Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ik zeer gunstig sta tegenover » (Néerlandais → Français) :

Het spreekt voor zich dat ik zeer gunstig sta tegenover het feit dat het Fonds voor de beroepsziekten dergelijke acties zou ondernemen.

Il va sans dire que je suis très favorable à ce que le Fonds des maladies professionnelles entreprenne de telles actions.


1. Ik kan u bevestigen dat ik inderdaad gunstig sta tegenover de werking van de Fiscale Bemiddelingsdienst.

1. Je peux confirmer qu'en effet je suis favorable à l'action du Service de Conciliation fiscale.


De alternatieve maatregelen maken ontegensprekelijk deel uit van de instrumenten die een gedragsverandering toelaten en het is vanzelfsprekend dat ik daar gunstig tegenover sta.

Les mesures alternatives font indéniablement partie des instruments qui permettent d'atteindre un changement de comportement et il va de soi que j'y suis favorable.


Met betrekking tot het voorstel over relocatie heb ik benadrukt dat België principieel gunstig staat tegenover de voorstellen van de Commissie voor een betere verdeling van de lasten tussen de lidstaten met een verplichtend karakter.

En ce qui concerne la proposition sur la relocalisation, sur le principe, la Belgique est favorable aux propositions à caractère obligatoire de la Commission en vue d'une meilleure répartition des charges entre les États membres.


Maar zelfs een matige daling van de gasprijzen of het vermijden van de stijging ervan, bijvoorbeeld door een betere of gelijke onderhandelingspositie tegenover gasleveranciers van buiten de EU, zou gunstig zijn voor de lidstaten, in het bijzonder voor die welke zeer afhankelijk zijn van invoer, en voor de consumenten en bedrijven, met name de energie-intensieve bedrijfstakken.

Cependant, une diminution même modérée ou l'absence d'augmentation des prix du gaz, par exemple par le renforcement ou le maintien d'une position dans les négociations avec les fournisseurs de gaz des pays tiers, profiterait aux États membres, en particulier à ceux qui dépendent fortement des importations, ainsi qu'aux consommateurs et aux entreprises, notamment dans les secteurs à forte intensité d'énergie.


Behalve deze juridische verplichtingen, sta ik uiteraard positief tegenover de idee dat sectorale opleidingsfondsen omtrent coaching, opleiding en werkbaarheidsplannen eveneens een globale visie ontwikkelen en deze consequent toepassen.

Parallèlement à ces obligations juridiques, je suis évidemment favorable à l'idée que les fonds de formation sectoriels développent et appliquent de manière cohérente une vision globale sur l'encadrement, la formation et les plans visant à améliorer la faisabilité du travail.


35. staat zeer gunstig tegenover het voornemen van de Commissie om een wetgevingsvoorstel in te dienen voor de oprichting van een Europese maritieme vervoersruimte zonder grenzen, en is van mening dat het doel van dit voorstel moet bestaan in het verzekeren van een evenwichtige concurrentie tussen het maritieme vervoer en het vervoer over land in de Unie;

35. accueille très favorablement l'intention de la Commission de présenter une proposition législative sur la création d'un espace européen du transport maritime sans barrières, et estime que le but de cette proposition devrait être d'assurer une concurrence équitable entre le transport maritime et le transport terrestre dans l'Union;


35. staat zeer gunstig tegenover het voornemen van de Commissie om een wetgevingsvoorstel in te dienen voor de oprichting van een Europese maritieme vervoersruimte zonder grenzen, en is van mening dat het doel van dit voorstel moet bestaan in het verzekeren van een evenwichtige concurrentie tussen het maritieme vervoer en het vervoer over land in de Unie;

35. accueille très favorablement l'intention de la Commission de présenter une proposition législative sur la création d'un espace européen du transport maritime sans barrières, et estime que le but de cette proposition devrait être d'assurer une concurrence équitable entre le transport maritime et le transport terrestre dans l'Union;


35. staat zeer gunstig tegenover het voornemen van de Commissie om een wetgevingsvoorstel te doen voor de oprichting van een Europese maritieme vervoersruimte zonder grenzen, en is van mening dat het doel van dit voorstel moet zijn een evenwichtige concurrentie tot stand te brengen tussen het maritieme vervoer en het vervoer over land in de Unie;

35. accueille très favorablement l'intention de la Commission de présenter une proposition législative sur la création d'un espace européen du transport maritime sans barrières, et estime que le but de cette proposition doit être d'assurer une concurrence équitable entre le transport maritime et le transport terrestre dans l'Union;


Uw rapporteur staat zeer gunstig tegenover de oprichting van snelle interventietroepen (RABIT) en wil dat ze zo spoedig mogelijk operationeel worden.

Votre rapporteur accueille très favorablement la création des forces d'intervention rapides (RABIT) et souhaite qu'elles soient opératives le plus vite possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik zeer gunstig sta tegenover' ->

Date index: 2022-05-10
w