Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "idealen heeft laten " (Nederlands → Frans) :

Het memorandum over daadwerkelijke autonomie voor het Tibetaanse volk dat door China is afgewezen als werkdocument, geeft aan dat het Tibetaanse volk in alle oprechtheid al zeer veel moeite heeft gedaan en veel van zijn – daar blijf ik bij – legitieme idealen heeft laten varen.

Le mémorandum sur une autonomie réelle pour le peuple tibétain, rejeté par la Chine en tant que document de travail, indique que la population tibétaine a déjà fait un réel effort et renoncé à de nombreuses aspirations qui, je le souligne, sont légitimes.


Laat het onze nalatenschap zijn dat we een werkelijk mondiale maatschappij voor onze nieuwe tijden hebben voorzien en deze vervolgens hebben vormgegeven, dat we de globalisering geen kracht hebben laten zijn die leidde tot onrecht en ongelijkheid, maar van de globalisering een kracht hebben gemaakt die heeft geleid tot wereldwijde rechtvaardigheid, en dat een verenigd Europa dat is gegrondvest op gedeelde idealen en is gebaseerd op ...[+++]

Que tel soit notre héritage: que nous ayons prévu puis façonner une société véritablement mondiale pour notre nouvelle ère; que, plutôt que de laisser la mondialisation devenir un vecteur d’injustice et d’inégalité, nous en ayons fait un vecteur de justice à l’échelle planétaire; et que, face au plus complexe des défis, une Europe unie, fondée sur des idéaux partagés, ait contribué à construire ce nouveau monde.


Als het nu gaat om de idealen waar we voor staan, dan zeg ik: laten we gebruikmaken van wat Europa sterk heeft gemaakt: mensenrechten, democratie, werken aan veiligheid.

Si nous parlons des idéaux que nous défendons, je voudrais alors dire la chose suivante: utilisons ce qui a rendu l’Europe forte - les droits de l’homme, la démocratie et les efforts en matière de sécurité.


Als het nu gaat om de idealen waar we voor staan, dan zeg ik: laten we gebruikmaken van wat Europa sterk heeft gemaakt: mensenrechten, democratie, werken aan veiligheid.

Si nous parlons des idéaux que nous défendons, je voudrais alors dire la chose suivante: utilisons ce qui a rendu l’Europe forte - les droits de l’homme, la démocratie et les efforts en matière de sécurité.


Alleen Paus Benedictus XVI, die zich in deze situatie manifesteert als geestelijk leider van een Europa dat anders zonder ideeën of idealen zou zitten, heeft de juiste weg laten zien: hoe kan iemand niet begrijpen dat de opbouw van een gemeenschappelijk Europa onmogelijk is als de culturele en morele identiteit van de Europese burgers wordt genegeerd?

Seul le Pape Benoît XVI, qui se dégage dans cette situation comme le chef spirituel d’une Europe qui, sans lui, n’aurait ni idées ni idéaux, nous a montré la marche à suivre: comment peut-on ne pas comprendre qu’il est inconcevable de construire une Europe commune en ignorant l’identité morale et culturelle du peuple européen?




Anderen hebben gezocht naar : legitieme idealen heeft laten     gedeelde idealen     gemaakt die heeft     kracht hebben laten     idealen     europa sterk heeft     zeg ik laten     ideeën of idealen     zou zitten heeft     juiste weg laten     idealen heeft laten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'idealen heeft laten' ->

Date index: 2022-12-18
w