Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in augustus 2007 echter volledig afgerond " (Nederlands → Frans) :

1. Hoeveel controles werden er sinds 18 augustus 2016 volledig afgerond?

1. Combien de contrôles ont été complètement bouclés depuis le 18 août 2016?


Volgens de pers waren er op 18 augustus 2016 121 controles volledig afgerond en werden er daarbij 58 inbreuken vastgesteld.

Selon la presse, en date du 18 août 2016, 121 contrôles avaient été complètement bouclés, ayant donné lieu à 58 constats.


Het overleg is echter nog niet volledig afgerond, met name voor het aspect noodplanningszones en strategie betreffende de bescherming van de schildklier door het nemen van jodiumtabletten.

Ceci dit, le processus de concertation n'est cependant pas encore complètement terminé, notamment en ce qui concerne l'aspect zones de planification d'urgence et stratégie relative à la protection de la glande thyroïde par la prise d'iode stable.


Hoewel er aanmerkelijke verbeteringen werden geconstateerd, was een aantal problemen op dat moment nog steeds niet opgelost. De vergunningsprocedure, inclusief de vergunningen voor de lozing van effluenten in de lucht en het water, was in augustus 2007 echter volledig afgerond.

Bien que des progrès manifestes aient été accomplis, un certain nombre de problèmes n’avaient toujours pas trouvé d’issue satisfaisante au moment de la vérification. La procédure d’autorisation, y compris les autorisations de rejets pour les effluents gazeux et liquides, a toutefois été menée a son terme en août 2007.


21 OKTOBER 2016. - Ministerieel besluit tot beëindiging van de opdracht van de vereffenaars van de Kamers van Ambachten en Neringen De Minister van Middenstand, De Minister van Economie, Gelet op de wet van 16 januari 2003 tot oprichting van een Kruispuntbank van Ondernemingen, tot modernisering van het handelsregister, tot oprichting van erkende ondernemingsloketten en houdende diverse bepalingen, artikel 75, § 1; Gelet op het koninklijk besluit van 22 juni 2003 tot regeling van de overdracht van goederen van de Kamers van Ambachten en Neringen naar de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie; Gelet op het mi ...[+++]

21 OCTOBRE 2016. - Arrêté ministériel mettant fin à la mission des liquidateurs des Chambres des Métiers et Négoces Le Ministre des Classes moyennes, Le Ministre de l'Economie, Vu la loi du 16 janvier 2003 portant création d'une Banque-Carrefour des Entreprises, modernisation du registre de commerce, création de guichets-entreprises agréés et portant diverses dispositions, l'article 75, § 1; Vu l'arrêté royal du 22 juin 2003 réglant le transfert de biens des Chambres des Métiers et Négoces vers le Service public fédéral Economie, P. ...[+++]


De Minister van Werk, K. PEETERS Bijlage 2 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 mei 2008, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende de functieclassificatie (sectie monteerders) Stappenplan en tijdschema tot het uitwerken van een analytische functieclassificatie voor de sector monteerders (paritaire sectie 111.03) Inleiding Gelet op artikel 38 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 mei 2008 houdende het nationaal akkoord voor de sector monteerders voor de periode 2007-2008 waarbij de par ...[+++]

Le Ministre de l'Emploi, K. PEETERS 2 à la convention collective de travail du 26 mai 2008, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, relative à la classification de fonction (section monteurs) Plan par étapes et timing pour l'élaboration d'une classification de fonction analytique pour le secteur des monteurs (section paritaire 111.03) Introduction Vu l'article 38 de la convention collective de travail du 31 mai 2008 ...[+++]


De kinderbijslag wordt echter volledig aan de andere verwant betaald vanaf zijn aanvraag, als het kind en hijzelf op die datum dezelfde hoofdverblijfplaats hebben in de zin van artikel 3, eerste lid, 5°, van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen».

Toutefois, les allocations familiales sont payées intégralement à l'autre parent, à dater de sa demande, si l'enfant et lui-même ont, à cette date, la même résidence principale au sens de l'article 3, alinéa 1, 5°, de la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques».


Ze dienen volledig afgerond te zijn ten laatste op 15 augustus 2007.

Elles doivent être clôturées le 15 août 2007 au plus tard.


Ze dienen volledig afgerond te zijn ten laatste op 15 augustus 2007.

Elles doivent être clôturées le 15 août 2007 au plus tard.


Ze dienen volledig afgerond te zijn ten laatste op 15 juni 2007.

Elles doivent être clôturées le 15 juin 2007 au plus tard.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in augustus 2007 echter volledig afgerond' ->

Date index: 2023-05-09
w