Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «iedere kandidaat dezelfde selectiecriteria gelden » (Néerlandais → Français) :

7) Bpost beschikt over 12 000 vacatures, waarbij voor iedere kandidaat dezelfde selectiecriteria gelden.

7) Bpost dispose de 12 000 emplois vacants, pour lesquels les mêmes critères de sélection s’appliquent à chaque candidat.


(2) In de conclusies van de Europese Raad van Helsinki van december 1999 werd de verklaring opgenomen dat Turkije een kandidaat-lidstaat is, voorbestemd om tot de Unie toe te treden op basis van dezelfde criteria als die welke voor de andere kandidaat-lidstaten gelden, en dat, voortbouwend op de bestaande Europese strategie, Turkije zoals de andere ...[+++]

(2) Le Conseil européen d'Helsinki de décembre 1999 a reconnu la Turquie comme pays destiné à adhérer à l'Union sur la base des mêmes critères que ceux qui sont appliqués aux autres pays candidats et que, dans le cadre de la stratégie européenne actuelle, la Turquie, comme les autres pays candidats, bénéficiera d'une stratégie de préadhésion visant à encourager et à soutenir ses réformes.


De Europese Raad herinnerde aan zijn eerdere conclusies betreffende Turkije , waarin hij (in Helsinki) oordeelde dat Turkije een kandidaat-lidstaat is die voorbestemd is om tot de Unie toe te treden op basis van dezelfde criteria als die welke voor andere kandidaat-lidstaten gelden.

Le Conseil européen a rappelé les conclusions formulées précédemment à l’égard de la Turquie , dans lesquelles il reconnaissait, à Helsinki, que la Turquie était un État candidat destiné à rejoindre l’Union sur la base des mêmes critères que ceux appliqués aux autres États candidats.


Iedere kandidatuur bevat een uiteenzetting van de titels en verdiensten die de kandidaat doet gelden om te solliciteren voor de betrekking.

Tout acte de candidature comporte un exposé des titres et mérites que le candidat fait valoir pour postuler à l'emploi.


Ieder kandidatuurdossier bevat : - een uiteenzetting van de aanspraken en ervaring die de kandidaat laat gelden om voor de betrekking te kandideren door gebruik te maken van een standaard-CV; - een beheersplan waarin bepaald wordt op welke manier de kandidaat gedurende zijn mandaat de hem toegewezen doelstellingen wil bereiken.

Tout acte de candidature comporte : - un exposé des titres et expériences que le candidat fait valoir pour postuler à l'emploi avec utilisation du CV standardisé; - un plan de gestion traduisant la manière dont le candidat entend réaliser les objectifs définis pour la durée du mandat.


Ieder kandidatuurdossier bevat : - een toelichting van de titels en ervaring die de kandidaat doet gelden om voor de betrekking te solliciteren; - een motivatiebrief; - een beheersplan dat aangeeft hoe de kandidaat beoogt de vooropgestelde doelstellingen te verwezenlijken tijdens de duur van het mandaat, zoals deze zijn vastgesteld overeenkomstig artikel 464 van het voormelde besluit.

Tout acte de candidature comporte : - un exposé des titres et expériences que le candidat fait valoir pour postuler à l'emploi; - une lettre de motivation; - un plan de gestion traduisant la manière dont le candidat entend réaliser les objectifs à atteindre pendant la durée du mandat, fixés conformément à l'article 464 de l'arrêté précité.


Een accademische opleiding tot vertaler-tolk of het feit dat men beëdigd is als gerechtsvertaler en/of -tolk, vormt uiteraard een pluspunt bij de beoordeling van een kandidatuur, maar voor het overige dienen alle kandidaat-vertalers-tolken te voldoen aan dezelfde, reeds door u ten dele opgesomde, selectiecriteria.

Une formation académique de traducteur-interprète ou le fait d’être traducteur ou interprète juré constitue bien entendu un atout dans le cadre de l’évaluation de la candidature, mais pour le reste, tous les candidats traducteurs-interprètes doivent satisfaire aux mêmes critères de sélection, que vous avez en partie déjà énumérés.


Voor de benoeming tot adjunct-secretaris bij het parket gelden dezelfde voorwaarden, met dien verstande dat hier in plaats van het getuigschrift van kandidaat-griffier een getuigschrift van kandidaat-secretaris wordt geëist.

Les mêmes conditions sont requises pour les nominations de secrétaire adjoint du parquet, à l'exception de celle relative au certificat de candidat greffier, remplacé par le certificat de candidat secrétaire.


– voor elke kandidaat gelden dezelfde beoordelingscriteria en methodiek.

– les mêmes critères d’évaluation et la même méthodologie sont appliqués à chaque candidat.


– De Europese Raad besliste in Helsinki dat Turkije een kandidaat-lidstaat is die voorbestemd is om tot de Unie toe te treden op basis van dezelfde criteria die gelden voor andere kandidaat-lidstaten.

– Le Conseil européen d’Helsinki a décidé que la Turquie est un pays candidat à l’adhésion et destiné à faire partie de l’Union européenne sur la base des critères valables pour les autres candidats.


w