Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ik zou de chinese overheid toch willen oproepen haar " (Nederlands → Frans) :

Rendabiliteitscriteria zijn bij dergelijke beslissingen weliswaar vaak van doorslaggevende aard, maar ik zou de bevoegde overheid toch willen vragen om rekening te houden met de gevolgen van een sluiting voor een gemeente als Quiévrain, die al met zware sociaal-economische problemen moet afrekenen.

S'il est vrai que des critères de rentabilité sont souvent déterminants dans ce genre de prise de décision, j'invite néanmoins les autorités compétentes à bien évaluer les conséquences d'une telle fermeture pour une commune comme Quiévrain en proie à des difficultés socio-économiques.


Persoonlijk ben ik geen voorstander of sympathisant van de separatistische zaak, waarvan sommige medestanders, zo vrees ik, banden hebben met Al-Qaeda, maar ik zou de Chinese overheid toch willen oproepen haar standpunt te heroverwegen.

Je n’ai personnellement aucune sympathie pour la cause des séparatistes dont certains partisans, j’en ai peur, sont liés à Al-Qaïda, mais j’exhorte le gouvernement chinois à réfléchir encore.


Toch zou ik willen dat de discussie inzake elektrische voertuigen op de mobiliteit in haar geheel betrekking heeft en coherent gevoerd wordt, meer bepaald ten aanzien van gezinnen met lage inkomens.

Je souhaite néanmoins que la réflexion qui intègre les véhicules électriques porte sur la mobilité dans son ensemble et soit cohérente, notamment vis-à-vis des ménages à faibles revenus.


In deze resolutie wordt dat ook erkend. Niet zonder enige hypocrisie overigens: degenen die haar hebben voorgesteld zijn dezelfden die hun steun hebben uitgesproken voor de Overeenkomst die voornoemde negatieve gevolgen teweegbrengt. Dat zijn de mensen die nu vrome twijfels uitspreken over die gevolgen, terwijl ze die toch zelf door hun stem mogelijk hebben gemaakt. Dat zijn ook de mensen die nu ...[+++]

La proposition de résolution reconnaît tout cela, non sans une certaine hypocrisie, étant donné que ceux qui la proposent aujourd’hui sont les mêmes qui ont approuvé cet accord dont nous venons d’exposer les caractéristiques nuisibles. Ceux-là mêmes qui maintenant expriment leurs touchantes préoccupations quant aux conséquences regrettables mais qui ont rendu possibles celles-ci par leurs votes. Les mêmes encore qui demandent une évaluation de l’impact de l’accord mais qui ne sont guère prêts à en assumer les résultats. Les mêmes, enfin, qui en appellent au respect de l’Agenda pour le travail décent de l’Organisation ...[+++]


De lokale verantwoordelijken zullen inderdaad de problemen zo goed mogelijk trachten op te vangen maar ik zou toch aan de regering willen vragen om grondig na te denken en haar beslissing om in Ekeren een centrum te vestigen, eventueel te herzien.

Les responsables locaux s’efforceront en effet d’affronter le problème du mieux qu’ils peuvent, mais je voudrais malgré tout demander au gouvernement de réfléchir sérieusement et d’éventuellement revenir sur sa décision d’installer un centre à Ekeren.


A. 1. Hoewel thans inderdaad kan worden vastgesteld dat de Justitie, wegens de complexiteit van de procedures, alsook ingevolge de logge structuur, de trage werking en de overmatige belasting ervan, niet volledig de rol speelt die de maatschappij van haar verwacht, zou ik het geacht lid toch willen verwijzen naar het antwoord dat op 11 mei 1993 in plenaire zitting is gegeven op de interpellaties betreffende de werking van de Justitie, alsook naar het m ...[+++]

A. 1. S'il faut bien constater qu'aujourd'hui la Justice, par la complexité de ses procédures, ses lourdeurs, ses lenteurs, son encombrement excessif, ne remplit pas parfaitement la mission que la société attend d'elle, je me permets de renvoyer l'honorable membre à la réponse qui a été donnée aux interpellations concernant le fonctionnement de la Justice à la séance plénière du 11 mai 1993 ainsi qu'au plan pluriannuel pour la Justice qui a été approuvé par le conseil des ministres le 18 juin.


- Ik zou gewoon willen dat de federale overheid haar verbintenissen inzake financiering nakomt.

- Mon souci relatif au financement est que le pouvoir fédéral respecte bien les engagements qu'il prend.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik zou de chinese overheid toch willen oproepen haar' ->

Date index: 2024-04-25
w