Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ieder geval zouden moeten gefinancierd " (Nederlands → Frans) :

1De KTV of korte termijn technische voorzieningen zijn de pensioenverplichtingen die in geval van vereffening van de IBP in ieder geval zouden moeten gefinancierd zijn.

1Les PCT ou provisions techniques à court terme sont les obligations de pension qui, en cas de liquidation de l’IRP, devraient en tout cas être financées.


Keizersnedes die gemakshalve worden uitgevoerd, zouden in ieder geval geband moeten worden uit onze sociale zekerheid.

Les césariennes de convenance devraient en tout cas être proscrites dans le cadre de notre sécurité sociale.


In ieder geval zouden die gegevens niet relevant zijn wegens de diversiteit van de dossiers die de protection officers behandelen (landen, profielen en zo meer), en wegens de moeilijkheid om dergelijke gegevens te verzamelen.

Ces données ne seraient de toute manière pas pertinentes étant donné la diversité des dossiers traités par les officiers (pays, profils, etc.) et la complexité pour collecter de telles données.


Niettemin zijn deze prognoses nuttig en doen zij ons tenminste besluiten dat nieuwe initiatieven in ieder geval niet zullen gefinancierd kunnen worden door een eventuele budgettaire marge binnen het stelsel.

Ces pronostics sont néanmoins utiles et ils nous font au moins conclure qu'en aucun cas les nouvelles initiatives pourront être financées par une éventuelle marge budgétaire à l'intérieur du système.


In voorkomend geval, zouden de specifieke en geschikte menselijke tussenkomsten moeten worden voorzien om de werkelijke geschiktheid te verbeteren van de compenserende gronden bedoeld ten opzichte van de voorspelbare toepassingen (soorten teelt, weiden, enz); Overwegende dat de Waalse Regering, bij de herziening van het gewestplan Moeskroen-Komen, een gemengde bedrijfsruimte heeft opgenome ...[+++]

Le cas échéant, il conviendrait de prévoir les interventions humaines spécifiques et adéquates afin d'améliorer l'aptitude réelle des terrains compensatoires visés au regard des utilisations prévisibles (types de cultures, prairies, etc) ; Considérant que le Gouvernement wallon a, lors de la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines, inscrit une zone d'activité économique mixte en extension de la zone d'activité économique industrielle dite de « Bas-Warneton » pour 7,5 ha et une zone d'activité économique mixte au lieu-dit les « Quatre Rois » pour ...[+++]


Het is wel gepast om dat bedrag te relativeren omdat een aantal projecten voorzien in het budgettaire programma dat door het Samenwerkingscomité van 26 februari 2016 werd goedgekeurd, in ieder geval niet in de loop van 2016 verwezenlijkt kunnen worden. De studies daarvoor moeten namelijk nog gebeuren, de vergunningen moeten nog toegekend worden, de opdrachten moeten nog gesloten worden, enzovoort.

Il convient cependant de relativiser ce montant dans la mesure où un certain nombre des projets prévus dans le programme budgétaire approuvé par le comité de coopération du 26 février 2016 ne peuvent en tout état de cause pas être réalisés dans le courant de l'année 2016 dans la mesure où les études doivent encore être faites, les permis délivrés, les marchés conclus, etc.


De geriatrie is een goed voorbeeld van de discrepantie tussen het aantal beroepsbeoefenaars die zouden moeten opgeleid zijn en het aantal stageplaatsen die kunnen worden gefinancierd.

La gériatrie est une bonne illustration de la discordance entre le nombre de professionnels qui devraient être formés et le nombre de places de stage que l'on peut financer.


Niettemin zijn deze prognoses nuttig en doen zij ons tenminste besluiten dat nieuwe initiatieven in ieder geval niet zullen gefinancierd kunnen worden door een eventuele budgettaire marge binnen het stelsel.

Ces pronostics sont néanmoins utiles et ils nous font au moins conclure qu'en aucun cas les nouvelles initiatives pourront être financées par une éventuelle marge budgétaire à l'intérieur du système.


Ze zijn uiteraard in de eerste plaats betrokken bij de uitwerking van een eventuele Europese Grondwet, die ze in ieder geval zouden moeten goedkeuren.

Ils seraient évidemment concernés au premier chef par l'élaboration d'une éventuelle constitution européenne qu'ils devraient de toute façon approuver.


In ieder geval zouden mijn collega's de tekst niet hebben goedgekeurd als dat wel het geval was.

En tout cas, si c'était le cas, mes collègues ne l'auraient pas voté tel quel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ieder geval zouden moeten gefinancierd' ->

Date index: 2023-10-20
w