Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwerp echter beperkt " (Nederlands → Frans) :

Indien het ontwerp wet wordt, zullen die bepalingen echter niet herleven vermits het ontwerp ertoe beperkt is het verbod van elektriciteitsproductie vanaf 15 februari 2015 te vervangen door een verbod dat ingaat vanaf 15 februari 2025.

Si le projet devient loi, ces dispositions ne pourront toutefois pas revivre, le projet se bornant à remplacer l'interdiction de production d'électricité à partir du 15 février 2015 par une interdiction qui prend cours le 15 février 2025.


Tijdens de beperkte discussie die hier in allerijl heeft plaatsgehad geeft de minister echter toe, dat de tekst van het ontwerp technische problemen oplevert.

Or, le ministre admet ici dans la petite discussion que l'on a eue dans l'urgence et la précipitation, que le texte du projet présente des difficultés techniques.


Het ontwerp behoudt echter de mogelijkheid voor de onderzoeksgerechten om over te gaan tot correctionalisatie op grond van strafverminderende verschoningsgronden, die in de assisenprocedure hoofdzakelijk de problematiek van uitlokking betreffen en beperkt deze mogelijkheid tot de onderzoeksgerechten (zie hieromtrent algemeen deel van deze memorie van toelichting onder Titel VI. Bevoegdheid).

Le projet maintient néanmoins la possibilité pour les juridictions d'instruction de procéder à la correctionnalisation sur la base de causes d'excuses qui diminuent la peine, et qui concernent dans la procédure des assises principalement la problématique de la provocation et limite cette possibilité aux juridictions d'instruction (voir à ce sujet la partie générale de l'exposé).


Het ontwerp behoudt echter de mogelijkheid voor de onderzoeksgerechten om over te gaan tot correctionalisatie op grond van strafverminderende verschoningsgronden, die in de assisenprocedure hoofdzakelijk de problematiek van uitlokking betreffen en beperkt deze mogelijkheid tot de onderzoeksgerechten (zie hieromtrent algemeen deel van deze memorie van toelichting onder Titel VI « Bevoegdheid »).

Le projet maintient néanmoins la possibilité pour les juridictions d'instruction de procéder à la correctionnalisation sur la base de causes d'excuses qui diminuent la peine, et qui concernent dans la procédure des assises principalement la problématique de la provocation et limite cette possibilité aux juridictions d'instruction (voir à ce sujet la partie générale de l'exposé).


Het ontwerp behoudt echter de mogelijkheid voor de onderzoeksgerechten om over te gaan tot correctionalisatie op grond van strafverminderende verschoningsgronden, die in de assisenprocedure hoofdzakelijk de problematiek van uitlokking betreffen en beperkt deze mogelijkheid tot de onderzoeksgerechten (zie hieromtrent algemeen deel van deze memorie van toelichting onder Titel VI. Bevoegdheid).

Le projet maintient néanmoins la possibilité pour les juridictions d'instruction de procéder à la correctionnalisation sur la base de causes d'excuses qui diminuent la peine, et qui concernent dans la procédure des assises principalement la problématique de la provocation et limite cette possibilité aux juridictions d'instruction (voir à ce sujet la partie générale de l'exposé).


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]


Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen van de gemeenteraad van Geer van 12 januari 2004; Gelet op het gunstige advies inzake de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een specifieke bedrijfsruimte aangeduid met de overdruk « A.E». op het grondgebied van de gemeente Geer in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte (plaat 41/2S), uitgevaardigd door de Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening op 5 maart 2004; Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen en aanbevelingen, uitgevaardigd door de CWEDD Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement Durable (tegenhanger Vlaamse MiNa-raad) op 4 maart 2004; Validatie van het milieueffectenrapport Overwegende dat, in haar ...[+++]

Vu l'avis favorable assorti de remarques du conseil communal de Geer du 12 janvier 2004; Vu l'avis favorable relatif à la révision du plan de secteur de plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique spécifique marquée de la surimpression « A.E». sur le territoire de la commune de Geer en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/2S) émis par la CRAT le 5 mars 2004; Vu l'avis favorable assorti de remarques et recommandations rendu par le Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable en date du 4 mars 2004; Validation de l'étude d'incidences Considérant q ...[+++]


De ontwerp-wetgeving zal echter tot de toegang tot goederen en diensten worden beperkt, omdat het juridisch en praktisch moeilijk is seksuele stereotypen te verbieden.

Toutefois, compte tenu des difficultés légales ou pratiques liées à une interdiction des stéréotypes sexuels, le projet de législation se limitera à l'accès aux biens et services.


De ontwerp-wetgeving zal echter tot de toegang tot goederen en diensten worden beperkt, omdat het juridisch en praktisch moeilijk is seksuele stereotypen te verbieden.

Toutefois, compte tenu des difficultés légales ou pratiques liées à une interdiction des stéréotypes sexuels, le projet de législation se limitera à l'accès aux biens et services.


Dit ontwerp beperkt echter de vrijheid van de burger om giften te doen aan een politieke partij en het vormt een bedreiging voor zijn privacy.

Le présent projet limite toutefois la liberté du citoyen de faire des dons à un parti politique, tout en constituant une menace pour sa vie privée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerp echter beperkt' ->

Date index: 2021-10-15
w