Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ik steun het werk dat mevrouw svensson heeft " (Nederlands → Frans) :

(PL) Ik steun het werk dat mevrouw Svensson heeft verricht voor het probleem van de gendergelijkheid ten volle en ben het ermee eens dat de door haar aangekaarte kwesties van grote invloed zijn op het proces om gelijke rechten voor vrouwen en mannen tot stand te brengen.

– (PL) J’appuie entièrement le travail de M Svensson sur le problème de l’égalité des genres et je suis d’accord avec le fait que les questions qu’elle a soulevées exercent une influence significative sur le processus de réalisation de l’égalité des droits entre les femmes et les hommes.


(PL) Ik steun het werk dat mevrouw Svensson heeft verricht voor het probleem van de gendergelijkheid ten volle en ben het ermee eens dat de door haar aangekaarte kwesties van grote invloed zijn op het proces om gelijke rechten voor vrouwen en mannen tot stand te brengen.

– (PL) J’appuie entièrement le travail de M Svensson sur le problème de l’égalité des genres et je suis d’accord avec le fait que les questions qu’elle a soulevées exercent une influence significative sur le processus de réalisation de l’égalité des droits entre les femmes et les hommes.


Het huidige wetgevingsproces moet worden bespoedigd. eEurope en met name de steun die de Europese Raad in Lissabon en Feira hebben toegezegd, heeft ertoe bijgedragen het bewustzijn te versterken en de Raad en het Europees Parlement hebben alles in het werk gesteld om het proces te versnellen.

Il faut accélérer le processus actuel d'élaboration de la législation. L'initiative "eEurope" et, surtout, le soutien exprimé en sa faveur lors du Conseil européen de Lisbonne et de Feira, ont suscité une prise de conscience et le Conseil, de même que le Parlement européen, ont déployé d'importants efforts pour accélérer le processus.


gebrek aan steun om zorgtaken in evenwicht te brengen met werk, wat een onevenwichtig effect heeft op de werkpatronen van vrouwen en mannen.

absence de mesures de soutien pour concilier charges familiales et travail, ce qui crée un déséquilibre entre les formes de travail des femmes et des hommes.


− (EN) Ik steun het verslag van mevrouw Svensson omdat het het probleem van geweld tegen vrouwen belicht.

− (EN) Je soutiendrai le rapport Svensson parce qu’il souligne le problème de la violence envers les femmes.


Ik kan u, tot slot, inderdaad bevestigen dat ons land zich opnieuw heeft ingezet voor de bevordering en bescherming van de mensenrechten in Iran: ons land is tussengekomen tijdens het interactieve debat met de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in Iran en zijn steun uitgesproken voor zijn werk.

Pour conclure, je peux vous confirmer en effet que notre pays s'est à nouveau engagé pour la promotion et la protection des droits de l'homme en Iran: notre pays est intervenu au cours d'un débat interactif avec le rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Iran et a exprimé son soutien pour ses efforts.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, ik wil graag mijn steun betuigen voor het werk dat mevrouw Buitenweg heeft verricht.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais exprimer mon soutien au travail de Mme Buitenweg.


b)steun bieden aan het verlenen van EURES-diensten voor de werving en plaatsing van werknemers in hoogwaardige en duurzame banen door het tot elkaar brengen en de compensatie van aanbiedingen van en aanvragen om werk; de steun voor EURES-diensten heeft betrekking op verschillende fasen van de bemiddeling, van de voorbereiding v ...[+++]

b)soutenir la fourniture des services proposés par EURES qui promeuvent le recrutement et le placement des travailleurs dans des emplois durables et de qualité via la compensation des offres et des demandes d'emploi; le soutien aux services proposés par EURES s'étend aux diverses phases du placement, qu'il s'agisse de la préparation au recrutement ou de l'orientation consécutive au placement, pour assurer l'intégration réussie du candidat sur le marché du travail; ces services de soutien peuvent inclure des programmes de mobilité ciblés visant à pourvoir les emplois vacants dans un certain secteur ...[+++]


steun bieden aan het verlenen van EURES-diensten voor de werving en plaatsing van werknemers in hoogwaardige en duurzame banen door het tot elkaar brengen en de compensatie van aanbiedingen van en aanvragen om werk; de steun voor EURES-diensten heeft betrekking op verschillende fasen van de bemiddeling, van de voorbereiding voor de werving tot steu ...[+++]

soutenir la fourniture des services proposés par EURES qui promeuvent le recrutement et le placement des travailleurs dans des emplois durables et de qualité via la compensation des offres et des demandes d'emploi; le soutien aux services proposés par EURES s'étend aux diverses phases du placement, qu'il s'agisse de la préparation au recrutement ou de l'orientation consécutive au placement, pour assurer l'intégration réussie du candidat sur le marché du travail; ces services de soutien peuvent inclure des programmes de mobilité ciblés visant à pourvoir les emplois vacants dans un certain secteur ...[+++]


Tot slot steun ik het feit dat er in het toekomstige gemeenschappelijke migratiebeleid speciale aandacht wordt geschonken aan de situatie van de UPR’s, die allen buitengrenzen zijn van de EU. Ik prijs het werk dat mevrouw Sudre heeft verricht.

Enfin, je soutiens le fait que la future politique commune de l'immigration prête une attention spéciale à la situation des RUP, qui sont toutes des frontières extérieures de l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik steun het werk dat mevrouw svensson heeft' ->

Date index: 2023-12-19
w