Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoeveelheid geloosde olie op elk moment van het lozen
Maximumfluctuatiemarge op elk moment
Op elk moment van het geding

Traduction de «moment krijgt elke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.




hoeveelheid geloosde olie op elk moment van het lozen

taux instantané de rejet des hydrocarbures


maximumfluctuatiemarge op elk moment

écart instantané maximal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op dat moment krijgt elke gemeente ook de verschuldigde gemeentebelasting toegewezen, met weliswaar een concrete uitbetaling in de daaropvolgende maand.

À ce moment, chaque commune se voit attribuer la taxe communale due, mais avec un versement réel le mois suivant.


Op dat moment krijgt elke gemeente ook de verschuldigde gemeentebelasting toegewezen, met weliswaar een concrete uitbetaling in de daaropvolgende maand.

À ce moment, chaque commune obtient également la taxe communale due, avec bien évidemment un versement réel le mois suivant.


1° krijgt elke organisator van een opvoedingswinkel, die reeds voor 1 april 2014 beschikt over een kwaliteitslabel of subsidie-enveloppe, op het moment van de inwerkingtreding van dit besluit van rechtswege een voorlopige erkenning tot en met 31 maart 2016 voor de uitvoering van de aanbodsvorm, zoals geregeld door en krachtens artikel 40 van dit besluit.

1° chaque organisateur d'une boutique d'éducation qui, avant le 1 avril 2014, dispose déjà d'un label de qualité ou d'une enveloppe subventionnelle, reçoit au moment de l'entrée en vigueur du présent arrêté de plein droit un agrément provisoire jusqu'au 31 mars 2016 inclus pour l'exécution de la forme d'offre, telle que réglée par et en vertu de l'article 40 du présent arrêté ;


4° krijgt elke organisator van een inloopteam, die reeds voor 1 april 2014 beschikt over een subsidie, op het moment van de inwerkingtreding van dit besluit van rechtswege een voorlopige erkenning tot en met 31 maart 2016 voor de uitvoering van de aanbodsvorm, zoals geregeld door en krachtens artikel 44 van dit besluit;

4° chaque organisateur d'une équipe de soutien éducatif accessible à tous qui, avant le 1 avril 2014, dispose déjà d'une subvention, reçoit au moment de l'entrée en vigueur du présent arrêté de plein droit un agrément provisoire jusqu'au 31 mars 2016 inclus pour l'exécution de la forme d'offre, telle que réglée par et en vertu de l'article 44 du présent arrêté ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5° krijgt elke organisator van de projecten opvoedingsondersteuning aan kansarme gezinnen door vrijwilligers, die reeds voor 1 april 2014 beschikt over een subsidie, op het moment van de inwerkingtreding van dit besluit van rechtswege een voorlopige erkenning tot en met 31 maart 2016 voor de uitvoering van de aanbodsvorm, zoals geregeld door en krachtens artikel 46 van dit besluit;

5° chaque organisateur des projets de soutien éducatif aux familles défavorisées par des bénévoles qui, avant le 1 avril 2014, dispose déjà d'une subvention, reçoit au moment de l'entrée en vigueur du présent arrêté de plein droit un agrément provisoire jusqu'au 31 mars 2016 inclus pour l'exécution de la forme d'offre, telle que réglée par et en vertu de l'article 46 du présent arrêté ;


Volgende afspraken dienen gevolgd te worden : - De kandidaat moet op eender welk moment kunnen terugkeren naar een vorige vraag - Elke kandidaat mag de test afleggen op zijn eigen tempo - Elke kandidaat krijgt maximum 1u30min om de test af te leggen.

Les dispositions suivantes doivent être respectées : - Le candidat doit pouvoir revenir à tout moment à une question antérieure. - Chaque candidat peut présenter le test à son propre rythme. - Chaque candidat dispose de maximum 1h30 pour présenter le test.


Artikel 25. Het is niet nodig om een definitie te geven van onregelmatige prestaties voor zover de beroepsbrandweerman een premie voor operationaliteit en onregelmatige prestaties krijgt voor elke daadwerkelijk gepresteerde periode, ongeacht het moment waarop deze gepresteerd wordt.

Article 25. Il est inutile de donner une définition des prestations irrégulières dans la mesure où le pompier professionnel bénéficie d'une prime d'opérationnalité et de prestations irrégulières pour toute période de prestations effectives, quel que soit le momentelle est prestée.


Een advocaat die een paar duizend frank verdient voor elk punt dat hij toegewezen krijgt mag nog zo toegewijd en idealistisch zijn, hij zal op een gegeven moment altijd de neiging hebben om de som die hij ontvangt als basis te nemen voor het werk dat hij verricht.

Un avocat qui perçoit quelques milliers de francs par point qu'on lui attribue, aussi dévoué et idéaliste soit-il, aura toujours tendance, à un moment donné, à prendre en considération le paiement qu'on lui fait pour y proportionner son intervention.


29. verzoekt de Commissie, met het oog op de ruimere bevoegdheden van het Parlement uit hoofde van het Verdrag van Lissabon, te zorgen voor een doeltreffende informatiestroom en het Parlement via zijn afgevaardigde vertegenwoordigers op elk moment de status van waarnemer te geven, waardoor het tevens toegang krijgt tot alle relevante vergaderingen en alle terzake doende documenten;

29. invite la Commission, eu égard au renforcement des pouvoirs du Parlement européen découlant du traité de Lisbonne, à garantir un flux d'informations efficace et à reconnaître en toutes circonstances aux représentants du Parlement le statut d'observateurs et à leur accorder en conséquence l'accès à toutes les réunions et à tous les documents pertinents;


De teleenheid is gelijk aan de zaak, elke zaak krijgt op het parket een notitienummer toegekend vanaf het moment dat er een aanvankelijk proces-verbaal geregistreerd wordt.

Le dossier constitue l'unité de compte. Le parquet attribue un numéro de notice à chaque affaire dès l'instant où le procès-verbal initial est enregistré.




D'autres ont cherché : moment krijgt elke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moment krijgt elke' ->

Date index: 2024-07-29
w