Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immers geen kinderbijslag meer toe voor kinderen vanaf achttien » (Néerlandais → Français) :

Sinds 1 januari 1996 kent Nederland immers geen kinderbijslag meer toe voor kinderen vanaf achttien jaar.

En effet, depuis le 1 janvier 1996, les Pays-Bas n'accordent plus d'allocations familiales pour les enfants à partir de 18 ans.


Sinds 1 januari 1996 kent Nederland immers geen kinderbijslag meer toe voor kinderen vanaf achttien jaar.

En effet, depuis le 1 janvier 1996, les Pays-Bas n'accordent plus d'allocations familiales pour les enfants à partir de 18 ans.


In de toelichting die voorafgaat aan het wetsvoorstel dat de voormelde wet van 18 mei 2006 is geworden, wordt dat aldus verantwoord : « Het is een maatschappelijke realiteit dat binnen onze maatschappij kinderen liefdevol worden opgevoed in een veelvoud aan samenlevingsvormen : door alleenstaanden, door mensen die gescheiden zijn, door paren van gelijk en van ongelijk geslacht, in nieuw samengestelde gezinnen. Deze verscheidenheid aan samenlevingsvormen vindt ook steeds meer ...[+++]

Les développements précédant la proposition de loi qui est devenue la loi du 18 mai 2006 précitée la justifient ainsi : « C'est simplement reconnaître la réalité sociale que de constater que dans notre société, les enfants sont élevés avec amour dans le cadre d'une multiplicité de formes de vie commune : par des isolés, des divorcés, des couples composés de personnes de même sexe ou de sexe différent, ou des familles recomposées. Cette diversité de formes de vie commune se reflète de plus en plus dans notre législation, comme en témoigne l'ouverture prévue de l'institution du mariage aux partenaires de même sexe. Il n'appartient pas au législateur ...[+++]


Sedert 1 oktober 2010 is in het Groothertogdom Luxemburg de wet 6148 van toepassing, waardoor kinderen boven achttien jaar geen kinderbijslag meer ontvangen.

Depuis le 1er octobre 2010, le Grand-duché de Luxembourg applique la loi 6148 qui supprime les allocations familiales pour les enfants de plus de dix-huit ans.


Doordat enkel « kinderen die in aanmerking komen voor een kinderbijslag » recht geven op een vermindering van onroerende voorheffing, geldt de automatische toekenning van de vermindering niet voor in het buitenland werkzame grensarbeiders en hebben de in Nederland werkzame grensarbeiders met twee of meer kinderen ten laste ...[+++]

Etant donné que seuls les « enfants qui entrent en ligne de compte pour des allocations familiales » donnent droit à une réduction du précompte immobilier, l'attribution automatique de la réduction ne s'applique pas aux travailleurs frontaliers occupés à l'étranger et les travailleurs frontaliers actifs aux Pays-Bas qui ont à leur charge deux enfants ou plus âgés de plus de dix-huit ans n'ont plus droit, désormais, à cette réductio ...[+++]


Deze regeling is immers uitsluitend van toepassing op grensarbeiders die geen kinderbijslag ontvangen, wat Frankrijk betreft omdat bijvoorbeeld hun kinderen meer dan 20 jaar zijn, zij slechts een enig kind hebben van meer dan drie jaar of hun inkomsten te hoog zijn.

Cette réglementation est en effet d'application aux travailleurs frontaliers qui ne reçoivent pas d'allocations familiales, en ce qui concerne la France, parce que, par exemple, leurs enfants ont plus de 20 ans, ils ont seulement un enfant de plus de 3 ans ou leurs revenus sont trop élevés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers geen kinderbijslag meer toe voor kinderen vanaf achttien' ->

Date index: 2025-03-03
w