Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in werkelijkheid nooit echt " (Nederlands → Frans) :

Hoewel de regio sinds zijn onafhankelijkheid in 2011 nooit echt stabiel is geweest, vallen er recentelijk toch verhoogde vijandigheden waar te nemen tussen de aanhangers van president Salva Kiir en vicepresident Riek Machar.

me si la région n'a jamais réellement connu la stabilité depuis son indépendance en 2011, on y observe une recrudescence récente des hostilités entre les partisans du président Salva Kiir et ceux du vice-président Riek Machar.


3. Griekenland en Italië hebben nooit echt werk gemaakt van een nauwkeurige registratie van de vingerafdrukken van de asielzoekers in het Eurodacsysteem.

3. La Grèce et l'Italie ont toujours rechigné à enregistrer de manière minutieuse les empreintes des demandeurs d'asile dans le système Eurodac.


De maatregel was nog nooit echt een groot succes.

Cette mesure n'a jamais connu un grand succès.


Bron: FOD Financiën (Fiscale uitgaven) en Belspo. n.b. = niet beschikbaar 2. Het Interfederaal Plan voor Onderzoek en Innovatie was een initiatief van de regering Di Rupo dat nooit echt van de grond gekomen is.

Source : SPF Finances (Dépenses fiscales) et Belspo. n.d. = non disponible 2. Le Plan interfédéral de recherche et d'innovation était une initiative du Gouvernement Di Rupo qui n'a jamais vraiment vu le jour.


Er dient ook te worden opgemerkt dat, al is de snelheid van de bromfietsen klasse A wettelijk beperkt tot 25 km/u, dit in werkelijkheid niet echt het geval is en dat de grote meerderheid van de gebruikers van die vervoermiddelen dikwijls de motor laten opdrijven zodat de bromfietsen snelheden kunnen halen van meer dan 80 km/u.

Il faut également constater que même si légalement la vitesse des cyclomoteurs de classe A est limitée à 25 km/h, la réalité des choses est toute autre et la grande majorité des utilisateurs de ces moyens de transport ont bien souvent recours à des modifications du moteur qui permettent aux cyclomoteurs d'atteindre des vitesses de plus de 80 km/h.


Er dient ook te worden opgemerkt dat, al is de snelheid van de bromfietsen klasse A wettelijk beperkt tot 25 km/u, dit in werkelijkheid niet echt het geval is en dat de grote meerderheid van de gebruikers van die vervoermiddelen dikwijls de motor laten opdrijven zodat de bromfietsen snelheden kunnen halen van meer dan 80 km/u.

Il faut également constater que même si légalement la vitesse des cyclomoteurs de classe A est limitée à 25 km/h, la réalité des choses est toute autre et la grande majorité des utilisateurs de ces moyens de transport ont bien souvent recours à des modifications du moteur qui permettent aux cyclomoteurs d'atteindre des vitesses de plus de 80 km/h.


Verder wijst mevrouw Bouarfa op het rapport van het Rekenhof over de problematiek van de dienstencheques, waarin wordt gewezen op het feit dat veel van de banen die worden gecreëerd via de dienstencheques in werkelijkheid niet echt nieuwe banen zijn en bovendien vaak worden uitgevoerd in slechte werkomstandigheden.

Mme Bouarfa aborde ensuite le rapport établi par la Cour des comptes à propos de la problématique des titres-services, qui souligne qu'en réalité, de nombreux emplois créés par les titres-services ne constituent pas de nouveaux emplois à part entière et se caractérisent en outre souvent par de mauvaises conditions de travail.


Er dient ook te worden opgemerkt dat, al is de snelheid van de bromfietsen klasse A wettelijk beperkt tot 25 km/u, dit in werkelijkheid niet echt het geval is en dat de grote meerderheid van de gebruikers van die vervoermiddelen dikwijls de motor laten opdrijven zodat de bromfietsen snelheden kunnen halen van meer dan 80 km/u.

Il faut également constater que même si légalement la vitesse des cyclomoteurs de classe A est limitée à 25 km/h, la réalité des choses est toute autre et la grande majorité des utilisateurs de ces moyens de transport ont bien souvent recours à des modifications du moteur qui permettent aux cyclomoteurs d'atteindre des vitesses de plus de 80 km/h.


Naar verluidt zou de Vlaamse Gewestregering ter uitvoering van het Vlaams decreet van 24 januari 2003 recentelijk een demonstratiestoomlocomotief 'type 1', die in 1935 gebouwd werd door de Ateliers Métallurgiques de Nivelles en die nooit echt in Vlaanderen ingezet werd, opgenomen hebben in de lijst van het roerend cultureel erfgoed van de Vlaamse Gemeenschap.

Il me revient qu'en application du décret flamand du 24 janvier 2003, les autorités régionales flamandes avaient récemment inscrit sur la liste du patrimoine flamand à conserver, une locomotive à vapeur de démonstration du type 1, construite en 1935, par les Ateliers Métalllurgiques de Nivelles, et qui n'a vraiment jamais été utilisée en Flandre.


Dit probleem werd overigens expliciet aangeklaagd door de officieren van de FCCU, die er gewag van maken dat een aantal opzoekingsorganisaties in werkelijkheid nooit met de politiediensten samenwerken.

Ce problème a d'ailleurs été explicitement soulevé par les officiers du FCCU.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in werkelijkheid nooit echt' ->

Date index: 2022-05-27
w