Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "immers haar volle " (Nederlands → Frans) :

Via deze wetten kan men immers een einde maken aan de ondervertegenwoordiging van vrouwen op het vlak van de (politieke) besluitvorming, tegelijkertijd krijgt de democratie als staatsvorm haar volle betekenis.

En effet, les lois en question permettent de mettre fin à la sous-représentation des femmes dans le processus décisionnel (politique) et, dès lors, de donner à la démocratie toute sa signification en tant que forme d'État.


Via deze wetten kan men immers een einde maken aan de ondervertegenwoordiging van vrouwen op het vlak van de (politieke) besluitvorming, tegelijkertijd krijgt de democratie als staatsvorm haar volle betekenis.

En effet, les lois en question permettent de mettre fin à la sous-représentation des femmes dans le processus décisionnel (politique) et, dès lors, de donner à la démocratie toute sa signification en tant que forme d'État.


Via deze wetten kan men immers een einde maken aan de ondervertegenwoordiging van vrouwen op het vlak van de (politieke) besluitvorming en tegelijkertijd krijgt de democratie als staatsvorm haar volle betekenis.

En effet, les lois en question permettent de mettre fin à la sous-représentation des femmes dans le processus décisionnel (politique) et, dès lors, de donner à la démocratie toute sa signification en tant que forme d'État.


Deze vrijheid zou immers haar volle werking niet kunnen ontplooien, indien de heer Carpenter door obstakels die in zijn land van herkomst aan de toegang en het verblijf van zijn echtgenoot in de weg worden gelegd, zou worden weerhouden om ze uit te oefenen.

En effet, cette liberté ne pourrait pas produire son plein effet si M. Carpenter ne pouvait en bénéficier en raison des obstacles mis, dans son pays d'origine, à l'entrée et au séjour de son conjoint.


Overwegende immers dat de SA BELMAGRI gesteld heeft dat zij, rekening houdend met de risico's gekoppeld aan de wijziging van het gewestplan en de haar toegekende ontginningsvergunning naar aanleiding van het beroep tot nietigverklaring ingediend tegen het besluit van 17 april 1997, haar vergunning slechts op zeer beperkte schaal ten uitvoer wenste te leggen en de belangrijke investeringen (meer dan 2,5 miljoen euro) niet heeft verricht die nodig geweest waren om haar vergunning ten volle ...[+++]

Considérant, en effet, que la SA BELMAGRI a exposé que, compte tenu des risques qui pesaient sur la modification du plan de secteur et le permis d'extraction qui lui avait été accordé, en raison du recours en annulation introduit contre l'arrêté du 17 avril 1997, elle n'avait souhaité mettre son autorisation en oeuvre que sur une échelle extrêmement réduite, n'engageant pas les importants investissements (plus de 2,5 millions d'euros) qui auraient été nécessaires pour mettre pleinement en oeuvre son autorisation;


Door haar precisie en gedetailleerdheid lijkt deze opsomming immers progressief en modern en houdt ze ook ten volle rekening met de bepalingen van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.

Cette énumération, par sa précision même, par son détail lui parait en effet particulièrement progressive et moderne et tenir dûment en compte les dispositions de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne.


De persoon, die de hoedanigheid van zelfstandige verwerft kan zijn rechten die hij daardoor in de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen heeft, inderdaad niet laten gelden bij de voormelde Kas voor geneeskundige verzorging, die krachtens haar bijzonder statuut immers slechts de rechten van de rechthebbende van de sociale werken ten volle kan honoreren.

La personne qui acquiert la qualité d'indépendant ne peut en effet faire valoir les droits que lui confère cette acquisition dans l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, auprès de la Caisse des soins de santé susmentionnée, qui en vertu de son statut particulier ne peut honorer à part entière que les droits des bénéficiaires des oeuvres sociales.




Anderen hebben gezocht naar : men immers     staatsvorm haar     staatsvorm haar volle     vrijheid zou immers haar volle     overwegende immers     haar     vergunning ten volle     opsomming immers     door haar     ten volle     bijzonder statuut immers     krachtens haar     werken ten volle     immers haar volle     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers haar volle' ->

Date index: 2022-02-13
w