Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in de bosbouw blijft de steun echter beperkt " (Nederlands → Frans) :

Er dient echter te worden gewezen op het voordeel van de communautarisering, ook al blijft dat voordeel vaak beperkt door het behoud van de eenparigheidsregel, de beperkte rol van het Hof van Justitie in de procedure inzake prejudiciële verwijzing en de geringe bevoegdheid van het Europees Parlement (adviesbevoegdheid).

Toutefois, il faut relever les aspects positifs de la communautarisation même si souvent ils sont limités par le maintien du vote à l'unanimité, le rôle réduit de la Cour de Justice dans la procédure de renvoi préjudiciel et le faible pouvoir du Parlement européen (pouvoir d'avis).


Er dient echter te worden gewezen op het voordeel van de communautarisering, ook al blijft dat voordeel vaak beperkt door het behoud van de eenparigheidsregel, de beperkte rol van het Hof van Justitie in de procedure inzake prejudiciële verwijzing en de geringe bevoegdheid van het Europees Parlement (adviesbevoegdheid).

Toutefois, il faut relever les aspects positifs de la communautarisation même si souvent ils sont limités par le maintien du vote à l'unanimité, le rôle réduit de la Cour de Justice dans la procédure de renvoi préjudiciel et le faible pouvoir du Parlement européen (pouvoir d'avis).


Er dient echter te worden gewezen op het voordeel van de communautarisering, ook al blijft dat voordeel vaak beperkt door het behoud van de eenparigheidsregel, de beperkte rol van het Hof van Justitie in de procedure inzake prejudiciële verwijzing en de geringe bevoegdheid van het Europees Parlement (adviesbevoegdheid).

Toutefois, il faut relever les aspects positifs de la communautarisation même si souvent ils sont limités par le maintien du vote à l'unanimité, le rôle réduit de la Cour de Justice dans la procédure de renvoi préjudiciel et le faible pouvoir du Parlement européen (pouvoir d'avis).


Het aantal slachtoffers dat bereid is om die procedure te volgen, blijft echter beperkt.

Le nombre de victimes acceptant de suivre cette procédure reste cependant limité.


Die betreffen de uitbreiding van steun aan jonge boeren naar gesubsidieerde leningen, de voorwaarde dat bosbeheersplannen betrekking moeten hebben op bosarealen van een bepaalde omvang, de uitbreiding van steun aan micro- en kleine ondernemingen naar middelgrote ondernemingen voor de veredeling en verkoop van landbouwproducten (in de bosbouw blijft de steun echter beperkt tot micro-ondernemingen), de opname van herverkaveling in de lijst van infrastructuren waaraan steun kan worden verleend, waarbij de aandacht vooral uitgaat naar maatregelen die een groter concurrentievermogen beogen, en steun voor de samenwerking tussen actoren in de l ...[+++]

Ils concernent l’extension des aides en faveur des jeunes agriculteurs aux prêts bonifiés, l’exigence selon laquelle les plans de gestion des forêts doivent être fonction de la superficie des propriétés, l’extension des aides aux petites entreprises pour le traitement et la commercialisation des produits agricoles (cependant, dans le secteur de la sylviculture, les aides resteront limitées aux micro-entreprises), l’inclusion du remembrement dans les aides éligibles en matière d’infrastructures, l’insistance sur les opérations destinées à améliorer la compétitivité, le soutien à la coopération entre les acteurs de la ...[+++]


De Raad legt ons nu een nieuw soort richtlijn voor, waarvan het toepassingsgebied echter beperkt blijft tot de landbouw.

Le Conseil nous soumet aujourd’hui un nouveau type de directive dont le champ d’application se limite à l’agriculture.


Waarom blijft die uitdrukking echter beperkt tot het economisch gebied?

Mais pourquoi est-elle confinée à la sphère économique?


Als het systeem echter beperkt blijft tot een scenario waarin alleen de Europese Unie haar verplichtingen nakomt en noch Rusland noch de Verenigde Staten - de twee enige landen die voldoende gewicht hebben om het systeem in werking te doen treden - Kyoto ratificeren, lopen wij het gevaar onze staal-, cement-, tegel- en keramiekindustrie en andere energieverbruikende bedrijven te verliezen. Daarmee zou er echter geen einde aan de verontreiniging komen, aangezien die eenvoudigweg zou worden voortgezet in derde lande ...[+++]

Si ce système opère dans un contexte où seule l’Union européenne assume ses responsabilités, où Kyoto n’est ratifié ni par la Russie ni par les États-Unis - les deux seuls pays à même d’apporter la masse critique lui permettant d’entrer en vigueur -, nous pourrions en arriver à perdre notre acier, notre ciment, nos tuiles, notre céramique et d’autres industries gourmandes en énergie sans que cela ne mette un terme à la pollution, qui proviendrait de pays tiers où les conditions seraient moins strictes.


In werkelijkheid blijft het ontwerp echter beperkt tot de volgende punten:

En réalité cependant, l'objet de ce projet se limite essentiellement aux points suivants:


Dankzij de financiële steun toegekend door deze fondsen en de mogelijkheid om de bezoldiging van de administratieve kracht volledig in te brengen in de beroepskosten, zal de financiële bijdrage van de huisartsen echter beperkt blijven en zal hun beroepsleven ook ontegenzeglijk verbeteren.

Notons toutefois que grâce à l'aide financière attribuée par ces fonds et à la possibilité de porter entièrement en frais professionnel la rémunération de l'aide administrative, la contribution financière des généralistes restera limitée et leur vie professionnelle sera incontestablement améliorée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in de bosbouw blijft de steun echter beperkt' ->

Date index: 2021-12-14
w