Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «iets meer rekening » (Néerlandais → Français) :

In 2004 nam de sector vervoer iets meer dan de helft (51,8 %) van de totale vastleggingen van het Cohesiefonds voor zijn rekening.

En 2004, le secteur des transports représentait un peu plus de la moitié (51,8 %) de tous les engagements du Fonds de cohésion.


In totaal werden 149 projecten voor gezamenlijke rekening geselecteerd na de openbare uitnodiging tot het indienen van voorstellen waarmee een bedrag was gemoeid van iets meer dan 177 miljoen euro.

Au total, 149 projets à frais partagés ont été mis en place à la suite d'appels de propositions publics, pour un montant total de financement tout juste supérieur à 177 millions d'euros.


Accentverlegging van op projecten gebaseerde compensaties naar de handel in emissierechten en andere marktmechanismen zou het mogelijk kunnen maken beter rekening te houden met de verschillen in het vermogen van landen om iets te ondernemen tegen klimaatverandering en bevorderlijk zijn voor de ontwikkeling van een meer mondiale koolstofmarkt met brede internationale deelname.

Abandonner les compensations fondées sur des projets en faveur de l'échange de quotas d'émissions et d'autres mécanismes de marché pourrait permettre de mieux rassembler les différentes capacités des pays à agir sur le changement climatique et de soutenir les progrès sur la voie d'un marché du carbone davantage mondialisé, avec une large participation internationale.


Rekening houdend met een nominaal tarief in de vennootschapsbelasting van 33,99 % en de roerende voorheffing van 25 % die op het restant dat als dividend of thans als liquidatiebonus wordt uitgekeerd, heeft de regering de effectieve belastingdruk op uitgekeerde vennootschapswinsten inderdaad « geüniformiseerd » op iets meer dan 50 %.

Sur la base d'un taux nominal à l'impôt des sociétés de 33,99 % et du précompte mobilier de 25 % sur le solde versé à titre de dividende ou aujourd'hui à titre de bonus de liquidation, le gouvernement a en effet « uniformisé » la pression fiscale effective sur les bénéfices sociaux distribués à un peu plus de 50 %.


In verband met de bepalingen die betrekking hebben op de geneesmiddelen, vraagt mevrouw Van de Casteele dat de minister zou rekening houden met de dualiteit die bestaat uit enerzijds een vraag naar soepelheid om zo snel te kunnen inspelen op de veranderingen in de markt en anderzijds een pleidooi voor iets meer stabiliteit aangezien er na wijzigingen telkens tijd nodig is voor de informatieoverdracht en de implementatie bij de voorschrijvers en de distributiekanalen.

En ce qui concerne les dispositions relatives aux médicaments, Mme Van de Casteele demande au ministre de tenir compte de la dualité qui existe entre, d'une part, la demande de plus de souplesse afin de pouvoir s'adapter rapidement aux changements qui surviennent sur le marché et, d'autre part, le plaidoyer pour une plus grande stabilité, dès lors qu'après chaque modification, il faut du temps pour communiquer les informations aux prescripteurs et aux canaux de distribution et pour que ceux-ci les mettent en œuvre.


Rekening houdend met een nominaal tarief in de vennootschapsbelasting van 33,99 % en de roerende voorheffing van 25 % die op het restant dat als dividend of thans als liquidatiebonus wordt uitgekeerd, heeft de regering de effectieve belastingdruk op uitgekeerde vennootschapswinsten inderdaad « geüniformiseerd » op iets meer dan 50 %.

Sur la base d'un taux nominal à l'impôt des sociétés de 33,99 % et du précompte mobilier de 25 % sur le solde versé à titre de dividende ou aujourd'hui à titre de bonus de liquidation, le gouvernement a en effet « uniformisé » la pression fiscale effective sur les bénéfices sociaux distribués à un peu plus de 50 %.


Deze schorsing moet met een bijzondere meerderheid, op voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Europees Parlement goedgekeurd worden. Wel dient rekening te worden gehouden met bepaalde bijzondere situaties die iets meer soepelheid bij de toepassing van deze bepalingen zouden kunnen rechtvaardigen;

Cette suspension doit être décidée à la majorité qualifiée, sur proposition de la Commission et après consultation du Parlement européen.Il convient toutefois de tenir compte de certaines situations particulières qui pourraient justifier un peu plus de compréhension dans l'application de cette disposition;


Zonder rekening te houden met de leeftijdsbijslagen op 6, 12 en 18 jaar ­ in de zelfstandigenregeling worden die bijslagen niet uitgekeerd voor het enige en voor het eerste kind ­ zou de meeruitgave iets meer dan 3 miljard frank bedragen.

Compte non tenu des suppléments d'âge à 6, 12 et 18 ans ­ lesquels ne sont pas versés pour l'enfant unique et le premier enfant dans le régime des travailleurs indépendants ­, le supplément de dépenses se monterait à un peu plus de 3 milliards de francs.


53. verwacht dat de Commissie voor 2015 de tenuitvoerlegging van de derde rijbewijsrichtlijn evalueert en deze aanpast aan veranderende omstandigheden, en dringt erop aan onder meer rekening te houden met het feit dat het particulier gebruik van voertuigen van categorie M1 met een gewicht van meer dan 3,5 ton – met name campers – de facto niet langer mogelijk is; pleit ervoor de rijvaardigheidsopleiding voor campers waarvan het gewicht slechts iets meer dan de grens van 3,5 ton bedraagt, niet alleen open te stell ...[+++]

53. attend de la Commission une révision, d'ici à 2015, de la mise en œuvre de la troisième directive sur le permis de conduire ainsi qu'une adaptation aux conditions générales qui évoluent et exige notamment qu'elle tienne compte du fait que l'utilisation privée des véhicules de la catégorie M1 d'un poids supérieur à 3,5 t mis sur le marché – il s'agit surtout des autocaravanes – n'est, en fait, pas possible en l'état; demande que la formation au permis de conduire pour les autocaravanes ne dépassant que très légèrement la limite de 3,5 t soit ouverte non seulement aux titulaires du permis C à finalité commerciale mais aussi aux détent ...[+++]


Ik zou heel blij zijn als een Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid niet nodig was, maar als bepaalde mannen, die de meerderheid vormen, iets meer rekening hielden met de situatie van vrouwen, gelijke behandeling en gelijke kansen, dan hadden we zo’n commissie helemaal niet nodig.

Moi, j'aimerais bien qu'une commission des droits de la femme et de l'égalité des genres ne soit pas nécessaire, mais si certains hommes – et ils sont en majorité –, avaient un peu plus de compréhension pour la situation des femmes et l'égalité de traitement et de chances, alors nous n'aurions plus besoin d'une telle commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iets meer rekening' ->

Date index: 2021-03-24
w