Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gecombineerde weg-railvervoerzending

Traduction de «juiste weg laten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gecombineerde weg-railvervoerzending | GWRV, Huckepack in het Nederlands minder juist [Abbr.]

expédition par ferroutage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De indiener van het amendement repliceert dat door de kwestieuze zinsnede weg te laten, aan de rechter het signaal wordt gegeven dat hij met de omstandigheden van het geval juist geen rekening moet houden, hetgeen, zo heeft de minister verklaard, niet de bedoeling is.

L'auteur de l'amendement réplique qu'en supprimant le membre de phrase en question, on indique au juge qu'il ne doit justement pas tenir compte des circonstances du cas, ce qui, comme l'a déclaré le ministre, n'est pas le but recherché.


Gezien de moed waarmee president Tadić voor een Europese koers heeft gestreden en de druk waaronder hij in Servië staat, is het noodzakelijk dat wij deze politieke krachten ondersteunen en aanmoedigen, zodat zij hun volk kunnen laten zien dat de weg naar Europa en niet de nationalistische weg ook voor het volk de juiste weg is.

C’est pour cela que nous devrions l’encourager et ne pas la traiter moins bien qu’un État membre de l’Union européenne ou qu’un pays candidat ayant, pour des raisons historiques diverses plus ou moins profondes, encore un long chemin à parcourir avant d’adhérer. Compte tenu du courage avec lequel le président Tadić s’est battu pour faire valoir l’option européenne, et vu la façon dont il est attaqué en Serbie, il est impératif que nous soutenions ces forces politiques et que nous les encouragions afin qu’elles puissent montrer à la population que la voie européenne est meilleure pour elle que la voie nationaliste.


Alleen Paus Benedictus XVI, die zich in deze situatie manifesteert als geestelijk leider van een Europa dat anders zonder ideeën of idealen zou zitten, heeft de juiste weg laten zien: hoe kan iemand niet begrijpen dat de opbouw van een gemeenschappelijk Europa onmogelijk is als de culturele en morele identiteit van de Europese burgers wordt genegeerd?

Seul le Pape Benoît XVI, qui se dégage dans cette situation comme le chef spirituel d’une Europe qui, sans lui, n’aurait ni idées ni idéaux, nous a montré la marche à suivre: comment peut-on ne pas comprendre qu’il est inconcevable de construire une Europe commune en ignorant l’identité morale et culturelle du peuple européen?


Zoals de Franse Republiek heeft aangevoerd, is het juist dat de Raad – op zijn minst vanaf 24 juni 2008 – geen situatie kan laten voortbestaan waarin besluit 2007/868 geen grondslag meer had en daar dus zo spoedig mogelijk consequenties aan moest verbinden, maar dit neemt niet weg dat, zoals die lidstaat trouwens erkent en het Gerecht in punt 42 van het bestreden arrest terecht heeft opgemerkt, noch de uitspraak van de Court of Appeal van 7 mei 2008, noch het besluit van de Home Secretary van 23 juni 2008 een automatische en onmiddell ...[+++]

S’il est certes vrai, comme l’a soutenu la République française, que, à tout le moins à partir du 24 juin 2008, le Conseil ne pouvait laisser perdurer une situation dans laquelle la décision 2007/868 était dépourvue de fondement, mais devait en tirer, dans les meilleurs délais, les conséquences, il n’en demeure pas moins, ainsi que l’admet d’ailleurs cet État membre et comme l’a relevé à bon droit le Tribunal au point 42 de l’arrêt attaqué, que ni l’arrêt de la Court of Appeal du 7 mai 2008 ni l’ordonnance du Home Secretary du 23 juin 2008 n’ont eu d’effet automatique et immédiat sur la décision 2007/868 alors applicable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Laten we daarom gepaste economische betrekkingen tot stand brengen en laten we ook op energiegebied samenwerken! Ik denk dat dat de juiste weg is.

Développons par conséquent des relations économiques saines, y compris dans le domaine de la coopération énergétique.


17. dringt er bij de lidstaten op aan de vooruitgang in de richting van de doelstellingen inzake officiële ontwikkelingshulp geregeld te evalueren en is ingenomen met het Commissievoorstel om lidstaten nationale tijdschema's te laten instellen om ervoor te zorgen dat zij op de juiste weg zijn om de afgesproken landendoelstellingen voor ontwikkelingshulp in 2010/2015 te halen en om de voorspelbaarheid op lange termijn van hun hulpverlening te verbeteren;

17. demande instamment aux États membres d'évaluer régulièrement les progrès accomplis sur la voie des objectifs en matière d'APD et salue la proposition de la Commission suggérant aux États membres de mettre en place des calendriers au niveau national afin de garantir la réalisation de leurs objectifs en matière d'APD d'ici 2010/2015 et d'améliorer la prévisibilité à long terme de leurs flux d'aide;


16. dringt er bij de EU-lidstaten op aan de vooruitgang in de richting van de doelstellingen inzake officiële ontwikkelingshulp geregeld te evalueren en is ingenomen met het Commissievoorstel om lidstaten van de EU nationale tijdschema's te laten instellen om ervoor te zorgen dat zij op de juiste weg zijn om de afgesproken landendoelstellingen voor ontwikkelingshulp in 2010/2015 te halen en om de voorspelbaarheid op lange termijn van hun hulpverlening te verbeteren;

16. demande instamment aux États membres de l'Union européenne d'évaluer régulièrement les progrès accomplis sur la voie des objectifs en matière d'APD et salue la proposition de la Commission suggérant aux États membres de l'Union de mettre en place des calendriers au niveau national afin de garantir la réalisation de leurs objectifs en matière d'APD d'ici 2010/2015 et d'améliorer la prévisibilité à long terme de leurs flux d'aide;




D'autres ont cherché : juiste weg laten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juiste weg laten' ->

Date index: 2024-10-12
w