Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «iemand zich eraan onttrekt » (Néerlandais → Français) :

De elektronische monitoring werkt 24 uur op 24 en wanneer iemand zich eraan onttrekt, zoals in het voorval, wordt een alarmprocedure in werking gesteld.

Le monitoring électronique court 24 heures sur 24 et quand quelqu'un s'y soustrait, comme en l'occurrence, une procédure d'alarme est lancée.


1º kan de jeugdrechtbank de zaak uit handen geven zonder over het verslag van het medisch-psychologisch onderzoek te beschikken, wanneer zij constateert dat de betrokkene zich aan dit onderzoek onttrekt of weigert zich eraan te onderwerpen;

1º le tribunal de la jeunesse peut se dessaisir d'une affaire sans disposer du rapport de l'examen médico-psychologique, lorsqu'il constate que l'intéressé se soustrait à cet examen ou refuse de s'y soumettre;


In verband met het begrip ontucht herinnert mevrouw Hirsch eraan dat in de wet op de mensenhandel, die een bepaling heeft ingevoegd over het verhuren van een onroerend goed tegen een abnormaal hoge prijs aan iemand die zich prostitueert, het woord « ontucht » uit de tekst werd geschrapt.

Mme Hirsch rappelle, à propos de la notion de débauche que, dans la loi sur la traite des êtres humains, qui avait introduit la disposition sur le proxénétisme immobilier, on avait volontairement retiré du texte le mot « débauche ».


In verband met het begrip ontucht herinnert mevrouw Hirsch eraan dat in de wet op de mensenhandel, die een bepaling heeft ingevoegd over het verhuren van een onroerend goed tegen een abnormaal hoge prijs aan iemand die zich prostitueert, het woord « ontucht » uit de tekst werd geschrapt.

Mme Hirsch rappelle, à propos de la notion de débauche que, dans la loi sur la traite des êtres humains, qui avait introduit la disposition sur le proxénétisme immobilier, on avait volontairement retiré du texte le mot « débauche ».


- De jeugdrechtbank kan de zaak uit handen geven zonder over het verslag van het medisch-psychologisch onderzoek te beschikken, wanneer zij constateert dat de betrokkene zich aan het onderzoek onttrekt of weigert zich eraan te onderwerpen (28) Het maatschappelijk onderzoek blijft vereist, omdat dit onderzoek in het milieu van de betrokkene wordt verricht, waardoor zijn aanwezigheid niet vereist is (29)

- Le tribunal de la jeunesse peut se dessaisir d'une affaire sans disposer du rapport de l'examen médico-psychologique, lorsqu'il constate que l'intéressé se soustrait à cet examen ou refuse de s'y soumettre (28) L'étude sociale reste obligatoire car cette dernière est effectuée dans le milieu du jeune, et ne nécessite donc pas sa présence (29)


1° kan de jeugdrechtbank de zaak uit handen geven zonder over het verslag van het medisch-psychologisch onderzoek te beschikken, wanneer zij constateert dat de betrokkene zich aan dit onderzoek onttrekt of weigert zich eraan te onderwerpen;

1° le tribunal de la jeunesse peut se dessaisir d'une affaire sans disposer du rapport de l'examen médico-psychologique, lorsqu'il constate que l'intéressé se soustrait à cet examen ou refuse de s'y soumettre;


1° kan de jeugdrechtbank de zaak uit handen geven zonder over het verslag van het medisch-psychologisch onderzoek te beschikken, wanneer zij constateert dat de betrokkene zich aan dit onderzoek onttrekt of weigert zich eraan te onderwerpen;

1° le tribunal de la jeunesse peut se dessaisir d'une affaire sans disposer du rapport de l'examen médico-psychologique lorsqu'il constate que l'intéressé se soustrait à cet examen ou refuse de s'y soumettre;


Het wordt dus mogelijk om te verhinderen dat iemand die in één lidstaat wegens pedofilie is veroordeeld en aldaar geen activiteiten mag uitoefenen waarbij hij in contact kan komen met kinderen, zich aan die verbodsbepaling onttrekt door zich in een andere lidstaat te vestigen.

De cette manière, il sera possible d’empêcher une personne condamnée pour pédophilie dans un État membre, et interdite d’exercer toute activité impliquant un contact avec les enfants, de se soustraire à cette interdiction en s’établissant dans un autre État membre.


Het wordt dus mogelijk om te verhinderen dat iemand die in één lidstaat wegens pedofilie is veroordeeld en aldaar geen activiteiten mag uitoefenen waarbij hij in contact kan komen met kinderen, zich aan die verbodsbepaling onttrekt door zich in een andere lidstaat te vestigen.

De cette manière, il sera possible d’empêcher une personne condamnée pour pédophilie dans un État membre, et interdite d’exercer toute activité impliquant un contact avec les enfants, de se soustraire à cette interdiction en s’établissant dans un autre État membre.


3° « Sportbeoefenaar » : iemand die zich voorbereidt, hetzij individueel, hetzij collectief, op een vrije sportactiviteit of een activiteit ingericht in de vorm van competitie of van ontspanning of iemand die eraan deelneemt;

« Sportif » : personne qui se prépare, soit individuellement, soit dans un cadre collectif, en vue d'une activité sportive libre ou organisée sous forme de compétition ou de délassement ou qui y participe;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iemand zich eraan onttrekt' ->

Date index: 2025-03-29
w