Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immers dat men zich uitsluitend moest concentreren » (Néerlandais → Français) :

Het beperkt Comité vond immers dat men zich uitsluitend moest concentreren op de kwesties van de samenwerking tussen territoriale gemeenschappen, waarbij het aspect betreffende de externe relaties van deze gemeenschappen (bijvoorbeeld, deelname van deze gemeen-schappen aan het besluitvormingsproces aangaande de hen betreffende internationale teksten, vertegenwoordiging bij internationale organisaties) buiten beschouwing gelaten werd.

En effet, le Comité restreint avait estimé qu'il convenait de se concentrer exclusivement sur les questions de la coopération entre collectivités territoriales en excluant l'aspect relatif aux relations extérieures de ces collectivités (par exemple, participation de ces collectivités au processus de décision relatif aux textes internationaux les intéressant, représentation auprès d'organisations internationales).


Het beperkt Comité vond immers dat men zich uitsluitend moest concentreren op de kwesties van de samenwerking tussen territoriale gemeenschappen, waarbij het aspect betreffende de externe relaties van deze gemeenschappen (bijvoorbeeld, deelname van deze gemeen-schappen aan het besluitvormingsproces aangaande de hen betreffende internationale teksten, vertegenwoordiging bij internationale organisaties) buiten beschouwing gelaten werd.

En effet, le Comité restreint avait estimé qu'il convenait de se concentrer exclusivement sur les questions de la coopération entre collectivités territoriales en excluant l'aspect relatif aux relations extérieures de ces collectivités (par exemple, participation de ces collectivités au processus de décision relatif aux textes internationaux les intéressant, représentation auprès d'organisations internationales).


Immers, als men zich op de wet beroept, mag de fiscus tijdens de controle de belastingplichtige een kopie doen maken van uitsluitend de computergegevens die verband houden met de aan de gang zijnde controle van de belastbare inkomsten.

En effet, si on s'en réfère à ce que dit la loi, le fisc peut faire faire une copie par le contribuable pendant le contrôle et uniquement des données de l'ordinateur qui ont un lien avec le contrôle opéré en matière de revenus imposables.


Men was er zich immers van bewust dat men zich aan de evolutie in Zaïre moest aanpassen.

L'on se rendit compte, en effet, que l'on devait s'adapter à l'évolution du Zaïre.


Men was er zich immers van bewust dat men zich aan de evolutie in Zaïre moest aanpassen.

L'on se rendit compte, en effet, que l'on devait s'adapter à l'évolution du Zaïre.


Het Hof heeft immers geoordeeld dat de ambtenaar van de burgerlijke stand zich moest verzetten tegen het huwelijk wanneer hij meende dat het ging om een schijnhuwelijk en dat een dergelijke beslissing werd genomen om uitsluitend de openbare orde en tenslotte het algemeen belang te v ...[+++]

La Cour a en effet considéré que l'officier de l'état civil devait s'opposer au mariage lorsqu'il estimait qu'il s'agissait d'un mariage de complaisance et qu'une telle décision était adoptée en vue de préserver exclusivement l'ordre public et, en définitive, l'intérêt général, si bien qu'il importait que l'officier de l'état civil puisse agir en toute indépendance.


Het Hof heeft immers geoordeeld dat de ambtenaar van de burgerlijke stand zich moest verzetten tegen het huwelijk wanneer hij meende dat het ging om een schijnhuwelijk en dat een dergelijke beslissing werd genomen om uitsluitend de openbare orde en tenslotte het algemeen belang te v ...[+++]

La Cour a en effet considéré que l'officier de l'état civil devait s'opposer au mariage lorsqu'il estimait qu'il s'agissait d'un mariage de complaisance et qu'une telle décision était adoptée en vue de préserver exclusivement l'ordre public et, en définitive, l'intérêt général, si bien qu'il importait que l'officier de l'état civil puisse agir en toute indépendance.


Het verslag werd door de amendementen in de commissie uitvoeriger, bij kwesties over onderzoeksgebieden mag men zich immers niet alleen op wetenschapscentra concentreren.

Avec les amendements apportés en commission, le rapport a pris une étendue plus générale. S’agissant de l’espace européen de la recherche, il ne faut pas se limiter aux seules communautés scientifiques.


Men kan terecht opmerken dat in de buurlanden, de magistraten omringd worden door beheerders die belast zijn met het dagelijks beheer en met taken van administratieve ondersteuning zodat de magistraten-korpschefs zich uitsluitend op jurisdictionele taken en op de coördinatie van de rechtspraak kunnen concentreren.

On peut justement constater que dans les pays voisins, les magistrats se sont entourés d'administrateurs chargés de la gestion quotidienne et des tâches d'appui administratif afin de permettre aux magistrats-chefs de corps de se focaliser sur des tâches purement juridictionnelles et de coordonner la jurisprudence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers dat men zich uitsluitend moest concentreren' ->

Date index: 2023-06-16
w