Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "imf-krediet ondersteunde programma " (Nederlands → Frans) :

Zo heeft de internationale gemeenschap in december 1997 ­ toen het door een zeer omvangrijk IMF-krediet ondersteunde programma ontoereikend bleek om het vertrouwen van de markten in de Koreaanse economie te herstellen ­ via de nationale monetaire autoriteiten van de crediteurlanden druk uitgeoefend op de particuliere banken en heeft ze hun medewerking aan het oplossen van de crisis afgedwongen.

Ainsi, en décembre 1997, quand le programme soutenu par un crédit très important du FMI ne parvenait pas à rétablir la confiance des marchés dans l'économie coréenne, la communauté internationale a fait pression sur les banques privées, via une pression des autorités monétaires nationales des pays créditeurs, et a obtenu leur participation à la résolution de la crise.


Zodra deze landen beginnen aan de door de Wereldbank en het IMF ondersteunde programma's in de context van hun beleidsdocumenten voor armoedebestrijding, worden hun schuldproblemen per geval behandeld in het kader van het uitgebreide HIPC-kader.

Dès lors que ces pays mettent en oeuvre des programmes soutenus par la Banque et le Fonds dans le cadre de leurs PRSP, leurs problèmes de dette seront examinés au cas par cas dans le cadre de la PPTE renforcée.


aanpassingen aanbrengen en door het IMF en de Wereldbank ondersteunde programma's hervormen, alsook een goede staat van dienst met betrekking tot de uitvoering daarvan verzekeren, en

adopter des programmes d’ajustement et de réforme soutenus par le FMI et la Banque mondiale et établir un bilan avéré de mise en œuvre de ces programmes; et


Na het aantreden van de nieuwe regering in februari 2014 werd haar programma voor macro-economische aanpassing en structurele hervormingen ondersteund door een IMF-programma voor financiële bijstand en twee MFB-operaties (macrofinanciële bijstand) van de EU.

Un nouveau gouvernement a pris ses fonctions en février 2014 et son ambitieux programme d'ajustement macroéconomique et de réformes structurelles a depuis reçu le soutien d'un programme d'assistance financière du FMI et de deux opérations d'assistance macrofinancière (AMF).


De MFB vormt een aanvulling op de bijstand van andere donoren in het kader van het door het IMF ondersteunde economische programma.

L'AMF est complémentaire à l'aide accordée par les autres bailleurs de fonds dans le cadre du programme économique mené sous l'égide du FMI.


b. macro-economische stabiliteit: voor begrotingshulp komen enkel landen in aanmerking die ofwel géén krediet opgenomen hebben bij het IMF (omdat de macro-economische evenwichten onder controle zijn) ofwel on track zijn in hun programma met het IMF

b. stabilité macro-économique : seuls les pays qui n'ont pas emprunté auprès du FMI (parce que les équilibres macro-économiques sont sous contrôle), ou dont le programme est en phase (on track) avec le FMI sont éligibles à l'aide budgétaire.


(EN) Van 27 januari tot 11 februari 2011 hebben teams van de Europese Commissie (EC), de Europese Centrale Bank (ECB) en het Internationaal Monetair Fonds (IMF) een bezoek aan Athene gebracht voor de derde evaluatie van het economisch programma van de regering, dat wordt ondersteund met een lening van tachtig miljard euro van de lidstaten van de eurozone en dertig miljard euro op basis van een stand-byovereenkomst met het IMF.

Des équipes composées de membres du personnel de la Commission (CE), de la Banque centrale européenne (BCE) et du Fonds monétaire international (FMI) se sont rendues à Athènes du 27 janvier au 11 février 2011 pour la troisième révision du programme économique du gouvernement, qui est soutenu par un prêt de 80 milliards d’euros des pays de la zone euro et par un accord de confirmation de 30 milliards d’euros conclu avec le Fonds.


3. De tweede en eventuele volgende tranches worden niet eerder dan drie maanden na de uitkering van de vorige tranche uitbetaald op basis van een bevredigende tenuitvoerlegging van, enerzijds, het door het IMF in het kader van de armoedebestrijdings- en groeifaciliteit ondersteunde economische programma en, anderzijds, het tussen de EU en Moldavië overeengekomen actieplan in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid, alsook van eventuele andere maatregelen die op de in artikel 2, lid 1, beschreven wijze met de Commissie zijn overeengekomen.

3. La deuxième et les éventuelles tranches supplémentaires sont libérées sous réserve d'une mise en œuvre satisfaisante du programme économique soutenu par le FMI dans le cadre de la facilité pour la réduction de la pauvreté et la croissance et du plan d'action UE Moldavie élaboré dans le cadre de la politique européenne de voisinage, et des autres mesures éventuellement convenues avec la Commission en application de l'article 2, paragraphe 1, ces autres tranches ne pouvant pas être versées moins d'un trimestre après la libération de la tranche précédente.


3. De tweede en eventuele volgende tranches worden niet eerder dan drie maanden na de uitkering van de vorige tranche uitbetaald op basis van een bevredigende tenuitvoerlegging van, enerzijds, het door het IMF in het kader van de armoedebestrijdings- en groeifaciliteit ondersteunde economische programma en, anderzijds, het tussen de EU en Moldavië overeengekomen actieplan in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid, alsook van eventuele andere maatregelen die op de in artikel 2, lid 1, beschreven wijze met de Commissie zijn overeengekomen, en met name het bereiken van bevredigende vooruitgang bij het realiseren van de doelen die gen ...[+++]

3. La deuxième et les éventuelles tranches supplémentaires sont libérées sous réserve d'une mise en œuvre satisfaisante du programme économique soutenu par le FMI dans le cadre de la facilité pour la réduction de la pauvreté et la croissance et du plan d'action UE - Moldavie élaboré dans le cadre de la politique européenne de voisinage, et des autres mesures éventuellement convenues avec la Commission en application de l'article 2, paragraphe 1, notamment de réels progrès dans la réalisation des objectifs fixés dans le protocole d'accord visé à l'article 2, paragraphe 1, ces autres tranches ne pouvant pas être versées moins d'un trimestr ...[+++]


"De Raad is verheugd over de recente vorderingen die Roemenië bij het stabiliseren van de macro-economische situatie heeft geboekt, alsmede over het akkoord dat het land eind vorig jaar met het Internationaal Monetair Fonds heeft bereikt betreffende een door een nieuw stand-by-krediet ondersteund alomvattend economisch programma.

"Le Conseil se félicite des progrès accomplis récemment par la Roumanie en ce qui concerne sa stabilisation macroéconomique, ainsi que de l'accord conclu à la fin de l'année dernière avec le Fonds monétaire international concernant un vaste programme économique, étayé par un nouveau crédit de confirmation.


w