Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in bp2a krijgt elke " (Nederlands → Frans) :

Net als in BP2a krijgt elke havenautoriteit de vrijheid om zelf, overeenkomstig haar eigen commerciële praktijken, de structuur en het niveau van de heffingen voor het gebruik van haveninfrastructuur vast te stellen.

Comme dans le paquet de mesures 2a, chaque autorité portuaire serait libre de définir la structure et le montant des redevances d'infrastructure selon ses propres pratiques commerciales.


Stadsstewards nemen over het algemeen niet deel aan dit initiatief, ook al krijgt elke lokale overheid een grote uitvoeringsautonomie om de operatie te leiden.

Les stewards urbains ne participent en général pas à cette initiative même si une grande autonomie de mise en oeuvre est laissée à chaque autorité locale pour mener l'opération.


Of krijgt elke zone de vrijheid om haar eigen retributie op te leggen en hoe kan een burger dan weten waar hij aan toe is?

Comment le citoyen peut-il savoir à quoi s'en tenir?


1. Hoeveel kreeg of krijgt elk van de 19 Brusselse gemeenten van de federale overheid (voor 2014 en 2015)?

1. Quel montant chacune des 19 communes bruxelloises a-t-elle reçu ou reçoit-elle de l'État fédéral (pour 2014 et 2015)?


Op dat moment krijgt elke gemeente ook de verschuldigde gemeentebelasting toegewezen, met weliswaar een concrete uitbetaling in de daaropvolgende maand.

À ce moment, chaque commune se voit attribuer la taxe communale due, mais avec un versement réel le mois suivant.


Op dat moment krijgt elke gemeente ook de verschuldigde gemeentebelasting toegewezen, met weliswaar een concrete uitbetaling in de daaropvolgende maand.

À ce moment, chaque commune obtient également la taxe communale due, avec bien évidemment un versement réel le mois suivant.


Aan havens wordt een grotere autonomie verleend: op het gebied van heffingen voor het gebruik van infrastructuur krijgt elke haven het recht om, in plaats van heffingen op te leggen die verband houden met de feitelijke kosten, zelf de structuur en het niveau van de haventarieven vast te stellen, mits het heffingenbeleid transparant is.

Une plus grande autonomie est accordée aux ports: au lieu d’imposer que les redevances d’infrastructure soient liées aux coûts réels, chaque port a le droit de fixer lui-même la structure et le montant des redevances portuaires, pour autant que la politique de fixation des redevances soit transparente.


§ 2. Elke door de Duitstalige Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde school voor onderwijs aan leerlingen met specifieke behoeften krijgt elk jaar school naast het overeenkomstig artikel 5ter verkregen lestijdenpakket een bepaald aantal vierden van een betrekking die volgens de volgende formule wordt berekend :

§ 2 - Chaque école spécialisée organisée ou subventionnée par la Communauté germanophone reçoit chaque année scolaire un nombre déterminé de quarts d'emploi calculé selon la formule suivante en sus du capital périodes obtenu conformément à l'article 5ter :


1. Aan het begin van elke periode waarop het Financieel Protocol betrekking heeft, krijgt elke regio van de Gemeenschap een indicatie van de omvang van de middelen waarvoor de regio in een periode van vijf jaar in aanmerking komt.

1. Au début de la période d'application du protocole financier, la Communauté donne à chaque région une indication claire de l'enveloppe financière dont elle peut disposer au cours de cette période de cinq ans.


In elke categorie krijgt elke producent die in aanmerking komt een hoeveelheid gelijk aan of kleiner dan de hoeveelheid aangevraagd volgens de bepalingen van punt 5°; " ;

Chaque producteur qui entre en ligne de compte, dans chaque catégorie, obtient une quantité égale ou inférieure à la quantité demandée selon les dispositions du point 5°; " ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in bp2a krijgt elke' ->

Date index: 2024-12-22
w