Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ik zeggen dat er communautaire wetgeving terzake bestaat » (Néerlandais → Français) :

Over de etikettering van levensmiddelen kan ik zeggen dat er communautaire wetgeving terzake bestaat.

Au sujet de l’étiquetage des aliments, il existe une législation communautaire en vigueur en la matière.


Uit de rechtspraak blijkt duidelijk dat, bij gebreke van sectoren waarin communautaire regelgeving terzake bestaat, de lidstaten over een ruime beoordelingsmarge beschikken bij de bepaling van de diensten die als diensten van algemeen economisch belang kunnen worden aangemerkt.

Il résulte de la jurisprudence que, à l’exception des secteurs dans lesquels cette question fait déjà l'objet d'une réglementation communautaire, les États membres disposent d’un large pouvoir d’appréciation quant à la définition des services susceptibles d'être qualifiés d'intérêt économique général.


Dit kan op transparante wijze worden bereikt door ervoor te zorgen dat zij gratis en eenvoudig, en in hun eigen taal (die één van officiële EU-talen is) niet-vertrouwelijke basisgegevens in de ECA-databank kunnen opvragen, zoals een kort profiel van de gevaarlijke eigenschappen, de etiketteringseisen en de communautaire wetgeving terzake, onder meer over het toegestane gebruik en de risicobeheersmaatregelen .

Un moyen transparent de réaliser cet objectif consiste à assurer aux citoyens, dans leur propre langue (pour autant qu'il s'agisse d'une des langues officielles de l'Union européenne) un accès gratuit et aisé aux données de base non confidentielles contenues dans la base de données de l'Agence, y compris des descriptions succinctes de propriétés dangereuses, les exigences en matière d'étiquetage et la législation communautaire pertinente, dont les utilisations autorisées et les mesures de gestion des risques.


Bij de uitoefening van haar uitvoeringsbevoegdheden overeenkomstig deze richtlijn dient de Commissie de volgende beginselen in acht te nemen: de noodzaak van een hoog niveau van transparantie en overleg met de onder deze richtlijn vallende instellingen en personen, alsmede met het Europees Parlement en de Raad; de noodzaak om ervoor te zorgen dat de bevoegde autoriteiten in staat zullen zijn consequent voor de naleving van de regels te zorgen; het evenwicht tussen de kosten en voordelen voor de onder deze richtlijn vallende instelli ...[+++]

Dans l'exercice de ses compétences d'exécution en vertu de la présente directive, la Commission devrait respecter les principes suivants: la nécessité de garantir un haut niveau de transparence et une large consultation des établissements et des personnes relevant de la présente directive ainsi que du Parlement européen et du Conseil; la nécessité de veiller à ce que les autorités compétentes puissent garantir le respect de ces règles de manière cohérente; la prise en compte à long terme, pour toute mesure d'exécution, des coûts et ...[+++]


2. Het Fonds is bestemd om, rekening houdend met de communautaire wetgeving terzake, de inspanningen van de lidstaten voor de opvang van vluchtelingen en ontheemden te steunen en aan te moedigen en de gevolgen van de opvang te dragen door medefinanciering van de in deze beschikking bedoelde acties.

2. Le Fonds est destiné à soutenir et à encourager les efforts consentis par les États membres pour accueillir des réfugiés et des personnes déplacées et supporter les conséquences de cet accueil, par le cofinancement des actions prévues dans la présente décision, en prenant en compte la législation communautaire dans ces domaines.


(30) Om de uniforme toepassing van deze verordening te garanderen, moet worden voorzien in de organisatie van communautaire audits en controles overeenkomstig andere communautaire wetgeving terzake.

(30) Pour assurer l'application uniforme du présent règlement, il y a lieu de prendre des dispositions en vue de l'organisation d'audits et d'inspections communautaires conformément aux autres dispositions législatives communautaires en la matière.


Om de uniforme toepassing van deze verordening te garanderen, moet worden voorzien in de organisatie van communautaire audits en controles overeenkomstig de overige communautaire wetgeving terzake.

(26) Pour assurer l'application uniforme du présent règlement, il y a lieu de prendre des dispositions en vue de l'organisation d'audits et d'inspections communautaires conformément aux autres dispositions législatives communautaires en la matière.


Een verslag over de toepassing van deze wet is op 19 juni 1998 door de regering aan het parlement aangeboden. Dit verslag heeft tot doel een beoordeling te geven van de toepassing van de wet van 1994 met betrekking tot de wetenschappelijke kennis en de ontwikkeling van de communautaire wetgeving terzake.

Un rapport sur l'application de cette loi a été remis par le gouvernement au parlement le 18 juin 1998. Ce rapport a pour objet d'évaluer l'application de la loi de 1994 au regard des connaissances scientifiques et de l'évolution de la législation communautaire en la matière.


(4) Overwegende dat de toetreding tot de herziene overeenkomst aansluit bij een doelstelling van de gemeenschappelijke handelspolitiek zoals vervat in artikel 113 van het Verdrag omdat daarbij wordt gestreefd naar de opheffing van technische handelsbelemmeringen voor motorvoertuigen tussen de partijen bij de overeenkomst; dat de deelneming van de Gemeenschap meer gewicht zal verlenen aan de in het kader van deze overeenkomst verrichte harmonisatiewerkzaamheden en aldus de toegang tot markten in derde landen kan vergemakkelijken; dat ...[+++]

(4) considérant que l'adhésion à l'accord révisé constitue un objectif de politique commerciale commune, conformément à l'article 113 du traité, consistant à éliminer les entraves techniques au commerce des véhicules à moteur entre les parties contractantes; que la participation de la Communauté renforcera l'importance du travail d'harmonisation effectué dans le cadre de cet accord et pourra ainsi faciliter l'accès aux marchés de pays tiers; que cette participation doit conduire à établir une cohérence entre les actes dénommés «règlements», adoptés dans le cadre de l'accord révisé, et la législation ...[+++]


Het gaat om steun ten bedrage van 6 miljard lire aan organisaties en unies van organisaties van olijfolieproducenten om de activiteiten te financieren die voortvloeien uit de taken die zij op grond van de communautaire wetgeving terzake moeten vervullen.

Il s'agit d'une aide de 6 milliards de lires italiennes aux organisations de producteurs d'huile d'olive et à leurs unions afin de financer les activités découlant des tâches qui leur incombent en vertu de la réglementation communautaire en la matière.


w