Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in azië hebben geïnvesteerd " (Nederlands → Frans) :

Veel landen in Azië, en vooral in Oost-Azië, hebben verschillende decennia in grote mate geprofiteerd van een sterke groei, die werd aangedreven door export en buitenlandse investeringen (met de crisis in Oost-Azië is in dit groeiproces waarschijnlijk slechts een tijdelijke correctie aangebracht).

Bon nombre de pays d'Asie, en particulier dans la partie orientale de la région, ont largement bénéficié, grâce à leurs exportations et aux investissements étrangers, de plusieurs décennies de forte croissance (dont la crise est-asiatique ne devrait constituer qu'un correctif passager).


[11] Het overgrote deel van de directe buitenlandse investeringen van de EU gaat echter nog steeds naar Noord-Amerika, en met name de directe buitenlandse investeringsstromen van de EU naar Zuidoost-Azië hebben zich nog niet hersteld van de crisis in Zuidoost-Azië.

L'essentiel de l'IDE de l'Union européenne continue cependant de se diriger vers l'Amérique du Nord, et les flux d'investissement direct étranger de l'UE vers l'Asie du Sud-Est en particulier n'ont pas encore surmonté la crise est-asiatique.


Daarnaast zijn er een aantal Europese, waaronder Belgische, bedrijven die in Azië hebben geïnvesteerd.

Enfin, un certain nombre d'entreprises européennes, dont des entreprises belges, ont investi en Asie.


De billijke vergoeding van het geïnvesteerde kapitaal garandeert de vennoten die in het distributienet hebben geïnvesteerd, een stabiel en voldoende rendementpercentage zodat de distributienetbeheer zijn verplichtingen op lange termijn kan vervullen.

La rémunération équitable du capital investi assure aux associés ayant investi dans le réseau de distribution un taux de rendement stable et suffisant afin que le gestionnaire du réseau de distribution puisse faire face à ses obligations sur le long terme.


Wat het geld voor de organisatie van de verkiezingen betreft, onderstreept de heer Verlinden dat als de Congolese overheden vandaag staande houden dat ze een miljard dollar hebben geïnvesteerd in de organisatie van verkiezingen, dan hebben ze dat geld niet gebruikt voor onderwijs, gezondheidszorg en voor andere sectoren waarvoor de Congolese overheid eigenlijk zelf zou moeten instaan, maar waar de facto nu de ontwikkelingshulp Voor opdraait.

En ce qui concerne l'argent utilisé pour l'organisation des élections, M. Verlinden souligne que si les autorités congolaises maintiennent aujourd'hui qu'elles ont investi un milliard de dollars dans l'organisation du scrutin, cela signifie qu'elles n'ont pas consacré cet argent à l'enseignement, aux soins de santé et à d'autres secteurs qu'elles devraient prendre en charge elles-mêmes mais qui, en réalité, sont financés actuellement par l'aide au développement.


Het blijkt ook dat zaken waar een zekere « pedagogie » aan de dag wordt gelegd en die hebben geïnvesteerd in vernieuwing beter omgaan met het rookverbod en dit hebben aangewend om klanten naar hun zaak te lokken en hen meer te laten consumeren.

On constate également que les établissements qui ont fait preuve d'une certaine « pédagogie » et qui ont investi dans des rénovations gèrent mieux l'interdiction de fumer et l'ont utilisée pour attirer des clients et les faire consommer davantage.


We hebben geïnvesteerd in investeringsfondsen die er ook criteria voor de management fee op nahouden en we hebben diezelfde criteria overgenomen.

Nous avons investi dans des fonds d'investissement, lesquels ont également des critères de management fee et nous avons adopté ces mêmes critères.


Het is een onrecht dat deze mensen, die gedurende vijf jaar bewezen hebben hun diploma waard te zijn, zo worden uitgesloten van de arbeidsmarkt na al die jaren te hebben geïnvesteerd in dure studies.

Il n’est pas juste d’exclure du marché de l’emploi ces personnes qui ont prouvé pendant cinq ans qu’elles méritaient leur diplôme et ont investi durant toutes ces années dans des études coûteuses.


Indien staatssteun wordt verleend voor breedband in gebieden waar marktdeelnemers normaal toch al zouden investeren of reeds hebben geïnvesteerd, kan dit ongunstige gevolgen hebben voor de investeringen die breedbandexploitanten reeds onder marktvoorwaarden hebben gedaan en kunnen bestaande prikkels voor marktdeelnemers om in breedband te investeren, in grote mate worden weggenomen.

Si une aide d'État en faveur du haut débit devait être attribuée à des zones où les opérateurs du marché choisiraient normalement d'investir ou dans lesquelles ils ont déjà investi, elle pourrait affecter les investissements déjà réalisés aux conditions du marché par des opérateurs du haut débit et court-circuiter les incitations de ceux-ci à investir en priorité dans le haut débit.


Dit wordt bevestigd door de evaluatie van de efficiëntie van vooroplopende lidstaten die in een vroeg stadium in de uitvoering hebben geïnvesteerd, meer maatregelen voor open gegevens hebben ontwikkeld en de Inspire-richtlijn in overeenstemming hebben gebracht met hun nationale prioriteiten inzake open gegevens en de inspanningen voor e-overheid.

Ce fait est confirmé par l’évaluation de l’efficience des États membres plus avancés qui ont investi dans la mise en œuvre à un stade précoce, qui ont développé davantage de politiques d'ouverture de données et qui ont adapté la directive INSPIRE à leurs priorités nationales en matière de données ouvertes et au développement de l’administration en ligne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in azië hebben geïnvesteerd' ->

Date index: 2025-08-20
w