Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in voege treden overeenkomstig » (Néerlandais → Français) :

i) binnen de drie maanden na het in voege treden van huidig besluit op beslagen waar een rund met statuut "IPI" verblijft of heeft verbleven vóór het in voege treden van huidig besluit;

i) endéans les trois mois qui suivent la date d'entrée en vigueur du présent arrêté dans le cas des troupeaux dans lesquels un bovin de statut « IPI » séjourne ou a séjourné avant la date d'entrée en vigueur du présent arrêté;


Het betreft de laatste werkdag van de betrokken maand, ten vroegste vanaf de datum van het in voege treden van dit plan.

Il s'agit du dernier jour ouvrable du mois concerné, au plus tôt à partir de la date d'entrée en vigueur du présent plan.


ii) binnen de drie maanden na de kennisgeving door de vereniging op beslagen waar het statuut "IPI" wordt toegekend aan een rund na het in voege treden van huidig besluit;

ii) endéans les trois mois qui suivent la notification par l'association dans le cas des troupeaux dans lesquels le statut « IPI » a été attribué à un bovin après la date d'entrée en vigueur du présent arrêté;


De wijzigingen zullen op 2 april 2015 in voege treden overeenkomstig de op Europees vlak geregulariseerde publicatiecyclus (AIRAC-cyclus).

Les modifications entreront en vigueur le 2 avril 2015 conformément au cycle de publication régularisé au niveau international (cycle AIRAC).


De administratie heeft dit dan ook vanaf het in voege treden van de regelgeving op die manier toegepast.

L'administration l'a donc appliqué de telle manière au moment de l'entrée en vigueur de la réglementation.


1) Tot 30 juni 2018 blijft het statuut "I2" behouden indien de voorwaarden beschreven in a) vervuld zijn en indien op de runderen van het beslag na 1 juli 2015 en ten laatste binnen twee maanden na in voege treden van het huidig besluit een ELISA voor de detectie van antilichamen gericht tegen het glycoproteïne E werd uitgevoerd op een aantal bloedstalen steekproefsgewijs genomen volgens staalnametabel A. Deze steekproef dient herhaalt te worden binnen de twaalf maanden voorafgaand aan 1 juli 2017.

1) Jusqu'au 30 juin 2018, le statut « I2 » est maintenu pour autant que les conditions décrites au a) soient remplies et que sur les bovins du troupeau, un ELISA pour la détection d'anticorps dirigés contre la glycoprotéine E ait été réalisé sur un nombre déterminé d'échantillons de sang prélevés de manière aléatoire selon la table d'échantillonnage A, après le 1 juillet 2015 et au plus tard dans les deux mois après l'entrée en vigueur du présent arrêté. Cet échantillonnage doit être répété au cours des douze mois précédant le 1 juillet 2017.


Deel IV. - Slotbepalingen Artikel 13 1. Alle amenderingen en toevoegingen aan dit Akkoord zullen door de Overeenkomstsluitende Partijen vastgelegd worden in protocols, die in voege zullen treden overeenkomstig de procedure, bedoeld in artikel 14, paragraaf 1 van dit Akkoord en maken een integraal deel uit van dit Akkoord.

IV Partie. - Dispositions finales Article 13 1. Tous amendements et ajouts aux dispositions de cet Accord, seront fixés par les Parties Contractantes dans des protocoles, qui entreront en vigueur en conformité avec la procédure visée à l'article 14, paragraphe premier de cet Accord et constitueront une partie intégrante de cet Accord.


Graag had ik hieromtrent dan ook een antwoord gekregen op de volgende vragen: 1) Hoe lang zijn de aanrijtijden sinds het in voege treden van dit systeem?

Je souhaiterais obtenir une réponse aux questions suivantes: 1) Quels sont les temps d'intervention depuis l'entrée en vigueur de ce système?


Sinds het in voege treden van de nieuwe regeling zijn de aanrijtijden enorm gestegen, met uitschieters tot een volledig uur.

Depuis que le nouveau système est en vigueur, ils ont fortement augmenté et peuvent atteindre une heure.


Overeenkomstig voornoemde bijlage moeten de inlichtingen inzake de aankomst- en vertrekprocedures volgens het geregulariseerd systeem (AIRAC) verspreid worden, waarbij voor de invoering, de afschaffing en elke belangrijke wijziging van elementen een aantal internationaal gemeenschappelijke data voor het in voege treden ervan met een tussentijd van 28 dagen in acht moeten worden genomen.

Conformément à cette annexe, les renseignements relatifs aux procédures d'arrivée et de départ doivent être diffusés selon le système régularisé (AIRAC), c'est-à-dire en adoptant, pour la création, la suppression ou toute modification importante d'éléments, une série de dates communes au niveau international d'entrée en vigueur à intervalles de 28 jours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in voege treden overeenkomstig' ->

Date index: 2025-05-10
w