Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ik vanwege het voormalige communistische regime " (Nederlands → Frans) :

Als Roemeens lid van dit Parlement en moeder van twee kinderen, kan ik u verzekeren dat ik, vanwege het voormalige communistische regime in mijn land, aanvullende redenen heb om de voorgestelde maatregelen te steunen.

En tant que députée roumaine et que mère de deux enfants nés, malheureusement, sous le régime communiste qui gouvernait mon pays, je peux vous assurer que j’ai d’autant plus de raisons de soutenir les mesures proposées.


De Europese Unie moet alle landen met een voormalig communistisch regime oproepen om historici in staat te stellen de volledige waarheid over de naoorlogse gebeurtenissen te onderzoeken en in de handboeken op te nemen.

L’Union européenne doit appeler tous les pays qui étaient gouvernés par des régimes communistes à autoriser leurs historiens à procéder aux recherches qui s’imposent et à coucher toute la vérité sur l’après-guerre dans les manuels scolaires.


Tot op heden mocht ik nog steeds geen voorstel ontvangen vanwege het stadsbestuur Antwerpen voor de huisvesting van het vredegerecht van het kanton Antwerpen XI in één van de voormalige gemeenten Ekeren, Berendrecht of Zandvliet, dit na meermaals aandringen van het departement bij de betrokken diensten.

Jusqu'à présent, aucune proposition de l'administration de la ville d'Anvers ne m'est parvenue concernant l'hébergement de la justice de paix du 11 canton d'Anvers dans l'une des anciennes communes d'Ekeren, Berendrecht ou Zandvliet, malgré plusieurs rappels du département auprès des services concernés.


Laat me, nu we over meertaligheid en het belang hiervan spreken, van de gelegenheid gebruikmaken om te wijzen op een ernstige aangelegenheid bij ons in Roemenië, waar het recente initiatief van het ministerie van Regionale Ontwikkeling om de vertaling te voltooien van het regionale operationele programma van de EU van het Roemeens in het Hongaars, is gestuit op scherpe kritiek van de Roemeense sociaaldemocratische partij, die door verschillende leiders van het voormalig communistisch regime wordt geleid.

S’agissant du multilinguisme et de son importance, permettez-moi d’utiliser l’occasion qui m’est ici offerte de soulever un grave problème rencontré en Roumanie, où l’initiative prise récemment par le ministère du développement régional d’achever la traduction du programme opérationnel régional de l’UE du roumain vers le hongrois s’est heurtée à des critiques virulentes du parti social-démocrate roumain dirigé par plusieurs leaders de l’ancien régime communiste.


Rechtse politici, journalisten en zogenaamde historici van wie er velen deel uitmaakten van het communistische regime en die de titel van arts of ingenieur kregen van het onderwijskundige establishment van het voormalige communistische regime, vallen voortdurend democratische partijen aan, alsof deze een soort communistische of post-communistische partijen zijn, terwijl het in feite sociaal-democraten waren die, zowel in eigen land als in ballingschap, het communisme veertig jaar lang hebben bestreden.

Les hommes politiques de droite, les journalistes et lesdits historiens, dont un grand nombre étaient membres de l’ancien régime communiste et avaient obtenu le titre de docteur ou d’ingénieur dans les écoles du régime communiste, ne cessent d’attaquer les partis sociaux démocrates comme s’ils étaient en quelque sorte des partis communistes ou post-communistes et ce, en dépit du fait que ce sont les sociaux démocrates qui, à la fois dans leur pays et en exile, ont lutté contre le communisme pe ...[+++]


vindt het zorgwekkend dat de ineenstorting van de totalitaire communistische regimes in Europa niet in alle gevallen is gevolgd door internationaal onderzoek naar de misdaden die zij hebben begaan, en dringt er bij alle voormalige communistische staten op aan een morele en politieke beoordeling van hun recente verleden uit te voeren en de nodige middelen beschikbaar te stellen voor academisch onderzoek en waarheidsvinding;

7. déplore que l'effondrement des régimes communistes totalitaires européens n'ait pas été partout suivi d'une enquête internationale sur les crimes qu'ils ont commis et prie instamment tous les États postcommunistes de procéder à un bilan moral et politique de leur passé récent et de fournir les moyens que requièrent les études historiques et l'établissement des faits;


Tot op heden mocht ik nog steeds geen voorstel ontvangen vanwege het stadsbestuur Antwerpen voor de huisvesting van het vredegerecht van het kanton Antwerpen XI in één van de voormalige gemeenten Ekeren, Berendrecht of Zandvliet, dit na meermaals aandringen van het departement bij de betrokken diensten.

Jusqu'à présent, aucune proposition de l'administration de la ville d'Anvers ne m'est parvenue concernant l'hébergement de la justice de paix du 11 canton d'Anvers dans l'une des anciennes communes d'Ekeren, Berendrecht ou Zandvliet, malgré plusieurs rappels du département auprès des services concernés.


– Als ik de interviews lees die de staatssecretaris na zijn reis naar Vietnam gegeven heeft, stel ik vast dat hij helemaal geen rekening houdt met het feit dat het Vietnamese regime een dictatoriaal communistisch regime is dat repressief tegen religie, dissidentie en persvrijheid optreedt.

– Lisant les interviews que le secrétaire d’État a accordées après son voyage au Vietnam, je constate qu’il ne tient manifestement pas compte du fait que le régime vietnamien est un régime communiste dictatorial qui réprime les religions, la dissidence et la liberté de presse.


Ik heb toen het vertrek van de Sovjettroepen uit Afghanistan gefilmd. Zij lieten een communistisch regime, gebaseerd op afghanisering, achter.

J'ai alors filmé le départ en bon ordre des forces soviétiques qui quittaient l'Afghanistan pour rentrer dans leur pays, en laissant sur place un régime communiste développé dans la stratégie de l'afghanisation.


Dan zie ik de opkomst van totalitaire regimes, de agressie van nationaalsocialistische en communistische milities en legers in heel Europa.

Et puis encore la naissance de régimes totalitaires, les agressions des milices et des armées national-socialistes et communistes partout en Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik vanwege het voormalige communistische regime' ->

Date index: 2023-01-09
w