Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in acht verschillende gebouwen " (Nederlands → Frans) :

Na afkrassing van de ondoorzichtige deklaag die de "uw nummers-speelzone" bedekt, verschijnen acht verschillende nummers, die werden gekozen uit een reeks nummers tussen 01 en 99.

Après grattage de la pellicule opaque recouvrant la « zone de jeu-vos numéros » apparaissent huit numéros différents sélectionnés parmi une série de numéros allant de 01 à 99.


Wat de veiligheid van de gebouwen betreft, heeft het Directiecomité naar aanleiding van de aanslagen in Parijs een nota goedgekeurd waarin de stapsgewijs te nemen veiligheidsmaatregelen werden verhoogd naargelang van het dreigingsniveau en dit in de verschillende gebouwen van de Federale Overheidsdienst Financiën.

En ce qui concerne la sécurité des bâtiments, le Comité de Direction a approuvé une note suite aux attentats de Paris, dans laquelle les mesures de sécurité à prendre de manière graduelle étaient augmentées en fonction de niveau de la menace et ceci dans les différents bâtiments du Service Public Fédéral Finances.


II. Voor wat Ambtenarenzaken betreft: Omdat de verschillende entiteiten van de FOD P en O in verschillende gebouwen huizen en gedeeltelijk andere infrastructuur gebruiken, kunnen de antwoorden verschillen van entiteit tot entiteit.

II. En ce qui concerne la fonction publique: Étant donné que les différentes entités du SPF P et O sont hébergées dans différents bâtiments et utilisent en partie d'autres infrastructures, les réponses peuvent varier d'une entité à l'autre.


Defensie en de Centrale Dienst voor Sociale en Culturele Actie (CDSCA) hebben sinds 2000 acht verschillende kinderdagverblijven geopend.

Depuis 2000, la Défense et l'Office Central d'Action Sociale et Culturelle (OCASC) ont ouvert huit maisons d'enfants.


Defensie en de Centrale Dienst voor Sociale en Culturele Actie (CDSCA) hebben sinds 2000 acht verschillende kinderdagverblijven geopend.

Depuis 2000, la Défense et l'Office Central d'Action Sociale et Culturelle (OCASC) ont ouvert huit maisons d'enfants.


Ik verplaats echter alleen mensen naar één gebouw zodat ze niet meer in acht verschillende gebouwen zitten die verspreid zijn door heel Brussel, omdat ik van mening ben dat we effectiever zullen zijn als we mensen de mogelijkheid geven om samen te werken.

Néanmoins, je me contente de regrouper dans un bâtiment des personnes dispersées dans huit bâtiments un peu partout à Bruxelles, car j’estime que donner aux personnes la possibilité de travailler ensemble nous rendra plus efficaces.


In een multinationale parlementaire vergadering, een vergadering van meer dan 700 afgevaardigden uit 27 landen, die in acht verschillende fracties onderverdeeld zijn, verschillende geloofsrichtingen aanhangen, een verschillende huidskleur en een verschillende politieke achtergrond hebben en verschillende historische ontwikkeling ...[+++]

La dignité d’une assemblée parlementaire multinationale rassemblant plus de 700 députés issus de 27 pays, qui appartiennent à huit groupes parlementaires différents, adhèrent à différentes religions, ont une couleur de peau différente, sont issus de différentes traditions politiques et ont une histoire différente, doit être préservée.


D. overwegende dat acht kranten van de oppositie door de Ivooriaanse autoriteiten zijn verboden, verschillende gebouwen van privé-kranten zijn geplunderd en vernield door regeringsgezinde militanten en internationale radio-uitzendingen zijn gesaboteerd en dat uitzendingen van de staatsradio en –televisie de bevolking hebben aangezet tot etnisch geweld en vreemdelingenhaat, met als gevolg een massale uittocht van buitenlanders,

D. constatant que les autorités ivoiriennes ont interdit huit journaux d'opposition, que les militants progouvernementaux ont pillé et saccagé les sièges de plusieurs journaux privés et que la transmission de radios internationales a été sabotée; jugeant que des émissions de la radio et de la télévision d'État ont incité la population à la violence raciste et à la xénophobie, ce qui a provoqué un exode massif des ressortissants étrangers,


D. overwegende dat acht kranten van de oppositie door de Ivooriaanse autoriteiten zijn verboden, verschillende gebouwen van privé-kranten zijn geplunderd en vernield door regeringsgezinde militanten en internationale radio-uitzendingen zijn gesaboteerd en dat uitzendingen van de staatsradio en –televisie de bevolking hebben aangezet tot etnisch geweld en vreemdelingenhaat, met als gevolg een massale uittocht van buitenlanders,

D. considérant que les autorités ivoiriennes ont interdit huit journaux d'opposition, que les militants progouvernementaux ont pillé et saccagé les sièges de plusieurs journaux privés et que la transmission de radios internationales a été sabotée; considérant que des émissions de la radio et de la télévision d'État ont incité la population à la violence raciste et à la xénophobie, ce qui a provoqué un exode massif des ressortissants étrangers,


20. benadrukt opnieuw de noodzaak om verdere logistieke belemmeringen in verband met de toekomstige uit de aanstaande uitbreiding voortvloeiende behoefte aan gebouwen van het Parlement zo vergaand mogelijk uit te sluiten; benadrukt ook opnieuw dat toekomstige besluiten op het gebied van het gebouwenbeleid moeten worden geleid door het beginsel van functionaliteit en optimaal gebruik van de financiële middelen; benadrukt voorts dat het beginsel van de functionaliteit niet alleen geldt voor het concentreren van de diensten van het Parlement in de afzonderlijke plaatsen van werkzaamheid, maar ook voor de concentratie van de ...[+++]

20. réaffirme la nécessité de prévenir, dans toute la mesure du possible, de nouveaux obstacles logistiques liés aux besoins immobiliers du Parlement dans le cadre du futur élargissement; rappelle également avec force que toute décision future en matière de politique immobilière devra être guidée par le principe fondamental de la fonctionnalité et de l'utilisation optimale des moyens financiers; insiste enfin sur le fait que le principe de fonctionnalité ne s'applique pas uniquement au regroupement des services du Parlement dans les différents lieux de travail mais également au regroupement des différents bâtiments sur chacun des lieux ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in acht verschillende gebouwen' ->

Date index: 2025-01-08
w