Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klinische farmacologische onderzoeken leiden
Klinische farmacologische studies leiden
Leiden van een vergadering
Ontwikkeling voor een organisatie leiden
RUL
Rijksuniversiteit Leiden
Technologie voor een organisatie ontwikkelen
Technologieontwikkeling van een organisatie leiden
Tot kapitaalimport leiden
Tot kapitaalinvoer leiden
Tuchtmaatregel leiden
Universiteit van Leiden

Vertaling van "leiden ik vind " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eigen vaardigheden evalueren om community art te leiden | eigen vaardigheden evalueren om gemeenschapskunst te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om community art te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om gemeenschapskunst te leiden

évaluer ses compétences pour mener une activité d'arts communautaires


Rijksuniversiteit Leiden | Universiteit van Leiden | RUL [Abbr.]

Université de Leiden | Université d'Etat de Leiden | Université d'Etat de Leyde


leidinggeven aan technologische ontwikkeling van een organisatie | ontwikkeling voor een organisatie leiden | technologie voor een organisatie ontwikkelen | technologieontwikkeling van een organisatie leiden

diriger le développement technologique d’une organisation


tot kapitaalimport leiden | tot kapitaalinvoer leiden

induire des afflux de capitaux


klinische farmacologische onderzoeken leiden | klinische farmacologische studies leiden

conduire des études pharmacologiques cliniques




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dat licht vind ik het verslag van de rapporteur heel belangrijk, en ik denk dat de plannen die hij in zijn verslag uiteen heeft gezet ertoe zullen leiden dat we het systeem voor de beoordeling van financiële producten zo kunnen wijzigen dat de conclusies die eruit worden getrokken, door ratingbureaus of door andere mechanismen, resulteren in een objectievere beoordeling van financiële producten.

Dans ce contexte, j’estime que le rapport présenté par le rapporteur est très important, et je pense que les processus qu’il a exposés nous permettront de modifier le système utilisé pour évaluer les produits financiers, de sorte que les avis rendus par des agences de notation ou par d’autres mécanismes se caractérisent par une plus grande objectivité de la notation des produits financiers.


Dit zou tot een afname van illegale migratie kunnen leiden. Ik deel de mening dat er preventieve maatregelen nodig zijn in alle bilaterale handelsovereenkomsten van de EU door mensenrechtenclausules op te nemen en vind ook dat we moeten nadenken over passende maatregelen tegenover die landen die zich niet aan deze clausules houden.

Je suis d’accord sur le fait qu’il est nécessaire d’envisager des mesures préventives dans le cadre de tous les accords commerciaux bilatéraux de l’UE, y compris l’insertion de clauses relatives aux droits de l’homme, et d’infliger des sanctions, si besoin est, aux pays qui n’honorent pas leurs engagements en la matière.


Neen, ik vind niet dat het verschil in bezoldiging tot een demotivering dient te leiden bij de voormalige bestuurschefs 22A, immers net als in het verleden kunnen zij binnen de perken van de vacante betrekkingen bevorderd worden door verhoging in de weddeschaal 22B.

Je ne pense pas qu'une différence au niveau de la rémunération puisse conduire à une démotivation des anciens chefs administratifs 22A étant donné que, comme dans le passé, ils peuvent encore être promus par avancement barémique dans l'échelle 22B dans les limites des emplois vacants.


Ik vind echter dat we de culturele tradities van de verschillende lidstaten moeten respecteren, en vooral dat de discussie over de veiligheid niet moet leiden tot een extreme wetgeving waarmee we de grenzen van het belachelijke bereiken, zoals in dit geval.

Il me semble toutefois que les traditions culturelles des différents États membres doivent être respectées, et surtout que le débat sur la sécurité ne doit pas conduire à des extrêmes législatifs qui touchent au ridicule, comme c’est le cas ici.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook vind ik het belangrijk dat er contactpunten zijn ingesteld, maar dat er tegelijk is aangetoond dat deze niet tot nog grotere bureaucratie zullen leiden, aangezien zij al zijn opgericht in de dienstenrichtlijn en in het kader van de wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties.

Je considère également qu’il était important d’établir des points de contact mais aussi de démontrer que ces points de contact ne génèreraient pas de paperasserie supplémentaire, étant donné qu’ils avaient déjà été établis en vertu de la directive sur les services et en rapport avec la reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles.


Ik vind dat hiermee zeer duidelijk een grens is overschreden, en dat zal tot grote democratische problemen leiden.

Je pense que cela a largement dépassé le simple différend et cela va entraîner des problèmes démocratiques graves.


Tegelijk stel ik ontsteld vast dat in onze samenleving een geldkwestie tot een dergelijk gedrag en tot dergelijke persoonlijke drama's kan leiden. Ik vind het niet verstandig nu overhaast een hervorming door te voeren gebaseerd op een betrekkelijk uitzonderlijk geval.

Il n'est probablement pas sage d'envisager une réforme dans la précipitation sur la base d'un cas relativement exceptionnel.


Ik apprecieer collega Vanlouwe als voorzitter van de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging en vind zelfs dat hij bij momenten het talent heeft om als een diplomaat die commissie te leiden.

J'apprécie M. Vanlouwe comme président de la commission des Relations extérieures et de la Défense et je trouve qu'il a parfois le talent de la diriger avec diplomatie.


w