Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun toekomt terwijl hun werken verder uitgezonden » (Néerlandais → Français) :

Zij zenden programma's door zonder toestemming, de abonnees betalen de auteursrechten en de naburige rechten zonder te weten dat deze bedragen niet doorgestort worden aan hun wettelijke rechthebbenden : de auteurs en de houders van naburige rechten ontvangen het geld niet dat hun toekomt, terwijl hun werken verder uitgezonden worden.

Les câblodistributeurs diffusent les programmes sans autorisation, les abonnés payent les droits d'auteur et les droits voisins en ignorant que ces montants ne sont pas versés à leurs bénéficiaires légaux : les auteurs et les titulaires de droits voisins ne perçoivent pas le montant qui leur revient alors que la diffusion de leurs oeuvres se poursuit.


Dit zal bijdragen tot stabiliteit en vertrouwen in de EU in de toekomst, terwijl wij werken aan een versterking en verdere integratie van onze onderling afhankelijke economieën".

Elle contribuera à renforcer la stabilité et la confiance dans l'Union, et s'inscrit dans le processus en cours de renforcement et d'intégration de nos économies interdépendantes».


Op basis daarvan moeten wijzigingen worden doorgevoerd op het gebied van de hervorming van de financiële sector, het begrotingsbeleid en de structurele hervormingen, met name de volgende: i) vaststellen van een bijgesteld plan voor de geleidelijke versoepeling van de externe beperkingen, waarmee de autoriteiten pas zullen starten nadat de uitgebreide beoordeling met succes is afgerond en de overgang op het gemeenschappelijk toezichtsmechanisme (GTM) vlot is verlopen; ii) nemen van verdere ...[+++]

Il ressort de cette évaluation que des modifications devraient être effectuées dans les domaines de la réforme du secteur financier, de la politique budgétaire et des réformes structurelles, en particulier pour ce qui concerne: i) l'élaboration d'un plan actualisé pour l'assouplissement progressif des restrictions externes, que les autorités s'engagent à n'exécuter que si l'évaluation globale a été conclue avec succès et si la transition vers le mécanisme de surveillance unique (MSU) s'est déroulée sans heurt; ii) l'adoption de mesures supplémentaires en vue de renforcer la gestion par les banques des prêts improductifs; iii) une disposition visant ...[+++]


Terwijl verdere efficiëntiewinsten, gestimuleerd door de EU-verordeningen inzake de CO2-uitstoot van voertuigen, op korte en middellange termijn de meest voor de hand liggende optie blijven, zijn CO2-arme alternatieven voor olie eveneens onontbeerlijk om het vervoer geleidelijk koolstofarm te maken, een kerndoel van de Europa 2020-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei[1], en voor het verwezenlijken van de in het "Stappenplan voor een interne Europese vervoersruimte – ...[+++]

Bien que de nouvelles améliorations en termes d’efficacité énergétique, aiguillonnées par la règlementation européenne sur les émissions de CO2 des véhicules, continuent de représenter l'objectif le plus aisément accessible à court ou moyen terme, remplacer le pétrole par des solutions de substitution à faibles émissions de CO2 est également indispensable à la décarbonisation des transports, l'un des objectifs clés de la stratégie Europe 2020 pour une croissance intelligente, durable et inclusive[1], en vue de l’objectif de réduction de 60 % des émissions de CO2 dans les transports d'ici 2050 fixé dans la «feuille de ...[+++]


Volgens de projecties houden de huishoudens de hand op de knip, terwijl ze in een aantal lidstaten ook werken aan een verdere afbouw van hun hoge schulden.

De leur côté, les ménages devraient faire preuve de prudence dans leurs dépenses de consommation et certains États membres restent aux prises avec une dette élevée.


12. IS INGENOMEN MET het resultaat van de vierde vergadering van de open ad hoc-groep inzake toegang en batenverdeling en wijst erop dat de voortgang die in deze werkgroep is gemaakt, geëvalueerd moet worden teneinde diepgaand verder te kunnen werken en dat een werkschema moet worden bepaald zodat de voorgestelde regeling spoedig kan worden opgesteld, besproken en vastgesteld, STEUNT de goedkeuring van zijn aanbevelingen door de COP 8; HERHAALT zijn toezegging om te onderhandelen over een internationale regeling voor toegang en batenverdeling als vervat in het uitvoeringsplan van Johannesburg en ...[+++]

12. SE FÉLICITE des résultats atteints lors de la quatrième réunion du groupe de travail spécial à composition non limitée sur l'accès et le partage des avantages et, tout en soulignant la nécessité d'examiner les progrès réalisés au sein de ce groupe de travail en vue de poursuivre ses travaux en profondeur et d'établir un programme de travail dans le but d'élaborer, de négocier et de conclure rapidement le régime proposé, EST FAVORABLE à l'approbation de ses recommandations par la CdP 8; RAPPELLE qu'il a à cœur de négocier un régime international sur l'accès et le partage des avantages tel que le prévoient le Plan de mise en œuvre de Johannesburg et la décision VII/19 de la Conférence des Parties; SOULIGNE que ce régime pourrait être co ...[+++]


Er zijn stappen ondernomen om de concurrentie in sommige dienstensectoren in de hand te werken, terwijl verdere inspanningen worden overwogen om het ICT-gebruik in scholen te bevorderen en het aantal afgestudeerden op wetenschappelijk en technologisch gebied te verhogen.

Des mesures ont été prises pour renforcer la concurrence dans certains secteurs de service et des efforts supplémentaires sont envisagés pour favoriser l'utilisation des TIC dans les écoles et accroître le nombre de diplômés en sciences et en technologie.


- verder te werken aan de exploitatie van de gedigitaliseerde culturele inhoud, teneinde de samenwerking op cultureel gebied te bevorderen en het gemeenschappelijke cultureel erfgoed de plaats te geven die het toekomt, door gebruik te maken van de voorhanden zijnde middelen en ervaring;

à développer la valorisation des contenus culturels numérisés afin de favoriser la coopération culturelle et de mettre en valeur le patrimoine culturel commun en utilisant les ressources et les expériences existantes;


Het protocol bevat minimumnormen, terwijl de centrale doelstellingen van het voorstel van de Commissie er ook in bestaan verder reikende definities en sancties uit te werken, en tevens te voorzien in een snelle tenuitvoerlegging van het VN-protocol.

Le protocole prévoit des normes minimales, tandis que les principaux objectifs de la proposition de la Commission consistent à établir des définitions et des sanctions beaucoup plus sévères, ainsi qu'à permettre une mise en œuvre rapide du protocole des Nations-Unies.


Het bevat een verzoek aan de lidstaten om een benadering uit te werken aan de hand waarvan communautaire criteria worden vastgesteld voor een vergelijkende beschrijving van audiovisuele inhoud maar waarbij de beoordeling van die inhoud vanwege cultuurverschillen op nationaal of regionaal niveau plaatsvindt, terwijl de systemen voor beoordeling van de verschillende media onderling verder worden aangepast.

Il invite les Etats membres à définir une approche qui établisse des critères communautaires de description comparative des contenus audiovisuels mais en laissant, en raison des différences culturelles, notamment, l'appréciation des contenus au niveau national ou régional, tout en harmonisant davantage les systèmes d'évaluation des différents médias.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun toekomt terwijl hun werken verder uitgezonden' ->

Date index: 2024-09-28
w