Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ik zeggen dat ik persoonlijk nu vier » (Néerlandais → Français) :

Samengevat kan ik u zeggen dat, of het nu om contraceptiva van de 3 en 4 generatie of om Diane 35 en zijn generieken gaat, ik dat dossier nauwgezet volg en ik niet zal nalaten om eventuele Europese maatregelen snel uit te voeren.

En résumé, je peux donc vous dire que, que ce soit pour les contraceptifs de 3e et 4e générations ou pour la Diane 35 et ses génériques, je suis ce dossier de très près et je ne manquerai pas de mettre en œuvre rapidement les éventuelles décisions prises au niveau européen.


Wat betreft het sociaal beleid in de conclusies van de Europese Raad moet ik zeggen dat ik persoonlijk nu vier jaar betrokken ben bij het werk van de Europese Raad en dat we nog nooit eerder zoveel over de sociale dimensie van het Lissabonbeleid gesproken hebben.

En ce qui concerne la politique sociale dans les conclusions du Conseil européen, je dois dire que je suis personnellement impliqué dans les travaux du Conseil européen depuis 4 ans, et que jamais auparavant nous n’avons autant parlé de la dimension sociale de la politique de Lisbonne.


Ten eerste dit: ik ben nu vier jaar lid van het Kwartet voor het Midden-Oosten en ik kan u zeggen dat er een rol is weggelegd voor de Europese Unie, ofschoon wij de grootste rol niet de onze is.

Permettez-moi de dire tout d’abord, en tant que membre du Quartette pour le Moyen-Orient depuis quatre ans maintenant, que l’Union européenne a un rôle à jouer, mais que bien sûr, nous n’avons pas le rôle le plus fort.


Ik heb er persoonlijk ook niets tegen wanneer we een datum vastleggen voor het einde van de overgangsperiode, en of dat nu drie, vier of vijf maanden vroeger of later gebeurd is voor mij minder belangrijk dan dat het later echt goed functioneert.

Personnellement, cela ne me dérange pas de déterminer une date butoir pour la migration, même si, selon moi, le plus important n’est pas ici de savoir si cette migration prendra trois, quatre ou cinq mois, mais bien si le système fonctionne.


Tenzij er iets gebeurt zal de Commissie nu, vier jaar later, weer zeggen dat de ene vorm van discriminatie de andere niet is, en dat kan niemand van ons aanvaarden.

Quatre ans plus tard, et à moins que des mesures soient prises, la Commission continuera à dire qu’il existe une hiérarchie de la discrimination, ce qu’aucun d’entre nous ne peut accepter.


Wat het Parlement daarom wil is dat we als vertegenwoordigers van onze burgers het voortouw nemen en dat we dit debat nu echt beginnen, want er moet een oplossing komen voor alles wat verband houdt met deze zogenaamde rode lijn, dat wil zeggen, het recht op privacy, gegevensbescherming en persoonlijke waardigheid.

En conséquence, en tant que représentants des citoyens les députés de ce Parlement exigent de jouer un rôle prépondérant. Ils exigent que ce débat ait lieu, une fois pour toutes, car toutes les questions liées à cette ligne - qui ne doit pas être franchie - autrement dit le droit à la vie privée, à la protection données et à la dignité de la personne, doivent être résolues.


Uit mijn persoonlijke naam wil ik zeggen dat ik het niet eens ben met de visie van de eerste minister op de problematiek van de herziening van de Grondwet.

A titre personnel, je tiens à dire mon désaccord avec la vision exprimée par le premier ministre quant à la problématique de la révision de la Constitution.


Tegelijk stel ik ontsteld vast dat in onze samenleving een geldkwestie tot een dergelijk gedrag en tot dergelijke persoonlijke drama's kan leiden. Ik vind het niet verstandig nu overhaast een hervorming door te voeren gebaseerd op een betrekkelijk uitzonderlijk geval.

Il n'est probablement pas sage d'envisager une réforme dans la précipitation sur la base d'un cas relativement exceptionnel.


- Ik betreur dat de minister van Binnenlandse Zaken hier zelf niet is, want dan had ik hem persoonlijk kunnen zeggen hoe boos ik ben over sommige zaken.

- Je regrette l'absence du ministre de l'Intérieur auquel j'aurais volontiers fait part du mécontentement que m'inspirent certaines situations.


Ik weet dat de minister pas in functie is, maar mag ik toch zeggen dat ik het intussen grondig beu ben. Na vier jaar is er nog altijd geen of weinig vooruitgang in het dossier.

Je sais que la ministre vient de prendre ses fonctions, mais je dois dire que j'en ai assez qu'après quatre ans il y ait eu aussi peu de progrès dans ce dossier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik zeggen dat ik persoonlijk nu vier' ->

Date index: 2022-03-09
w