Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in beginsel sceptisch stonden » (Néerlandais → Français) :

De toentertijd overheersende neoliberale denkwijze botste in Maastricht met de ideeën van degenen die in beginsel sceptisch stonden tegenover een overdracht van bevoegdheden aan de monetaire unie. Daarnaast wilde deze sceptische stroming zo veel mogelijk vasthouden aan de nationale soevereiniteit.

La mentalité néolibérale alors dominante croisa, à Maastricht, les idées de ceux qui étaient fondamentalement sceptiques vis-à-vis de transferts de souveraineté dans le cadre de l’union monétaire et qui voulaient par ailleurs maintenir la souveraineté nationale dans toute la mesure du possible.


Andere lidstaten schaarden zich achter het concept van overgangsregio's, maar stonden sceptisch tegenover het vangnetvoorstel.

D'autres États membres ont exprimé leur soutien à la notion de régions en transition tout en se montrant sceptiques face à l'idée d'un filet de sécurité.


Het is ook veelzeggend dat degenen die tot voor kort sceptisch stonden tegenover het gemeenschappelijk monetair beleid en de euro, in crisissituaties snel vragen om vormen van samenwerking en zelfs om toetreding tot de eurozone. Daaraan is niet vreemd dat de Europese economie, met de instrumenten waarover zij beschikt, gunstiger dan andere regionale economieën op dergelijke crises reageert.

Il n’échappe à personne non plus que, dans une situation de crise où l’économie européenne, grâce à ses instruments, réagit plus favorablement que d’autres économies régionales, ceux qui récemment encore étaient sceptiques à propos de la politique monétaire commune et de l’euro sont maintenant pressés de coopérer avec la zone euro et même de l’intégrer.


Het goede nieuws voor ons is dat de Verenigde Staten, die in het verleden altijd sceptisch stonden tegenover regelgeving die ze niet zelf hadden goedgekeurd, in toenemende mate openstaan voor internationale samenwerking op het gebied van regelgeving, met name met ons.

La bonne nouvelle pour nous est que les États-Unis, qui dans le passé se sont toujours montrés très sceptiques vis-à-vis des réglementations qu’ils n’adoptaient pas eux-mêmes, sont de plus en plus ouverts à la coopération internationale en matière réglementaire, surtout avec nous.


Na een uiteenzetting van voorzitter PRODI over de personeelsbehoeften van de Commissie voor de uitvoering van de interne hervorming waarmee de Commissie is begonnen, stonden de meeste delegaties er in beginsel positief tegenover om de Commissie 400 extra posten toe te kennen, waar ze in haar bij de Raad ingediende ontwerp-nota van wijzigingen om had gevraagd.

Suite à une intervention du Président PRODI concernant les besoins en personnel de la Commission pour lui permettre la mise en oeuvre du processus de réforme interne dans lequel la Commission est engagée, la majorité des délégations a exprimé une orientation favorable pour accorder à la Commission 400 emplois supplémentaires qu'elle a demandés dans son projet de lettre rectificative soumis au Conseil.


Na een uiteenzetting van voorzitter PRODI over de personeelsbehoeften van de Commissie voor de uitvoering van de interne hervorming waarmee de Commissie is begonnen, stonden de meeste delegaties er in beginsel positief tegenover om de Commissie 400 extra posten toe te kennen, waar ze in haar bij de Raad ingediende ontwerp-nota van wijzigingen om had gevraagd.

Suite à une intervention du Président PRODI concernant les besoins en personnel de la Commission pour lui permettre la mise en oeuvre du processus de réforme interne dans lequel la Commission est engagée, la majorité des délégations a exprimé une orientation favorable pour accorder à la Commission 400 emplois supplémentaires qu'elle a demandés dans son projet de lettre rectificative soumis au Conseil.


Ten tweede zijn diegenen, die sceptisch tegenover de liberalisering van de energiemarkten stonden, op indrukwekkende wijze in het ongelijk gesteld.

Deuxièmement, les sceptiques de la libéralisation ont été contredit de fort belle manière.


Hiervan uitgaande zijn wij met betrekking tot zowel het verslag als de richtlijn nogal sceptisch en wel op drie specifieke punten: wij zijn fel gekant tegen het beginsel van de omgekeerde bewijslast, want dat druist in tegen de elementaire rechtsbeginselen.

En partant de cette prémisse, tant le rapport que la directive nous laissent sceptiques sur trois points : nous ne partageons pas et sommes même fermement opposés au principe d'inversion de la charge de la preuve, qui va à l'encontre des principes élémentaires du droit.


De delegatie van de Verenigde Staten bij de Europese Unie heeft zich sceptisch betoond tegenover een aantal punten in het laatste overlegdocument, onder andere tegenover de geleidelijke afschaffing van de zojuist genoemde stoffen en tegenover bepaalde vragen rond het beginsel van de verantwoordelijkheid van de fabrikant.

La délégation des États-Unis auprès de l'Union européenne a exprimé son scepticisme sur certains points du dernier document issu de notre concertation, entre autres, précisément, sur cette interdiction des matières que je viens de citer et sur certaines questions liées au principe de la responsabilité du fabricant.


Joegoslavië" vergde "politieke bereidheid", hetgeen zou hebben betekend dat, aangezien er gemeenschappelijke belangen op het spel stonden, alles in het werk zou zijn gesteld om deze belangen te beschermen zonder in beginsel enige mogelijkheid uit te sluiten.

Dans le cas de la Yougoslavie, il aurait fallu une "volonté politique", ce qui signifie que l'existence d'intérêts communs aurait justifié leur défense à tout prix, en n'excluant aucune option en principe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in beginsel sceptisch stonden' ->

Date index: 2025-06-11
w