Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ik hetzelfde moet zeggen " (Nederlands → Frans) :

18km/u) zijn toegelaten tot de openbare weg, ben ik van oordeel dat hetzelfde moet gelden voor monowheels.

18 km/h) sur la voie publique, j'estime qu'il doit en aller de même pour les monowheels.


Wat uw tweede vraag betreft, moet ik u zeggen dat het niet onder mijn bevoegdheden valt om het beroep van maatschappelijk assistent te laten evolueren.

Pour ce qui concerne votre seconde question, il ne relève pas de mes attributions de faire évoluer le métier d'assistant social.


Ik moet evenwel preciseren dat het afleveren van het visum, dat wil zeggen de machtiging om het beroep uit te oefenen, een federale bevoegdheid gebleven is en dat zal blijven zelfs na de overgangsperiode die op 31 december van dit jaar afloopt (2015).

Je dois toutefois préciser que la délivrance du visa, c'est-à-dire l'autorisation d'exercer, est restée une compétence fédérale et le demeurera même après la période transitoire qui se termine le 31 décembre de cette année (2015).


Ik moet u meteen zeggen dat de uitbreiding van het aantal begunstigden van het sociaal tarief voor gas en elektriciteit onder de bevoegdheid valt van mijn collega Marie Christine Marghem, de minister van Energie.

D'emblée, je me dois de vous dire que l'élargissement du nombre de bénéficiaires du tarif social gaz-électricité relève des attributions de ma collègue, la Ministre de l'Energie, Marie Christine Marghem.


Maar ik moet daarbij vermelden dat de uitreiking van de visa, dit wil zeggen de toelating om het beroep te beoefenen, een federale bevoegdheid is gebleven en blijft na de overgangsperiode die op 31 december 2015 afloopt.

Je dois toutefois préciser que la délivrance du visa, c'est-à-dire l'autorisation d'exercer, est restée une compétence fédérale et le demeurera même après la période transitoire qui se termine le 31 décembre 2015.


Het is treurig dat ik, net als mevrouw Korhola, anderhalf jaar geleden al in dit Parlement over deze kwestie het woord gevoerd heb en nu, meer dan achttien maanden later, praktisch hetzelfde moet zeggen.

Bien que j’aie déjà parlé de cette histoire devant le Parlement il y a un an et demi, comme Mme Korhola, huit mois plus tard, je me retrouve hélas à prononcer les mêmes paroles.


Als we deze voorstanders nu horen zeggen dat de democratische meerderheid heeft gesproken en de minderheid zich daar maar mooi bij neer moet leggen, dan hebben ze weliswaar gelijk, maar dan hadden ze eigenlijk hetzelfde moeten zeggen na het eerste Ierse referendum.

Cependant, lorsque nous entendons aujourd’hui ces partisans dire que la majorité a exprimé son opinion de manière démocratique et que la minorité devra simplement l’accepter, ils ont effectivement raison, mais j’aurais souhaité entendre cette déclaration après le premier référendum en Irlande également.


- (EN) Ik vrees dat ik hetzelfde moet zeggen als zojuist, namelijk dat de Raad hiervoor geen voorstellen heeft ontvangen van de Commissie.

- (EN) Je crains ne pas pouvoir faire plus que répéter la remarque que je viens de faire, à savoir que le Conseil n’a reçu aucune proposition de la Commission à cet égard.


Ik denk dat het Europees Parlement tegen de regeringen duidelijk moet zeggen wat er in dit verslag staat, maar wij moeten hetzelfde tegen de nationale parlementen zeggen.

Je crois que le Parlement européen doit s'adresser clairement aux gouvernements et leur communiquer les conclusions de ce rapport, mais il doit également s'adresser au parlements nationaux.


Maar hervatten is niet hetzelfde als laten gaan, vereenvoudigen is niet hetzelfde als alles loslaten, en ik moet zeggen dat ik me na de interventies van vanochtend een beetje zorgen maak over de houding van een aantal collega’s speciaal ten aanzien van de Singapore-onderwerpen.

Mais relancer ne signifie pas laisser aller, faciliter ne signifie pas lâcher tout et je dois avouer qu’après les interventions de ce matin, je suis un peu inquiet face à l’attitude exprimée par un certain nombre de nos collègues à l’égard notamment de ce que l’on appelle les sujets de Singapour.




Anderen hebben gezocht naar : oordeel dat hetzelfde     hetzelfde     hetzelfde moet gelden     vraag betreft     zeggen     moet     wil zeggen     meteen zeggen     ik     dit wil zeggen     praktisch hetzelfde     hetzelfde moet zeggen     eigenlijk hetzelfde     bij neer     horen zeggen     vrees dat ik hetzelfde moet zeggen     wij moeten hetzelfde     regeringen duidelijk     duidelijk moet zeggen     niet hetzelfde     ik hetzelfde moet zeggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik hetzelfde moet zeggen' ->

Date index: 2021-05-03
w