des sonneries téléphoniques, des fonds d’écran et d’autres services de téléphonie mobile, sur plus de 500 sites contrôlés pendant l'opération, 301 étaient en infraction grave au droit de la consommation de l'Union, notamment au point 20 de l'annexe I. Voir le paragraphe 3.3.2 consacré aux consommateurs vulnérables.


In met name Verordening nr. 261/2004 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels inzake compensatie en bijstand aan luchtreizigers, Verordening nr. 1177/2010 betreffende de rechten van passagiers die over zee of binnenwateren reizen, en Verordening nr. 181/2011 betreffende de rechten van bus- en touringcarvervoer, werden handhavingsmechanismen ingesteld waarbij aangewezen nationale handhavingsinstanties worden ingeschakeld en die betrekking hebben op zowel grensoverschrijdende als binnenlandse ...[+++]

Ils sont inscrits notamment dans les règlements (CE) nº 261/2004 établissant des règles communes en matière d’indemnisation et d’assistance des passagers (dans le secteur aérien), (UE) nº 1177/2010 concernant les droits des passagers voyageant par mer ou par voie de navigation intérieure et (UE) nº 181/2011 concernant les droits des passagers dans le transport par autobus et autocar, qui mettent tous en place des mécanismes d’exécution faisant intervenir des organismes nationaux désignés pour assurer l’application des règlements et habilités à traiter tout type d’infraction, qu’elle soit de nature transfrontière ou purement nationale.


In 1998 werden op basis van de resultaten van de onbemande camera's 14 404 processenverbaal opgesteld, waarvan 12 138 voor overdreven snelheid, 2 034 voor het negeren van het rood verkeerslicht en 232 voor de gecombineerde overtreding roodlicht en snelheid.

En 1998, 14 404 procès-verbaux ont été dressé sur base des résultats des caméras automatiques dont 12 138 pour excès de vitesse, 2 034 pour non respect du feu rouge et 232 pour infraction combinée feux rouges et vitesse.


w