Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «impact wel tastbaar maar waren » (Néerlandais → Français) :

In projecten waarin rechtstreekse steun werd gegeven aan slachtoffers, was de impact wel tastbaar maar waren de doelgroepen relatief klein.

Les projets d’assistance directe aux victimes offrent des résultats tangibles, quoique limités à des groupes cibles relativement restreints.


De gewone loketten (die zich bevinden in een kleine winkelgalerij die tegen 22 uur de deuren sluit) waren om 21.30 uur dichtgegaan, en de ticketautomaten stonden wel aan maar waren afgeschermd met een metalen rolluik, waardoor de vrouw geen vervoersbewijs kon kopen.

En effet, les guichets traditionnels (lesquels se trouvant dans une petite galerie commerçante fermant ses portes vers 22h) ayant clôturé leurs caisses depuis 21h30 et les distributeurs automatiques étant allumés mais fermés par un store métallique, cette dame n'a pu se munir d'un titre de transport.


voor lidstaten die sinds 2005 aan de regeling voor de emissiehandel deelnemen: de hoeveelheid emissies in 2005 van installaties die onder Richtlijn 20003/87/EG vallen, als bijgesteld op basis van de hoeveelheid broeikasgasemissies van die installaties die van 2008 tot en met 2012 onder de regeling voor emissiehandel vielen, dan wel daarvan waren uitgesloten, vanwege een door de lidstaten aangepaste werkingssfeer en de hoeveelheid broeikasgasemissies van installaties die in het jaar 2005 tijdelijk waren uitgesloten maar in de jaren 2008 to ...[+++]

pour les États membres qui ont participé au système d’échange de quotas d’émission dès 2005: la quantité d’émissions des installations couvertes par la directive 2003/87/CE en 2005, corrigée pour tenir compte, d’une part, de la quantité d’émissions de gaz à effet de serre des installations qui ont été incluses dans le système d’échange de quotas d’émission ou exclues dudit système entre 2008 et 2012 en raison d’une adaptation du champ d’application mise en œuvre par les États membres, et d’autre part, de la quantité d’émissions de gaz à effet de serre des installations exclues temporairement du système d’échange de quotas d’émission ...[+++]


Op de Europese ministerconferentie - Warschau, 11 en 12 mei 2000 - hebben de kandidaat-lidstaten de strategische doelen erkend die door de Europese Raad van Lissabon waren overeengekomen, en hebben zij toegezegd de door de EU-lidstaten geformuleerde uitdagingen aan te gaan door een eigen op eEurope-lijst geschoeid actieplan - eEurope+ - te ontwikkelen, waarin alle strategische doelen en doelstellingen van eEurope zijn opgenomen, maar wel met eigen specifieke nationale maatregelen en streefdata.

Lors de la conférence ministérielle européenne de Varsovie les 11 et 12 mai 2000, les pays candidats ont approuvé les objectifs stratégiques convenus au Conseil européen de Lisbonne et se sont engagés à répondre aux défis fixés par les États membres de l'UE en élaborant leur propre plan d'action de type eEurope - eEurope+ - qui adopte tous les objectifs stratégiques du plan d'action eEurope, mais contient aussi des mesures propres et des dates limites nationales spécifiques.


Maar inderdaad, andere ontwerpbeslissingen hebben soms niet de reglementaire vorm, maar hebben wel een belangrijke potentiële impact.

Mais en effet, d'autres projets de décisions n'ont pas la forme réglementaire et ont bien des impacts potentiels importants.


2. Bij de voorbereiding van de politieke dialoog gehouden op 26 april 2016 op grond van artikel 8 van de Overeenkomst van Cotonou waren de meeste lidstaten het eens om een zekere vooruitgang inzake mensenrechten te erkennen, maar onderstreepten ze wel de noodzaak van verdere inspanningen.

2. Lors de la préparation du dialogue politique organisé le 26 avril 2016 en vertu de l'Article 8 de l'Accord de Cotonou, la plupart des États membres s'accordaient pour reconnaître certains progrès en matière de droits de l'homme, tout en soulignant la nécessité de poursuivre les efforts.


Vooreerst doelde het getal "869" niet op de ondernemingen die geen verkiezingsprocedure hadden opgestart, maar wel op de ondernemingen die nog niet geregistreerd waren op de webapplicatie die door de FOD Werk ter beschikking wordt gesteld.

Tout d'abord, le montant de "869" visait, non pas, les entreprises n'ayant pas entamé une procédure électorale mais bien les entreprises ne s'étant pas encore enregistrées sur l'application web mise à disposition par le SPF Emploi.


Deze kunnen wel een impact hebben op de gezondheid, maar vergen een ruimere aanpak dan louter gezondheidstoezicht.

Ils peuvent effectivement avoir un impact sur la santé, mais ils requièrent une approche plus large que la seule surveillance de la santé.


Daarna bepaalde de Commissie het aandeel van de emissies in de periode van 2005 tot en met 2007 van de installaties die niet onder die bepaling vallen, maar in de periode van 2008 tot en met 2012 wel in de EU-ETS waren opgenomen.

Elle a ensuite déterminé la part des émissions produites entre 2005 et 2007 par les installations ne relevant pas de ces dispositions, mais incluses dans le SEQE de l’Union européenne au cours de la période 2008-2012.


De resultaten van de structurele en aanvullende maatregelen zijn minder tastbaar omdat die op de structurele hervormingen gericht waren, maar de meeste beleidsresultaten werden in de betrokken organisaties nog steeds toegepast.

Les résultats des MSC, en raison de leur nature même qui consiste à soutenir les réformes structurelles, étaient moins tangibles, mais la majorité des résultats étaient toujours utilisés dans les organisations concernées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'impact wel tastbaar maar waren' ->

Date index: 2022-07-30
w