Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immers geen beslissingen » (Néerlandais → Français) :

Deelverenigingen zonder rechtspersoonlijkheid kunnen immers geen beslissingen nemen die de ganse medeëigendom verbinden.

Les sous-indivisions dépourvues de la personnalité juridique ne peuvent en effet pas prendre de décisions qui engagent l'ensemble de la copropriété.


Deelverenigingen zonder rechtspersoonlijkheid kunnen immers geen beslissingen nemen die de ganse mede-eigendom verbinden.

Les associations partielles sans personnalité juridique ne peuvent en effet prendre de décisions qui engagent l'ensemble de la copropriété.


Immers, hoewel artikel 5.4 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens geen enkel recht doet ontstaan op een beroep tegen de jurisdictionele beslissingen die ertoe strekken een aanhouding te bevelen of te verlengen, zodat de wetgever niet ertoe gehouden is te voorzien in een cassatieberoep tegen een beslissing tot handhaving van de voorlopige hechtenis, vormt een controle van de wettigheid van die beslissingen, en met name van de inachtneming van de verplichting v ...[+++]

En effet, même si l'article 5.4 de la Convention européenne des droits de l'homme ne fait naître aucun droit à un recours contre les décisions juridictionnelles visant à ordonner ou à prolonger une arrestation, de sorte que le législateur n'est pas tenu de prévoir un pourvoi en cassation contre une décision de maintien de la détention préventive, il n'en demeure pas moins qu'un contrôle de la légalité de ces décisions, et notamment du respect de l'obligation de motivation spéciale qui incombe aux juridictions d'instruction, constitue une garantie essentielle en ce domaine, ce que le législateur avait confirmé par la loi du 20 juillet 1990 et ce qu'il a encore confirmé en mainten ...[+++]


Uit de in B.72.1 aangehaalde parlementaire voorbereiding blijkt dat die opheffing van een « onmiddellijk » cassatieberoep is verantwoord door het feit dat, inzake de voorlopige hechtenis, 94 % van de beroepen geen cassatie tot gevolg heeft gehad (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1418/001, p. 127), alsook door het feit dat « het controleren van de wettelijkheid [van de eerste beslissing tot handhaving van de voorlopige hechtenis] immers belangrijker [blijkt] dan het controleren van de wettelijkheid van de latere ...[+++]

Il ressort des travaux préparatoires cités en B.72.1 que cette suppression d'un pourvoi en cassation « immédiat » a été justifiée par le fait qu'en matière de détention préventive, 94 % des pourvois n'ont donné lieu à aucune cassation (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54-1418/001, p. 127), ainsi que par le fait que le « contrôle de la légalité de [la première décision de maintien de la détention préventive] paraît en effet plus crucial que celui des décisions subséquentes de prolongation de la détention préventive.


In de VN kunnen daarover immers geen operationele beslissingen worden genomen. Er zou hiervoor in Washington een verlengstuk moeten zijn, bijvoorbeeld op het niveau van het IMF en de Wereldbank.

Puisque, à l'ONU, on ne peut prendre aucune décision opérationnelle à ce sujet, il devrait y avoir un prolongement à Washington, par exemple au niveau du FMI et de la Banque mondiale.


Ze moet immers geen verantwoording over haar beslissingen afleggen aan hiërarchische of toezichthoudende overheden.

En effet, elle ne doit rendre compte de ses décisions ni à des autorités hiérarchiques ni à des autorités de tutelle.


De betrokken rechtsmiddelen hebben immers geen opschortende werking, aangezien de beslissingen van de rechter bij voorraad uitvoerbaar zijn (2e lid); de procedure kan dan ook haar gang gaan.

En effet, les voies de recours en question ne sont pas suspensives étant donné que les décisions du juge sont exécutoires par provision (2 alinéa); la procédure peut dès lors suivre son cours.


Er zijn immers beslissingen omtrent slagen of falen voor een test, of beslissingen waarbij de kandidaat geschikt of niet-geschikt wordt verklaard, maar geen beslissingen waarbij het gedrag van een kandidaat niet conform de vereisten van een betrekking wordt verklaard.

Il existe en effet des décisions de réussite ou d'échec d'une épreuve ou encore des décisions par lesquelles un candidat est déclaré apte ou pas, mais pas de décision déclarant le comportement d'un candidat non conforme aux exigences d'un emploi.


Desondanks heeft deze werkwijze slechts een beperkte waarde, aangezien zij niet van toepassing is op de Raad van de Europese Unie en de beslissingen inzake intergouvernementele samenwerking. In verband hiermee kan de Commissie immers geen initiatieven nemen.

Néanmoins, les vertus de cette méthodologie sont limitées, dans la mesure où celle-ci n’englobe ni le Conseil de l’UE ni les décisions relevant de la coopération intergouvernementale, à l’égard desquels la Commission ne prend aucune initiative.


Er bestaat immers geen § 4 in artikel 34 en de beslissingen in kwestie zijn zonder enige twijfel deze bedoeld in § 1 van dit artikel.

Il n'existe pas de § 4 à l'article 34 et les décisions en question sont manifestement celles visées au § 1 dudit article.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers geen beslissingen' ->

Date index: 2024-02-22
w