Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ieder ander die tracht vrijelijk kritiek » (Néerlandais → Français) :

a) Iedere overeenkomstsluitende Staat tracht voor rekening van de andere overeenkomstsluitende Staat de belastingen van die andere overeenkomstsluitende Staat in te vorderen voor zover het nodig is zodat de belastingvrijstellingen of -verminderingen waarin die Staat ingevolge deze Overeenkomst voorziet, niet worden verleend aan personen die daartoe niet gerechtigd zijn.

a) Chacun des Etats contractants s'efforce, pour le compte de l'autre Etat contractant, de recouvrer les impôts de cet autre Etat contractant dans la mesure où cela est nécessaire pour que le bénéfice des exemptions ou réductions d'impôt accordées par cet Etat en vertu de la présente Convention ne soit pas obtenu par des personnes qui n'y ont pas droit.


Iedere overeenkomstsluitende Staat tracht, voor zover het nodig is, voor rekening van de andere overeenkomstsluitende Staat de belastingen van die andere overeenkomstsluitende Staat in te vorderen opdat de belastingvrijstellingen of belastingverminderingen waarin in die Staat door deze Overeenkomst is voorzien, niet worden verleend aan personen die daartoe niet gerechtigd zijn.

Chacun des États contractants s'efforce, pour le compte de l'autre État contractant, de recouvrer les impôts de cet autre État contractant dans la mesure où cela s'avère nécessaire pour que les exemptions ou réductions d'impôt prévues dans cet État par la présente Convention ne soient pas accordées à des personnes qui n'y ont pas droit.


Iedere overeenkomstsluitende Staat tracht, alsof het om zijn eigen belastingen zou gaan, elke in artikel 2 vermelde belasting in te vorderen die door de andere overeenkomstsluitende Staat werd geheven en waarvan de invordering nodig is opdat de vrijstelling of vermindering van belasting, welke die andere overeenkomstsluitende Staat ingevolge deze ...[+++]

Chacun des États contractants s'efforce de recouvrer, comme il s'agissait de ses propres impôts, tout impôt visé à l'article 2, qui a été établi par l'autre État contractant et dont le recouvrement est nécessaire pour que le bénéfice de l'exemption ou de la réduction d'impôt accordée par cet autre État en vertu de la présente Convention ne soit pas obtenu par des personnes qui n'y ont pas droit.


« Iedere overeenkomstsluitende Staat tracht, alsof het om zijn eigen belastingen zou gaan, elke in artikel 2 vermelde belasting in te vorderen die door de andere overeenkomstsluitende Staat werd geheven en waarvan de invordering nodig is opdat de vrijstelling van belasting of de vermindering van het belastingtarief, welke die andere overeenkomstsluitende Staat ...[+++]

« Chacun des États contractants s'efforce de recouvrer, comme s'il s'agissait de ses propres impôts, tout impôt visé à l'article 2 qui a été établi par l'autre État contractant et dont le recouvrement est nécessaire pour que le bénéfice de l'exemption ou de la réduction du taux de l'impôt accordé par cet autre État en vertu de la présente convention ne soit pas obtenu par des personnes qui n'y ont pas droit.


Iedere overeenkomstsluitende Staat tracht, alsof het om zijn eigen belastingen zou gaan, elke in artikel 2 vermelde belasting in te vorderen die door de andere overeenkomstsluitende Staat werd geheven en waarvan de invordering nodig is opdat de vrijstelling of vermindering van belasting, welke die andere overeenkomstsluitende Staat ingevolge deze ...[+++]

Chacun des États contractants s'efforce de recouvrer, comme il s'agissait de ses propres impôts, tout impôt visé à l'article 2, qui a été établi par l'autre État contractant et dont le recouvrement est nécessaire pour que le bénéfice de l'exemption ou de la réduction d'impôt accordée par cet autre État en vertu de la présente Convention ne soit pas obtenu par des personnes qui n'y ont pas droit.


