Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immers geen reëel » (Néerlandais → Français) :

Artikel 9ter bepaalt immers dat « De in België verblijvende vreemdeling die beschikt over een identiteitsdocument en die op zodanige wijze lijdt aan een ziekte dat deze ziekte een reëel risico inhoudt voor zijn leven of fysieke integriteit of een reëel risico inhoudt op een onmenselijke of vernederende behandeling wanneer er geen adequate behandeling is in zijn land van herkomst of het land waar hij verblijft, kan een machtiging to ...[+++]

L'article 9ter dispose en effet que « L'étranger qui séjourne en Belgique et qui dispose d'un document d'identité et souffre d'une maladie dans un état tel qu'elle entraîne un risque réel pour sa vie ou son intégrité physique ou un risque réel de traitement inhumain ou dégradant lorsqu'il n'existe aucun traitement adéquat dans son pays d'origine ou dans le pays où il séjourne, peut demander l'autorisation de séjourner dans le Royaume au ministre ou à son délégué» (3)


Voorwaarde is immers blijkens paragraaf 1, eerste lid, dat de vreemdeling « op zodanige wijze lijdt aan een ziekte dat deze ziekte een reëel risico inhoudt op een onmenselijke of vernederende behandeling wanneer er geen adequate behandeling is in zijn land van herkomst of het land waar hij verblijft ».

En effet, la condition prévue par le paragraphe 1 , alinéa 1 , est que l'étranger « souffre d'une maladie telle qu'elle entraîne un risque réel pour sa vie ou son intégrité physique ou un risque réel de traitement inhumain ou dégradant lorsqu'il n'existe aucun traitement adéquat dans son pays d'origine ou dans le pays où il séjourne ».


Immers in de huidige stand van de wetgeving is de deelname aan illegale kansspelen – zowel reëel als virtueel – niet strafbaar en is er dus ook geen boetesysteem voor spelers voorzien.

Dans l’état actuel de la législation, la participation à des jeux de hasard illégaux – tant réels que virtuels – n’est en effet pas punissable et aucun système d’amendes n’est dès lors prévu pour les joueurs.


De specifieke kenmerken van artikel 39 CA van de CGI zouden, uit oogpunt van de omvang van de fiscale impact, immers geen reëel onderscheid doen ontstaan met de gemeenrechtelijke bepalingen ter zake van afschrijvingen.

En effet, les spécificités de l'article 39 CA du CGI ne créeraient pas de réelle différenciation avec le droit commun des amortissements du point de vue du quantum des conséquences fiscales.


Opdat de tussenkomst van een intermediaire organisatie zou kunnen leiden tot een gerechtvaardigd vertrouwen van de personen waarover persoonsgegevens worden verwerkt, herhaalt de Commissie dat dergelijke organisatie voldoende onafhankelijk moet zijn van minstens de bestemmelingen van de informatie die deze zullen verwerken voor historische, statistische of wetenschappelijke doeleinden, en zelf geen inhoudelijke analyse- of studietaken voor dergelijke doeleinden mag verrichten (zie art. 11 van het koninklijk besluit van 13 februari 2001 ter uitvoering van de WVP) Indien aan deze voorwaarden niet is voldaan, bestaat ...[+++]

Pour que l'intervention d'une organisation intermédiaire permette une confiance légitime des personnes au sujet desquelles des données à caractère personnel sont traitées, la Commission rappelle qu'une telle organisation doit être suffisamment indépendante, au moins à l'égard des destinataires des informations qui les traiteront à des fins historiques, statistiques ou scientifiques, et qu'elle ne peut pas réaliser elle-même des tâches d'analyse et d'étude de contenu pour de telles finalités (voir article 11 de l'arrêté royal du 13 février 2001 portant exécution de la LVP). Si ces conditions ne sont pas respectées, il existe alors un risque réel que, en cas de conf ...[+++]


Volgens het Vlaamse dagblad " Het Laatste Nieuws" heeft de NMBS te kampen met een reëel infrastructuurtekort, er is immers geen enkele reservetrein ter beschikking gedurende de spitsuren.

Selon le quotidien flamand " Het Laatste nieuws" , la SNCB est confrontée à un réel manque d'infrastructure, puisque aucun train de réserve n'est disponible durant les heures de pointe.


De opleiding werd immers geacht geen winstoogmerk te hebben, in welk kader de vergoeding niet als een reëel beroepsinkomen aangezien werd (Vragen en Antwoorden, Senaat, van 9 september 1980, nr. 48, vraag nr. 41 van de heer Dalem van 18 augustus 1980 aan de minister van Middenstand.

En effet, la formation était censée n'avoir aucun but lucratif, la rétribution n'étant alors pas considérée comme un véritable revenu professionnel (Questions et Réponses, Sénat, du 9 septembre 1980, n° 48, question n° 41 de M. Dalem, du 18 août 1980 à M. le ministre des Classes moyennes.




D'autres ont cherché : ter bepaalt immers     er     ziekte een reëel     voorwaarde is immers     immers     dus     zowel reëel     fiscale impact immers geen reëel     bestaat immers     zelf     immers een reëel     reëel     opleiding werd immers     immers geacht     immers geen reëel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers geen reëel' ->

Date index: 2025-06-10
w