Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "iemand heeft zitten wachten " (Nederlands → Frans) :

Indien iemand heeft zitten wachten op de toespraak van de heer Georgiou van de Fractie Onafhankelijkheid en Democratie, dan heb ik een teleurstelling voor hen, want hij is niet aanwezig.

− (EN) Si certains attendaient l’intervention de M. Georgiou, du groupe Indépendance et démocratie, ils seront déçus, il est absent.


In dat verband verwijst de heer Van der Meerschen naar een bedenking van een Congolese vriendin, lid van de onafhankelijke verkiezingscommissie, die stelde dat wie 1000 kilometer voor de boeg heeft ofwel langs de baan kan gaan zitten wachten op een vervoermiddel, ofwel de eerste stap kan doen.

À ce propos, M. Van der Meerschen revient à une réflexion faite par une amie congolaise, membre de la commission électorale indépendante: lorsqu'on avait 1000 kilomètres à parcourir, on pouvait ou bien s'asseoir le long de la route et attendre un moyen de locomotion, ou bien faire un premier pas.


Wanneer iemand zes pilletjes moet slikken maar er zitten er twaalf in de strip, dan heeft hij er zes over. In Nieuw-Zeeland krijgt elke patiënt net zoveel medicijnen als de arts heeft voorgeschreven.

En Nouvelle-Zélande, chaque patient reçoit le nombre exact de comprimés qui a été prescrit par le médecin.


Wanneer iemand zes pilletjes moet slikken maar er zitten er twaalf in de strip, dan heeft hij er zes over. In Nieuw-Zeeland krijgt elke patiënt net zoveel medicijnen als de arts heeft voorgeschreven.

En Nouvelle-Zélande, chaque patient reçoit le nombre exact de comprimés qui a été prescrit par le médecin.


2) Heeft hij de desbetreffende wetswijziging alsook het koninklijk besluit en de besluiten gecommuniceerd aan de desbetreffende sector gezien menige animatiestudio's hierop zitten te wachten ?

2) A-t-il communiqué au secteur concerné la modification de ladite loi ainsi que l'arrêté royal et les arrêtés, que plusieurs studios d'animation attendent?


De wereld gaat niet zitten wachten tot Europa zijn huis op orde heeft en zijn leiders gekozen heeft.

Le monde ne s’arrête pas pendant que l’Europe met de l’ordre dans sa maison et élit ses dirigeants.


Kunt u zich voorstellen in zijn positie te verkeren, iemand die 17 jaar heeft moeten wachten om of te worden vrijgesproken of ter dood te worden gebracht, terwijl er sterke bewijzen bestaan dat hij onschuldig is, en terwijl zeven getuigen die tegen hem getuigd hebben hun verklaringen hebben ingetrokken, enzovoorts.

Imaginez-vous à sa place, lui qui a dû passer 17 ans à attendre d'être acquitté ou exécuté, sachant qu'il existe de nombreuses preuves de son innocence, que sept témoins à charge se sont rétractés, etc.


Ik verzoek commissaris Bolkestein, die hier tijdens de regeling van de werkzaamheden geduldig heeft zitten wachten, om een korte verklaring af te leggen in verband met dit aspect van de zaak.

Je demande donc au commissaire Bolkestein, qui s’est montré très patient pendant que nous mettions au point notre ordre du jour, de faire une brève déclaration sur cet aspect des choses.


Ik wil niet gaan zitten wachten tot er een keer iemand met een wonderoplossing komt aanzetten.

Je ne veux pas me mettre à attendre l’arrivée improbable de solutions miracles.


De minister heeft gelijk als ze zegt dat collega Turtelboom haar omzendbrief onmiddellijk moet publiceren omdat er veel mensen op zitten wachten.

La ministre a raison lorsqu'elle dit que sa collègue Turtelboom doit publier immédiatement sa circulaire parce que de nombreuses personnes l'attendent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iemand heeft zitten wachten' ->

Date index: 2023-05-30
w