Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ikzelf heb een technisch amendement ingediend " (Nederlands → Frans) :

Daarom heb ik een amendement ingediend betreffende de verpakking van producten, bijvoorbeeld met ongunstige vormen of verpakkingen die zo klein zijn dat het technisch niet uitvoerbaar is om er een etiket op aan te brengen.

C'est pourquoi j'ai par exemple déposé un amendement relatif aux emballages de produits de forme peu pratique ou de taille si petite qu'il est techniquement impossible d'y apposer une étiquette.


Ikzelf heb een technisch amendement ingediend, amendement 3, om iets te corrigeren dat verkeerd is overgeschreven en tot verwarring zou kunnen leiden omdat paragraaf 28 niet meer zou stroken met de rest van het verslag.

J'ai, moi-même, présenté un amendement technique, le troisième, pour corriger une erreur de transcription qui risquait de créer une confusion et rendait le paragraphe 28 incohérent en comparaison avec le reste du rapport.


De Raad aanvaardt het amendement en enkele technische amendementen die met het oog op duidelijkheid en nauwkeurigheid door het Europees Parlement zijn ingediend.

Le Conseil accepte la modification proposée par la Commission, ainsi que des modifications techniques présentées par le Parlement européen, par souci de clarté et de précision.


Maar vanuit mijn gecommitteerdheid aan de slachtoffers, mijnheer de Voorzitter, heb ik een amendement ingediend op het verslag van de heer Borghezio: amendement 4, dat betrekking heeft op de kanalen waarlangs het terrorisme gefinancierd wordt.

Néanmoins, Monsieur le Président, inspiré par mon engagement envers les victimes, j’ai présenté un amendement au rapport de M. Borghezio: l’amendement 4, qui se rapporte aux formes de financement du terrorisme.


Ik heb daarvan niets in het verslag teruggevonden, en daarom heb ik een amendement ingediend om deze lacune aan te vullen. Ik hoop dat het gunstig onthaald zal worden door de collega’s van alle politieke partijen.

C’est la raison pour laquelle, n’ayant trouvé aucune mention de cela dans le rapport, j’ai proposé un amendement pour combler cet oubli, et j’espère qu’il sera adopté par mes collègues des différents partis politiques.


Tenslotte heb ik een amendement ingediend waarmee een gedeelte van amendement 29 weer in de tekst wordt opgenomen en waarbij ervoor gezorgd wordt dat de procedures van artikel 5 ook van toepassing zijn in gevallen die onder het in artikel 10, lid 2 bepaalde vallen.

Enfin, il a proposé un amendement qui rétablit une partie de l'amendement 29 et veille à ce que les procédures énoncées à l'article 5 s'appliquent également dans les cas couverts par les dispositions de l'article 10, paragraphe 2.


Ikzelf heb daarover een wetsvoorstel ingediend.

J'ai moi-même déposé une proposition de loi à ce sujet.


Ikzelf heb daartoe een wetsvoorstel ingediend en daarover een discussie gevoerd met de minister en zijn voorgangster.

J'ai moi-même déposé une proposition de loi en ce sens et mené une discussion à ce sujet avec le ministre et avec son prédécesseur.


De heer Daras en ikzelf hebben opnieuw een amendement ingediend op artikel 12 van de Grondwet om dat artikel te verduidelijken.

Pour le reste, nous avons de nouveau déposé, M. Daras et moi, un amendement à l'article 12 de la Constitution pour préciser cet article.


Daarom heb ik een amendement ingediend dat de schending van het beroepsgeheim inzake vermogensaangiften krachtens artikel 458 van het strafwetboek strafbaar stelt.

C'est la raison pour laquelle j'ai déposé un amendement visant à rendre punissable la violation du secret professionnel en matière de déclarations de patrimoine au titre de l'article 458 du Code pénal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ikzelf heb een technisch amendement ingediend' ->

Date index: 2025-07-19
w