Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun volk hebben versperd " (Nederlands → Frans) :

* Inuit: inheemse bewoners van het Inuitgebied, d.w.z. de Arctische en subarctische gebieden waar de Inuit momenteel of traditioneel oorspronkelijke rechten en belangen hebben, die door de Inuit worden erkend als behorende tot hun volk.

* Inuit: les membres indigènes du territoire inuit, à savoir les régions arctiques et subarctiques dans lesquelles les Inuits possèdent actuellement ou traditionnellement des droits et des intérêts aborigènes, reconnus comme faisant partie de la population inuite.


Het handelsbeleid zal in Europa niet op steun van het publiek kunnen rekenen als wij bijvoorbeeld geen eerlijke toegang hebben tot grondstoffen of als de toegang tot overheidsopdrachten in het buitenland versperd is.

La politique commerciale ne suscitera pas l’adhésion des citoyens en Europe si nous ne bénéficions pas d’un accès équitable aux matières premières ou si l’accès aux marchés publics étrangers est bloqué.


De heer Todts spreekt eerst zijn sympathie en respect uit voor het Afghaanse volk en vooral voor de vrouwen, die de laatste decennia enorm hebben geleden en die zowel binnen als buiten hun land hebben gestreden voor de uitoefening van hun rechten.

M. Todts exprime avant tout sa sympathie et son respect pour le peuple afghan, en particulier les femmes, qui ont énormément souffert durant ces dernières décennies, et qui ont lutté tant à l'intérieur qu'à l'extérieur du pays pour l'exercice de leurs droits.


— bij de gemeente waar zij hun hoofdverblijfplaats hebben, een schriftelijke aanvraag indienen met vermelding van hun nationaliteit, het adres van hun hoofdverblijfplaats, alsook een verklaring waarin de indieners van de aanvraag zich ertoe verbinden de Grondwet, de wetten van het Belgische volk en het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden na te leven;

— introduire une demande écrite auprès de sa commune de résidence mentionnant sa nationalité, l'adresse de sa résidence principale et une déclaration par laquelle l'auteur de la demande s'engage à respecter la constitution, les lois du peuple de belge et la convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales;


— bij de gemeente waar zij hun hoofdverblijfplaats hebben, een schriftelijke aanvraag indienen met vermelding van hun nationaliteit, het adres van hun hoofdverblijfplaats, alsook een verklaring waarin de indieners van de aanvraag zich ertoe verbinden de Grondwet, de wetten van het Belgische volk en het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden na te leven;

— introduire une demande écrite auprès de sa commune de résidence mentionnant sa nationalité, l'adresse de sa résidence principale et une déclaration par laquelle l'auteur de la demande s'engage à respecter la constitution, les lois du peuple de belge et la convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales;


De vertegenwoordigers van het volk hebben immers het recht ook hun zeg te hebben bij belangrijke thema's als concurrentiekracht, loonvorming en tewerkstelling.

Les représentants du peuple ont en effet le droit d'intervenir dans des domaines aussi importants que la compétitivité, la fixation des salaires et l'emploi.


De vertegenwoordigers van het volk hebben immers het recht ook hun zeg te hebben bij belangrijke thema's als concurrentiekracht, loonvorming en tewerkstelling.

Les représentants du peuple ont en effet le droit d'intervenir dans des domaines aussi importants que la compétitivité, la fixation des salaires et l'emploi.


Wel integendeel, want het personeel van de kantoren, die beide gelegen zijn in een achterstandsbuurt, is een aanspreekpunt voor de bevolking en staat de mensen bij in hun administratieve demarches (de huur storten, facturen betalen, aangetekende zendingen versturen, ...), en de kantoren krijgen veel volk over de vloer. Ik betwijfel niet dat het moderne en aantrekkelijke nieuwe postkantoor ook veel klanten zal ...[+++]

Que du contraire, situé dans des quartiers dits défavorisés, le personnel de ces bureaux faisait office de relais et de soutien pour la population dans leurs démarches administratives (paiement des loyers, facturation, recommandés, etc.) et les locaux ne désemplissaient pas. Si je ne doute pas que le nouveau bureau de poste, moderne et attractif, ne sera pas en reste en termes de fréquentation, je me demande si ce rôle de service public de proximité persistera.


Helaas moeten wij vaststellen dat sommige leiders wederom de verkeerde conclusies hebben getrokken uit de kleurrijke revoluties en dat zij, in plaats van te proberen hun door de gebeurtenissen aan het licht gekomen fouten goed te maken, de mogelijke uitwegen uit de crisis voor zichzelf, hun land en hun volk hebben versperd.

Malheureusement, force est de reconnaître que certains dirigeants ont une nouvelle fois tiré des conclusions erronées des révolutions colorées et ont, au lieu de rectifier leurs erreurs révélées par les événements, barré les routes susceptibles de constituer une issue à la crise pour eux, leur pays et leur peuple.


„Inuit”: inheemse bewoners van het Inuitgebied, d.w.z. de Arctische en subarctische gebieden waar de Inuit momenteel of traditioneel oorspronkelijke rechten en belangen hebben, die door de Inuit worden erkend als behorende tot hun volk, en Inupiat, Yupik (Alaska), Inuit, Inuvialuit (Canada), Kalaallit (Groenland) en Yupik (Rusland) omvat.

4)«Inuit», les membres indigènes du territoire inuit, à savoir les régions arctiques et subarctiques dans lesquelles les Inuits possèdent actuellement ou traditionnellement des droits et des intérêts aborigènes, reconnus comme faisant partie de la population inuite et comprenant les groupes suivants: Inupiat, Yupik (Alaska), Inuit, Inuvialuit (Canada), Kalaallit (Groenland) et Yupik (Russie).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun volk hebben versperd' ->

Date index: 2023-08-20
w