Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ik uit de media heb gehaald " (Nederlands → Frans) :

Volgens de informatie die ik uit de media heb gehaald, kwamen er in 2014 elf mensen om en raakten er elf andere gewond bij 47 ongevallen op de overwegen in ons land.

D'après des informations que j'ai pu recueillir dans les médias, en 2014, onze personnes ont perdu la vie et onze autres ont été blessées, au cours de 47 accidents sur les passages à niveau de notre pays.


Andere elementen die ik uit tijdgebrek niet heb aangestipt kunnen eveneens in aanmerking komen, met name de technologische ontwikkeling als gevolg van geavanceerd kernonderzoek dat ook de andere industriesectoren ten goede komt.

D'autres éléments que je n'ai pas mentionnés par manque de temps seraient également à prendre en compte, notamment le développement technologique induit par les recherches nucléaires de pointe qui bénéficie à d'autres secteurs industriels.


Uit alle contacten die ik in Davos gehad heb, kan ik enkel tot een positief besluit van de Belgische aanwezigheid komen.

D'après tous les contacts que j'ai eus à Davos, je ne peux que conclure que la présence belge a été positive.


1. Uit alle contacten die ik in Davos gehad heb, kan ik enkel tot een positief besluit van de Belgische aanwezigheid komen.

1. D'après tous les contacts que j'ai eus à Davos, je ne peux que conclure que la présence belge a été positive.


In het antwoord dat ik in commissie gegeven heb op uw mondelinge parlementaire vraag nr. 2705 (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV54 COM121, blz. 4) inzake de gelijke behandeling van belastingplichtigen, heb ik gewezen op het feit dat vanaf 2013 de verplicht uit te voeren controleopdrachten op het niveau van de gewestelijke directie worden toegekend en dat er wordt gewerkt met tijdelijke medewerking om de tekorten aan controlecapaciteiten binnen een directie op te vangen.

Dans la réponse que j'ai donnée à votre question parlementaire orale en Commission n° 2705 (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV54 COM121, p. 4) sur l'égalité de traitement des contribuables, j'ai indiqué que, depuis 2013, les missions de contrôles impératives sont attribuées au niveau de la direction régionale et qu'il est fait appel à des collaborateurs temporaires afin de pallier le manque de capacité de certains services locaux de taxation à l'intérieur d'une direction.


Ik bevestig u dat de neurostimulator waarvan gebleken is dat hij specifiek gebruikt wordt voor de neurostimulatie van de ganglia van de dorsale wortel uit het terugbetalingssysteem is gehaald aangezien die bestemd was voor een andere procedure (stimulatie van het ruggenmerg) waarvoor de beschikbare middelen nog steeds terugbetaald worden.

En réponse à votre question, je vous confirme que le neurostimulateur dont il s'est avéré qu'il est spécifiquement utilisé pour la neurostimulation des ganglions de la racine dorsal, a été retiré du remboursement vu que ce dernier était destiné à une autre procédure (stimulation du cordon médullaire) pour laquelle les dispositifs disponibles restent remboursés.


Ik denk dat het geen gebrek aan moreel besef is ervan uit te gaan dat, als ik op een dag heb beslist dat de overtollige embryo's mogen dienen voor onderzoek of ik mijn gameten heb gegeven zodat ze kunnen dienen voor de aanmaak van embryo's voor onderzoek, ik op het ogenblik van mijn beslissing geacht word te kunnen inzien dat ik die verantwoordelijkheid zal moeten aanvaarden.

Je pense que ce n'est pas un manque d'éthique de considérer que si j'ai décidé un jour que les embryons surnuméraires pouvaient servir à la recherche ou que j'offrais mes gamètes pour qu'ils puissent servir à la création d'embryons pour la recherche, je suis censée, au moment de ma décision, pouvoir envisager que je devrai assumer cette responsabilité.


Ik denk dat het geen gebrek aan moreel besef is ervan uit te gaan dat, als ik op een dag heb beslist dat de overtollige embryo's mogen dienen voor onderzoek of ik mijn gameten heb gegeven zodat ze kunnen dienen voor de aanmaak van embryo's voor onderzoek, ik op het ogenblik van mijn beslissing geacht word te kunnen inzien dat ik die verantwoordelijkheid zal moeten aanvaarden.

Je pense que ce n'est pas un manque d'éthique de considérer que si j'ai décidé un jour que les embryons surnuméraires pouvaient servir à la recherche ou que j'offrais mes gamètes pour qu'ils puissent servir à la création d'embryons pour la recherche, je suis censée, au moment de ma décision, pouvoir envisager que je devrai assumer cette responsabilité.


Uit berichten in de media en uit de omzendbrief van de procureur, die ik hier bij me heb, blijkt waar het concreet om gaat: in een grote omschrijving als Antwerpen is het streefcijfer 150.000 processen-verbaal die moeten worden afgehandeld, terwijl er in 2002 600.000 zijn uitgeschreven.

Les communiqués publiés par les médias et la circulaire même du procureur montrent bien de quoi il s'agit concrètement : l'objectif dans une grande circonscription comme Anvers est de 150.000 procès-verbaux traités alors que 600.000 procès-verbaux ont été dressés en 2002.


Ik herinner de minister eraan dat ikzelf zes jaar geleden ook kandidaat was om Johan De Man op te volgen als hoofd van het CGKR en dat ik het toen om onbegrijpelijke redenen niet van Jozef De Witte heb gehaald.

Je rappelle à la ministre que je fus moi-même il y a six ans candidat à la succession de Johan De Man comme directeur du Centre pour l'égalité des chances et qu'alors pour des raisons incompréhensibles on m'a préféré Jozef De Witte.




Anderen hebben gezocht naar : informatie die ik uit de media heb gehaald     uit tijdgebrek     davos gehad     feit     media     ik hier     moeten worden afgehandeld     onbegrijpelijke redenen     witte heb gehaald     ik uit de media heb gehaald     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik uit de media heb gehaald' ->

Date index: 2023-06-02
w