Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «iemand die ooit een rekening gehad heeft » (Néerlandais → Français) :

In zijn verslag van 1995 schreef de ombudsman dat het in onze huidige maatschappij voor iemand die ooit een rekening gehad heeft, praktisch onmogelijk is te leven zonder.

Dans son rapport de 1995, l'ombudsman estimait quant à lui que « dans notre société actuelle, il est désormais pratiquement impossible, pour qui a un jour possédé un compte, de s'en passer ».


In zijn verslag van 1995 schreef de ombudsman dat het in onze huidige maatschappij voor iemand die ooit een rekening gehad heeft, praktisch onmogelijk is te leven zonder.

Dans son rapport de 1995, l'ombudsman estimait quant à lui que « dans notre société actuelle, il est désormais pratiquement impossible, pour qui a un jour possédé un compte, de s'en passer ».


Zij krijgen echter niet de noodzakelijke opleiding en slechts ongeveer een derde van de werkende bevolking in de EU heeft ooit computeropleiding voor een baan gehad.

Cependant, la formation nécessaire n'est pas assurée et un tiers seulement de la main-d'oeuvre occupée dans l'Union européenne a reçu une formation à l'utilisation des ordinateurs pour exercer un emploi.


Wat intelligente vervoerssystemen betreft, heeft het TEN-V-beleid met name geholpen bij de voorbereiding van Galileo en het Europese luchtverkeersleidingssysteem van de nieuwe generatie (Single European Sky Air Traffic Management Research, SESAR), belangrijke Europese projecten waarvan wordt verwacht dat ze, zodra ze operationeel zijn, het gebruik van de vervoersinfrastructuur veel efficiënter zullen maken. In het weg-, spoorweg- en luchtvervoer zijn, net als op het gebied van Vessel Traffic Management en River Information Services, o ...[+++]

En ce qui concerne les systèmes de transport intelligents, la politique du RTE-T a contribué en particulier à préparer les projets Galileo et SESAR (programme de recherche sur la gestion du trafic aérien dans le ciel unique européen), initiatives européennes majeures qui devraient, lorsqu'elles seront opérationnelles, rendre l'utilisation des infrastructures de transport beaucoup plus efficace. En ce qui concerne le transport routier, ferroviaire et aérien, par exemple la gestion du trafic maritime (VTM) et les services d’information fluviale (SIF), des projets en matière de systèmes de transport intelligents ont été élaborés de façon fl ...[+++]


Er is ooit één rapport geweest over rabies, waarover professor Rogiers het reeds gehad heeft, en één rapport over het doorgeven van een zeer maligne tumor.

Il a été fait état d'un cas unique de transmission de la rage, dont le professeur Rogiers a déjà parlé, et d'un cas de transmission de tumeur très maligne.


Gemiddeld heeft één op de vijf vrouwen in haar relatie ooit te maken gehad met eenzijdig geweld.

En moyenne, une femme sur cinq est victime un jour ou l'autre de la violence unilatérale dans sa relation.


Indien het document een dagvaarding (een officiële order voor iemand om voor een rechtbank te verschijnen) of een vergelijkbaar stuk is en de verweerder niet verschijnt, mag pas een beslissing worden gewezen wanneer het zeker is dat het stuk is betekend volgens het nationale recht van het aangezochte EU-land, dat het is afgegeven en dat de verweerder genoeg tijd heeft gehad om een verweer in te dienen.

S’il s’agit d’un acte introductif d’instance (acte officiel appelant une personne à comparaître devant une juridiction) ou d’un acte équivalent et que le défendeur ne comparaît pas, aucune décision ne peut être prononcée tant qu'il n’a pas été établi que l'acte a été signifié ou notifié conformément à la législation du pays de l’UE, qu’il a été remis et que le défendeur a eu suffisamment de temps pour se défendre.


Rechtspersonen worden aansprakelijk gesteld voor strafbare feiten die voor hun rekening zijn gepleegd door iemand die in eigen persoon handelt of als lid van een orgaan van de rechtspersoon, of bijvoorbeeld door iemand die beslissingsbevoegdheid heeft.

Les personnes morales sont considérées comme responsables des infractions commises pour leur compte par toute personne agissant soit individuellement, soit en tant que membre de l’organe de la personne morale en cause, ou exerçant, par exemple, un pouvoir de décision.


Bovendien kon in de meest recente beschikbare gegevens over de hoogte van het BBP met betrekking tot de regio's over 1999 en de landen over 2000 geen rekening worden gehouden met de gevolgen die de aanzienlijke conjuncturele verslechtering van de economie in de Unie gedurende 2001 op de regio's heeft gehad.

En outre, les données disponibles les plus récentes pour le niveau de PIB, qui couvrent, au niveau régional, l'année 1999 et, au niveau national, l'année 2000, ne permettent pas de prendre en compte les conséquences régionales de la détérioration conjoncturelle significative qu'a connue l'économie de l'Union au cours de l'année 2001.


Dat gebeurde, en gebeurt, in alle instellingen zonder dat iemand daarvan ooit een probleem heeft gemaakt.

Cela s'est toujours fait dans toutes les institutions, sans que quiconque y trouve à redire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iemand die ooit een rekening gehad heeft' ->

Date index: 2024-02-29
w