1. veroordeelt ten zeerste de ongedifferentieerde aanvallen van het Wit-Russische regime op de media, journalisten, leden van de oppositie, mensenrechtenactivisten en ieder ander die tracht vrijelijk kritiek te uiten op de president en het regime, die tot uiting komen in willekeurige arrestaties, slechte behandeling van gevangenen, verdwijningen, politiek gemotiveerde vervolging en andere repressieve handelingen waaruit minachting blijkt voor de basisbeginselen van democratie en de rechtsstaat;

1. condamne vigoureusement les attaques auxquelles se livre, indistinctement, le régime bélarussien contre les médias, les journalistes, les membres de l'opposition, les défenseurs des droits de l'homme et toute personne qui tente d'exprimer librement des opinions critiques vis-à-vis du président et du régime, comme en témoignent les arrestations arbitraires, les mauvais traitements infligés aux détenus, les disparitions, les persécutions pour des motifs politiques et les autres actes de répression commis en violation des principes fondamentaux de la démocratie et de l'État de droit;


1. veroordeelt ten zeerste de ongedifferentieerde aanvallen van het Wit-Russische regime op de media, journalisten, leden van de oppositie, mensenrechtenactivisten en ieder ander die tracht vrijelijk kritiek te uiten op de president en het regime en die tot uiting komen in willekeurige arrestaties, slechte behandeling van gevangenen, verdwijningen, politiek gemotiveerde vervolging en andere repressieve handelingen die minachting tonen voor de basisbeginselen van democratie en de rechtsstaat;

1. condamne vigoureusement les attaques auxquelles se livre, indistinctement, le régime bélarusse contre les médias, les journalistes, les membres de l'opposition, les défenseurs des droits de l'homme et toute personne qui tente d'exprimer librement des opinions critiques vis‑à‑vis du président et du régime, comme en témoignent les arrestations arbitraires, les mauvais traitements infligés aux détenus, les disparitions, les persécutions pour des motifs politiques et tout autre acte de répression commis en violation des principes fondamentaux de la démocratie et de l'État de droit;


1. veroordeelt ten zeerste de ongedifferentieerde aanvallen van het Wit-Russische regime op de media, journalisten, leden van de oppositie, mensenrechtenactivisten en ieder ander die tracht vrijelijk kritiek te uiten op de president en het regime, die tot uiting komen in willekeurige arrestaties, slechte behandeling van gevangenen, verdwijningen, politiek gemotiveerde vervolging en andere repressieve handelingen waaruit minachting blijkt voor de basisbeginselen van democratie en de rechtsstaat;

1. condamne vigoureusement les attaques auxquelles se livre, indistinctement, le régime bélarusse contre les médias, les journalistes, les membres de l'opposition, les défenseurs des droits de l'homme et toute personne qui tente d'exprimer librement des opinions critiques vis‑à‑vis du président et du régime, comme en témoignent les arrestations arbitraires, les mauvais traitements infligés aux détenus, les disparitions, les persécutions pour des motifs politiques et autres actes de répression commis en violation des principes fondamentaux de la démocratie et de l'État de droit;


1. spreekt zijn scherpe veroordeling uit over de arbitraire aanvallen van het Wit-Russische regime op media, minderheden en mensenrechtenactivisten, leden van de oppositie, religieuze leiders en iedereen die probeert vrijelijk kritiek uit te oefenen op de president en het regime, zoals blijkt uit willekeurige arrestaties, slechte behandeling van arrestanten, verdwijningen, politieke vervolging en andere repressieve handelingen die in strijd zijn met de grondbeginselen van ...[+++]

1. condamne vivement les attaques auxquelles se livre indistinctement le régime bélarussien contre les médias, les minorités et les défenseurs des droits de l'homme, les membres de l'opposition, les dirigeants religieux et toute personne qui tente d'exprimer librement des opinions critiques à l'égard du Président et de son régime, comme en témoignent les arrestations arbitraires, les mauvais traitements infligés aux détenus, les disparitions, les persécutions pour des motifs politiques et les autres actes de répression commis en violation des principes fondamentaux de la démocratie et de l'état de droit;


1. veroordeelt in krachtige bewoordingen de lukrake aanvallen van het Wit-Russische regime op de media, minderheden- en mensenrechtenactivisten, leden van de oppositie, godsdienstige leiders en enige persoon die probeert vrijelijk kritiek uit te oefenen op de president en het regime, waaronder in de vorm van willekeurige arrestaties, mishandeling van gevangenen, verdwijningen, politiek gemotiveerde vervol ...[+++]

1. Condamne sans réserve les attaques aveugles du régime bélarussien contre les médias, les activistes des droits de l'homme et des minorités, les membres de l'opposition, les chefs religieux, et toute personne qui tente librement d'émettre des critiques sur le président et sur le régime, comme le démontrent les arrestations arbitraires, le mauvais traitement des détenus, les disparitions, les persécutions politiques et d'autres actes de répression qui bafouent les principes fondamentaux de la démocratie et de l'état de droit;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ieder ander die tracht vrijelijk kritiek' ->

Date index: 2020-12-18
w