Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in meerderheid armeense enclave " (Nederlands → Frans) :

Het Spaans voorzitterschap stuurt eveneens aan op de ondertekening van een vredesakkoord inzake Nagorno-Karabach, een in meerderheid Armeense enclave op Azerbeidzjaanse grondgebied die zich sinds 1992 van Azerbeidzjan heeft afgescheiden.

La présidence espagnole s'efforce également de promouvoir la signature d'un accord de paix à propos du Nagorno-Karabakh, une enclave à majorité arménienne située sur le territoire de l'Azerbaïdjan, dont elle s'est séparée en 1992.


Het Spaans voorzitterschap stuurt eveneens aan op de ondertekening van een vredesakkoord inzake Nagorno-Karabach, een in meerderheid Armeense enclave op Azerbeidzjaanse grondgebied die zich sinds 1992 van Azerbeidzjan heeft afgescheiden.

La présidence espagnole s'efforce également de promouvoir la signature d'un accord de paix à propos du Nagorno-Karabakh, une enclave à majorité arménienne située sur le territoire de l'Azerbaïdjan, dont elle s'est séparée en 1992.


De tweede autonome provincie, NAGORNO KARABACH (4 400 km ) vormt een Armeense enclave in het westen van Azerbeidzjan.

La deuxième province autonome, le NAGORNO KARABAKH (4 400 km ) constitue une enclave arménienne à l'ouest de l'Azerbaïdjan.


Hij hoopt dat het probleem van Nagorno-Karabach, een Armeense enclave ten westen van Azerbeidzjan op de agenda van de OVSE zal worden geplaatst door ons land, dat er dit jaar het voorzitterschap van bekleedt.

Il espère que le problème du Nagorno-Karabakh, une enclave arménienne à l'ouest de l'Azerbaïdjan sera mis à l'ordre du jour de l'OSCE par notre pays qui en assume la présidence cette année.


De inzet van het conflict is de terugkeer van de Armeense enclave Opper-Karabach naar de Republiek Armenië.

Il a pour enjeu le rattachement de l'enclave arménienne du Haut-Karabagh à la république d'Arménie.


7. veroordeelt de aanval op de Armeense stad Kassab; steunt alle inspanningen op lokaal niveau ter voorkoming en bestrijding van sektarisch geweld in de door rebellen bezette gebieden en gebieden met een Koerdische meerderheid; dringt er bij de huidige en toekomstige Syrische autoriteiten op aan betrouwbare en effectieve bescherming te bieden voor kwetsbare gemeenschappen in het land, te garanderen dat zij veilig naar hun huizen kunnen terugkeren, en ervoor te zorgen dat de daders van de aanvallen op hen voor het gerecht worden gebr ...[+++]

7. condamne l'attaque de la ville arménienne de Kassab; soutient toutes les mesures entreprises à l'échelon local pour empêcher et combattre les violences interconfessionnelles dans les zones tenues par les rebelles ou peuplées majoritairement de Kurdes; presse les autorités syriennes actuelles et futures de garantir une protection fiable et effective des communautés vulnérables dans le pays, de faire en sorte qu'elles puissent regagner en sécurité leurs lieux d'origine et que les auteurs des attaques soient traduits en justice et jugés comme il se doit;


De stemming van vanochtend illustreert deze scheidslijn: de meerderheid van ons Parlement heeft niet alleen voor de toetreding gestemd, maar ook punt 49 verworpen waarin de erkenning van de Armeense genocide wordt geëist, en zich daarmee naar de wil van Turkije gevoegd.

Le vote de ce matin illustre cette fracture: non seulement la majorité de notre assemblée a voté en faveur d’une telle adhésion, mais elle a rejeté le paragraphe 49 qui exigeait la reconnaissance du génocide arménien, se soumettant ainsi aux volontés de la Turquie.


De Armeense zijde heeft een sterke greep niet alleen op Nagorno-Karabach, maar ook op grote gebieden rond de enclave, die "ontdaan" zijn van één miljoen Azeri's via een omvangrijke etnische zuiveringsoperatie.

L'Arménie occupe non seulement le Nagornyï-Karabagh mais aussi de vastes zones autour de l'enclave, qui ont été "vidées" d'1 million d'Azéris à la suite d'une vaste opération de nettoyage ethnique.


9. is verheugd over de recente dooi in de betrekkingen tussen Armenië en Azerbeidzjan in verband met Nagorno-Karabach, de betwistte Armeense enclave in Azerbeidzjan, en moedigt de OVSE aan een prominentere rol te spelen bij het zoeken naar een oplossing; hoopt dat de botsende aardoliebelangen de veiligheidssituatie niet verder zullen compliceren;

9. se félicite du récent dégel des relations entre l'Arménie et l'Azerbaïdjan concernant l'enclave arménienne litigieuse du Haut-Karabakh, située à l'intérieur de l'Azerbaïdjan, et encourage l'OSCE à jouer un rôle plus important dans la recherche d'une solution; espère que les intérêts pétroliers en jeu ne contribueront pas à compliquer encore davantage une situation délicate sur le plan de la sécurité;


11. is verheugd over de recente dooi in de betrekkingen tussen Armenië en Azerbeidzjan in verband met de Nagorno-Karabak, de betwistte Armeense enclave in Azerbeidzjan, en moedigt de OVSE aan een prominentere rol te spelen bij het zoeken naar een oplossing;

11. se félicite du récent dégel des relations entre l'Arménie et l'Azerbaïdjan concernant l'enclave arménienne du Nagorny-Karabakh, située à l'intérieur de l'Azerbaïdjan, qui fait l'objet d'un conflit, et encourage l'OSCE à jouer un rôle plus important dans la recherche d'une solution;




Anderen hebben gezocht naar : in meerderheid armeense enclave     vormt een armeense     armeense enclave     armeense     koerdische meerderheid     meerderheid     ontdaan zijn     rond de enclave     betwistte armeense     betwistte armeense enclave     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in meerderheid armeense enclave' ->

Date index: 2021-11-06
w