Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ik zeer hoopvol gestemd » (Néerlandais → Français) :

De minister is dus zeer hoopvol gestemd.

La ministre a donc bon espoir.


Er zijn meer redenen om hoopvol gestemd te zijn dan een paar weken geleden, maar er is nog een lange weg te gaan, in de Unie, in de eurozone en in onze lidstaten.

Les raisons d'être plus optimiste sont plus nombreuses qu'il y a quelques semaines, mais il reste beaucoup à faire, au niveau de l'Union, de la zone euro et de nos États membres.


Ik ben op het ogenblik zeer hoopvol gestemd, deels vanwege de inhoud van de brief die u ons geschreven hebt, mijnheer Verheugen, samen met commissarissen Dimas en Potočnik, dat we snelle vorderingen kunnen maken in deze zaak en dat REACH in de praktijk echt ’s werelds meest dynamische chemicaliënwetgeving zal blijken te zijn.

Je suis actuellement très optimiste, en partie du fait du contenu de la lettre que vous nous avez envoyée, M. Verheugen, avec les commissaires Dimas et Potočnik, et j’espère que nous pourrons progresser rapidement sur cette question et que REACH deviendra réellement, dans la pratique, la législation la plus dynamique au monde en matière de produits chimiques.


Ik ben optimistisch gestemd, want ik weet dat het aantal zeer dicht bij 27 zal liggen.

Je suis optimiste parce que je sais que ce nombre sera très proche de vingt-sept.


De Europese Unie, die vastberaden haar financiële en politieke steun heeft verleend aan het vredesproces in Somalië, is hoopvol gestemd door de vooruitgang op de verzoeningsconferentie van Mbagathi en erkent dat de conferentie een cruciale fase ingegaan is waarin een nieuw overgangshandvest moet worden aangenomen en een nieuw overgangsparlement en een nieuwe overgangsregering moeten worden verkozen.

L'UE, qui, financièrement et politiquement, a soutenu avec détermination le processus de paix en Somalie, estime encourageants les progrès réalisés lors de la conférence de réconciliation de Mbagathi et considère que la conférence est entrée dans une phase cruciale, celle de l'adoption d'une nouvelle constitution provisoire et de l'élection d'une nouvelle assemblée et d'un nouveau gouvernement de transition.


Gezien alle steun voor dit initiatief, binnen de commissies, maar ook van het publiek, ben ik zeer hoopvol gestemd dat het initiatief als het eenmaal is bestudeerd door het Parlement, zal worden aangenomen en van kracht zal worden, zodat deze kwetsbare leden van de maatschappij de bescherming krijgen die ze nodig hebben in dit snel veranderende, gestaag groeiende onderdeel van de nieuwe technologie.

Vu le soutien important que cette initiative a reçu, tant de la part des commissions que du public, j'espère beaucoup qu'après avoir été soumise au Parlement, elle sera adoptée et appliquée, contribuant ainsi à protéger cette partie vulnérable de la société qui a besoin de protection face à ce secteur en pleine expansion des nouvelles technologies.


4. De Raad blijft zorgelijk gestemd over de gebrekkige eerbiediging van de mensenrechten, die onder meer tot uiting komt in de zeer frequente toepassing van de doodstraf, met veronachtzaming van internationaal overeengekomen minimumnormen, het voortduren van de "lik op stuk"-campagne en de wijdverbreide toepassing van foltering en willekeurige detentie, en roept China ertoe op deze praktijken te staken.

4. Le Conseil a déclaré qu'il demeurait préoccupé par le non-respect des droits de l'homme, notamment par le recours fréquent à la peine de mort, souvent en violation des normes minimales internationalement convenues, la poursuite de la campagne "frapper fort", le recours généralisé à la torture et à la détention arbitraire, et a appelé la Chine à abolir ces pratiques.


Ik was hoopvol gestemd toen de Senaat op 12 maart 1998 mijn resolutie over deze problematiek eenparig aannam.

J’étais plein d’espoir lorsque le Sénat a adopté à l’unanimité ma résolution sur ce problème le 12 mars 1998.


Toch ben ik, net als minister Vanackere, zeer hoopvol en ik hoop dat ook hij deze lijn zal aanhouden.

Comme le ministre Vanackere, j'espère qu'il tiendra ce cap.


– Ik dank de minister voor haar zeer uitvoerig en hoopvol antwoord.

– Je remercie le ministre de sa réponse très détaillée et prometteuse.




D'autres ont cherché : dus zeer     dus zeer hoopvol     zeer hoopvol gestemd     meer     redenen om hoopvol     hoopvol gestemd     ogenblik zeer hoopvol gestemd     aantal zeer     optimistisch gestemd     hoopvol     ik zeer hoopvol gestemd     lik     zeer     blijft zorgelijk gestemd     resolutie over     minister vanackere zeer     zeer hoopvol     uitvoerig en hoopvol     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik zeer hoopvol gestemd' ->

Date index: 2022-05-18
w