Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in detail de technische voorwaarden beschrijft waaraan » (Néerlandais → Français) :

Dit probleem is ook op Europees niveau onderkend en heeft geleid tot een Europese Richtlijn die in detail de technische voorwaarden beschrijft waaraan dergelijke documenten moeten voldoen.

Ce problème ayant été reconnu au niveau européen, il a d'ailleurs débouché sur une directive qui définit de manière circonstanciée les conditions techniques auxquelles ces documents doivent satisfaire.


Dit probleem is ook op Europees niveau onderkend en heeft geleid tot een Europese Richtlijn die in detail de technische voorwaarden beschrijft waaraan dergelijke documenten moeten voldoen.

Ce problème ayant été reconnu au niveau européen, il a d'ailleurs débouché sur une directive qui définit de manière circonstanciée les conditions techniques auxquelles ces documents doivent satisfaire.


Het Hof van Justitie van de Europese Unie, waaraan prejudiciële vragen waren gesteld in het kader van een geschil over « de vraag of een industriële activiteit die bestaat in de exploitatie van een kerncentrale kan worden voortgezet, en in voorkomend geval welke technische voorwaarden aan deze centrale kunnen worden opgelegd wegens de hinder of mogelijke hinder die onroerende goederen in een andere lidstaat zouden ondervinden doordat zij aan de ioniserende straling van deze centrale kunnen worden blootgesteld », heeft geoordeeld dat « ...[+++]

Interrogée dans le cadre d'un litige portant sur « la question de savoir si une activité industrielle consistant en l'exploitation d'une centrale nucléaire peut être poursuivie et, le cas échéant, quelles sont les conditions techniques qui peuvent être imposées à une telle centrale en raison des nuisances ou des risques de nuisances prétendument encourus par des biens fonciers sis dans un autre Etat membre du fait de leur éventuelle exposition aux radiations ionisantes provenant de cette centrale », la Cour de justice de l'Union européenne a considéré qu'« une telle activité industrielle relève, de par son objet même et dans une mesure i ...[+++]


Richtlijn 2005/62/EG beschrijft de technische voorwaarden die ervoor zorgen dat de kwaliteits- en veiligheidsnormen in Richtlijn 2002/98/EG worden nageleefd.

La directive 2005/62/CE présente les exigences techniques qui servent à assurer le respect des normes de qualité et de sécurité exposées dans la directive 2002/98/CE


De indieners van dit voorstel willen dergelijke accidenten in verband met daderherkenning in de toekomst vermijden en pleiten daarom voor een wettelijke regeling die de precieze voorwaarden beschrijft waaraan een « formele daderherkenning » of « confrontatie » dient te voldoen.

Nous souhaitons éviter à l'avenir de tels « accidents » en rapport avec l'identification de l'auteur et préconisons dès lors l'instauration d'un cadre légal qui définisse les conditions précises auxquelles doit satisfaire une « identification formelle de l'auteur » ou « confrontation ».


4° inzake technische voorwaarden waaraan de auto's en hun aanhangwagens moeten voldoen, te beslissen over:

4° en matière de conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques pour statuer sur :


Wanneer het Instituut aan een netwerkoperator de verplichting oplegt om in overeenstemming met de bepalingen van dit artikel toegang te verlenen, kan het technische of operationele voorwaarden opleggen waaraan de aanbieder en/of de gebruikers van die toegang moeten voldoen, wanneer dat nodig is om de normale werking van het netwerk te garanderen.

Lorsque l'Institut impose à un opérateur de réseau l'obligation de fournir un accès conformément aux dispositions du présent article, il peut fixer des conditions techniques ou opérationnelles auxquelles le fournisseur et/ou les bénéficiaires de l'accès doivent satisfaire lorsque cela est nécessaire pour assurer le fonctionnement normal du réseau.


« Enerzijds is deze bepaling niet op haar plaats in het toepassingsgebied van de wet van 21 juni 1985, die uitsluitend handelt over de technische voorwaarden waaraan elk voertuig voor vervoer te land, de onderdelen ervan evenals het veiligheidstoebehoren moeten voldoen.

« D'une part, cette disposition ne trouve pas sa place dans le champ d'application de la loi du 21 juin 1985 qui concerne uniquement les conditions techniques auxquelles doivent répondre tout véhicule de transport par terre, ses éléments ainsi que les accessoires de sécurité.


Enerzijds is deze bepaling niet op haar plaats in het toepassingsgebied van de wet van 21 juni 1985, die uitsluitend handelt over de technische voorwaarden waaraan elk voertuig voor vervoer te land, de onderdelen ervan evenals het veiligheidstoebehoren moeten voldoen.

D'une part, cette disposition ne trouve pas sa place dans le champ d'application de la loi du 21 juin 1985 qui concerne uniquement les conditions techniques auxquelles doivent répondre tout véhicule de transport par terre, ses éléments ainsi que les accessoires de sécurité.


In de bijlage bij Beschikking 2008/294/EG van de Commissie zijn de technische en operationele voorwaarden vastgelegd waaraan moet zijn voldaan om het gebruik van gsm aan boord van vliegtuigen toe te staan.

Les conditions techniques et de fonctionnement requises pour permettre l’utilisation de systèmes GSM à bord des aéronefs sont fixées dans l’annexe de la décision 2008/294/CE de la Commission


w